Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch TWK7809. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch TWK7809 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch TWK7809 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch TWK7809 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch TWK7809
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch TWK7809
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch TWK7809
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch TWK7809 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch TWK7809 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch TWK7809, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch TWK7809, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch TWK7809. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Reg ister yo ur new B os ch now: ww w.bosch-home.com/welcome Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY T WK 78 .. de Gebrau chsanleitung en Instruc tion manual fr Mode d’emploi it Is tr uz io ni p er l ’us o nl Gebr uiksaa nwijzing da Brugs anvisning no Bruksa nvisning sv Bruksa nvisning fi Käyt tö ohj[...]
-
Pagina 2
de en fr it nl da no sv es ?[...]
-
Pagina 3
a b c d e g f max 1.7 3 4 6 7 1 2 a b d 5 c[...]
-
Pagina 4
de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfa[...]
-
Pagina 5
de ?[...]
-
Pagina 6
de He r z lic hen G lü ck w un sch z um Ka uf di ese s Ge rä te s au s uns ere m Ha use Bosc h. Si e ha b en ei n hoc hwer ti ge s Prod uk t er wor b en, d as I hn en vi el F reude bereiten wird. T eile und Bedienelemente 1 2 [...]
-
Pagina 7
de Reinigung und Pege ¡ Stromschlaggefahr! ?[...]
-
Pagina 8
en Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-lik[...]
-
Pagina 9
en ?[...]
-
Pagina 10
en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and operating controls 1 2 3 ?[...]
-
Pagina 11
9 en Cleaning and maintenance ¡ Risk of electric shock! [...]
-
Pagina 12
fr Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial d[...]
-
Pagina 13
fr [...]
-
Pagina 14
fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Eléments et commandes 1 2 ?[...]
-
Pagina 15
fr Nettoyage et entretien ¡ Risque de choc électrique ! [...]
-
Pagina 16
it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici[...]
-
Pagina 17
it [...]
-
Pagina 18
it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. A vete acquistato un prodotto estrema- mente valido e ne sarete molto soddisfatti. Parti ed elementi di comando 1 ?[...]
-
Pagina 19
it Pulizia e cura ¡ Pericolo di scossa elettrica! ?[...]
-
Pagina 20
nl V eiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door , neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toe[...]
-
Pagina 21
nl ?[...]
-
Pagina 22
nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningsorganen 1 2 ?[...]
-
Pagina 23
nl Reiniging en onderhoud ¡ Gevaar van elektrische schokken! [...]
-
Pagina 24
da Sikkerhedsanvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! V ed overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægges. Dette apparat er beregnet til tilberedning af almindelige mængder i husholdningen, og til husholdningslignende, ikke-kommercielle formål. Husholdningslignende anvendelser omfatter f[...]
-
Pagina 25
da ?[...]
-
Pagina 26
da Tillykke med dit nye produkt fra Bosch! Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. Dele og betjeningselementer 1 2 3 4 [...]
-
Pagina 27
da Rengøring og vedligeholdelse ¡ Risiko for elektrisk stød! ?[...]
-
Pagina 28
no Sikkerhetsanvisninger V ennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisningene når du gir dette apparatet til andre. Dette apparatet er beregnet til bearbeiding av små mengder i husholdninger eller andre ikke-kommersielle, husholdningslignende miljøer . Husholdning[...]
-
Pagina 29
no ?[...]
-
Pagina 30
no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av . Deler og betjeningselementer 1 2 3 [...]
-
Pagina 31
no Rengjøring og vedlikehold ¡ Fare for elektrisk støt! [...]
-
Pagina 32
sv Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger maskinen till någon annan. Denna apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder eller för användning i hushållsliknande, icke yrkesmässiga förhållanden. Hushållslikn[...]
-
Pagina 33
sv ?[...]
-
Pagina 34
sv Grattis till att ha köpt den här Bosch-produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av . Delar och funktionskontroller 1 2 3 ?[...]
-
Pagina 35
sv Rengöring och underhåll ¡ Risk för elektriska stötar! [...]
-
Pagina 36
T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana myös tämä käyttöohje. Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksille yleisten määrien käsittelyyn kotitalouksissa tai vastaavissa olosuhteissa. V astaavilla olosuhteilla tarkoi[...]
-
Pagina 37
?[...]
-
Pagina 38
Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa. Laitteen osat 1 2 3 ?[...]
-
Pagina 39
Puhdistus ja ylläpito ¡ Sähköiskun vaara! [...]
-
Pagina 40
es Indicaciones de seguridad ¡Por favor , lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para la preparación de cantidades en uso doméstico o en aplicaciones no industriales similares a las domésti[...]
-
Pagina 41
es [...]
-
Pagina 42
es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satis- fará enormemente. Piezas y elementos de manejo 1 2 ?[...]
-
Pagina 43
es Cuidado y limpieza ¡ ¡Peligro de descargas eléctricas! ?[...]
-
Pagina 44
pt A visos de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de serviço sempre que o aparelho for cedido a terceiros. Este aparelho destina-se ao processamento de volumes habituais ao uso doméstico ou aplicações similares não-comerciais. Apl[...]
-
Pagina 45
pt [...]
-
Pagina 46
pt Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer . Peças e elementos de comando 1 2 [...]
-
Pagina 47
pt Limpeza e manutenção ¡ Perigo de choque eléctrico! ?[...]
-
Pagina 48
el Υπ οδείξεις ασφαλείας Διαβάστε π αρακαλ ώ προσεχτικ ά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές κ αι φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύετ αι από τις π αρούσες οδηγίες ό τ αν π αρ[...]
-
Pagina 49
el [...]
-
Pagina 50
el Συγχ αρητήρια π ου αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch. Αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής π οιότητ ας που θα σάς αφήσει απόλυτ α ικ ανοπ οιημένους. Μέρη κ αι χειριστήρια λειτ ουργίας 1 ?[...]
-
Pagina 51
el Κ αθαρισμός κ αι συντήρηση ¡ Κίνδυνος ηλεκτρο π ληξίας! ?[...]
-
Pagina 52
tr EEE yönetmeli ğine uygundur Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullan?[...]
-
Pagina 53
tr [...]
-
Pagina 54
tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. ?[...]
-
Pagina 55
tr 1 ?[...]
-
Pagina 56
[...]
-
Pagina 57
[...]
-
Pagina 58
pl Zasady bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję. T o urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania małych ilości produktu na użytek domowy , w warunkach zbliżonych do domowych, lub do zasto[...]
-
Pagina 59
pl [...]
-
Pagina 60
pl Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. T o wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania. Części i przyciski sterujące 1 2 3 ?[...]
-
Pagina 61
pl Czyszczenie i konserwacja ¡ Ryzyko porażenia prądem! [...]
-
Pagina 62
hu Biztonsági előírások Olvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá ezt az útmutatót. Ez a készülék a háztartásban szokásos mennyiségek elkészítésére szolgál háztartási, illetve háztartási jellegű, nem keres[...]
-
Pagina 63
hu ?[...]
-
Pagina 64
hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Bosch készüléket. Ez a 0.5őségi termék sok örömet szerez majd Önnek. A készülék részei és kezelőelemei 1 2 3 4 ?[...]
-
Pagina 65
hu T isztítás és karbantartás ¡ Áramütés veszélye! ?[...]
-
Pagina 66
ru У ка зания по без опасности Внимательно про чтите инструкцию по экспл уатации, соб людайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор др уго м у челов еку , дайте ем у эту инстру?[...]
-
Pagina 67
ru ?[...]
-
Pagina 68
ru Поздравляе м с приобретение м данного прибора к омпании Bosch. Вы приобрели высокока честв енное изделие, ко торое до ставит Вам массу удов о льствия. Составные части и э л ементы управ л ен?[...]
-
Pagina 69
ru Чистка и обсл уживание ¡ Опасность поражения эл ектрическим т око м! ?[...]
-
Pagina 70
uk Інструкції з те хніки безпеки Інструкцію з ек сплу атації тре ба ув ажно про читати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре з берігати! Передаю чи цей прилад іншій людині, ?[...]
-
Pagina 71
uk ?[...]
-
Pagina 72
uk Віт ає мо В ас з пр и дб ан н ям пр ил а д у ви ро бн ицт ва B osc h. Ви п ри д ба ли ви со ко як іс ни й пр о ду к т , як ий п ри н ес е Вам б аг а то з а д ов ол ен н я. Деталі і еле менти управління 1 ?[...]
-
Pagina 73
uk Очищення і дог ляд ¡ Небезпека ураж ення електричним стру мо м! ?[...]
-
Pagina 74
ar – 4 ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ !ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻﻟ ﺽﺭﻌﺗﻟﺍ ﺭﻁﺧ ?[...]
-
Pagina 75
73 3 – ar . Bosch ﻥﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻙﺋﺍﺭﺷﻟ ﺎﻧﻳﻧﺎﻬﺗ ﻙﺣﻧﻣﻳ ﻑﻭﺳ ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ ﻕﺋﺎﻓ ﺞﺗﻧﻣ ﻰﻠﻋ ﺕﻠﺻﺣ ﺩﻘﻟ .ﺔﻌﺗﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺭﻳﺛﻛﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺭﺻﺎﻧﻋﻭ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﺔﻳﻼﻐﻟﺍ[...]
-
Pagina 76
ar – 2 A !ﻕﻳﺭﺣ ﺏﻭﺷﻧ ﺭﻁﺧ A !ﻕﻭﺭﺣﻠﻟ ﺽﺭﻌﺗﻟﺍ ﺭﻁﺧ [...]
-
Pagina 77
1 – ar ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ﺢﺿﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﻠﺳﻷﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺎﻬﻠﻣﻛﺄﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺓءﺍﺭﻗ ءﺎﺟﺭﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻋﺈﺑ ﻡﻛﻣﺎﻳﻗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺔﺟﺎ[...]
-
Pagina 78
de T echnische Daten en T echnical data ?[...]
-
Pagina 79
de Entsorgung [...]
-
Pagina 80
el Απόσυρση ?[...]
-
Pagina 81
de Garantiebedingungen [...]
-
Pagina 82
?[...]
-
Pagina 83
tr Garanti [...]
-
Pagina 84
11/14 DE Deut sc hl a nd, Ge rman y BSH H ausg erä te S er v ice Gm bH Z ent ralw er ksta tt für kl eine H au sge rä te Tr au t sk irchener St ra sse 6-8 90 431 Nürnberg On li n e Auftragsstatu s, Filte rb eut el - K onf i gu rat or und vi el e w eite re In f os un te r : www . bos ch- ho me. co m R ep araturservi ce , Er sa tzte il e & Z u[...]
-
Pagina 85
11/14 FR Fran ce BSH El ec tr omé na ge r S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93 401 SA I NT -OU EN ce dex S er v ice in t er v ent i on s à do m ic ile: 01 40 10 11 00 Serv ice Cons om mateur s: 0 8 92 698 010 (0,3 4 € TTC/mn) mai lto:so a-b osch-c on so@bs hg.co m S er v ice Pièces Dé ta ché es et A cc ess oi r es : 0 8 92 698 009 (0,3 4 € TT[...]
-
Pagina 86
11/14 M V R aaj je yge Ju mh oo riyy aa, Ma lediv es Lin t el In ve stm ents Ma. M aad he l i, Maj ee dhe e M agu M alé T el. : 03 31 07 42 mail t o:m o ha m ed .z uh ure e@ lin tel. com.m v NL Nede rl a nd, Netherla nd s BSH H uish oudap pa rat en B.V. T aur u sa v en ue 36 21 32 LS Hoofd do rp S tori n gs meldin g: T el. : 08 8 4 24 40 10 Fax: 0[...]
-
Pagina 87
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]
-
Pagina 88
Rob er t B os ch H au sge rät e Gm bH Carl- W er y- Straße 34 81 73 9 Mü nch en , G ER MA N Y ww w.bosch-home.com Die K ontaktda ten aller Länder fi nden Si e im beili egenden K undendi enst -Verzeichn is. ✆ B er atung und Rep aratur auf tr a g bei Störung en D 0 911 70 4 4 0 0 40 A 0 810 55 0 511 CH 0 8 4 8 8 40 0 4 0 900 1 040840 *9001040[...]