Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Braun D 8513 manuale d’uso - BKManuals

Braun D 8513 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun D 8513. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun D 8513 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun D 8513 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Braun D 8513 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun D 8513
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun D 8513
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun D 8513
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun D 8513 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun D 8513 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun D 8513, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun D 8513, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun D 8513. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D 8 513 D 8 511 D 8 013 D 8 011 Advance Power Advance Advance Power Power Type 472 8 powered by English 3, 15, 18 Français 4, 15, 18 Polski 5, 15, 18 Magyar 6, 16, 18 âesk˘ 7, 16, 18 Slovensk˘ 8, 16, 18 Türkçe 9, 18 êÛÒÒÍËÈ 10, 16, 18 14, 13, 18 Braun Infoline Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ [...]

  • Pagina 2

    2 E A I II III IV B C D D 8011 / D 8511 D 8013 / D 8513 E Oral-B a b c 1 2 3 4 5 outsides insides tops 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 2 Donnerstag, 8. Januar 2[...]

  • Pagina 3

    3 English The Oral-B AdvancePower has been developed together with leading dental professionals to ef fectively remove plaque from all ar eas of your teeth. It has been designed for daily use for the whole family . Please r ead the use instructions car efully before first use. Im portant Periodically check the cor d for damage. Should this be the [...]

  • Pagina 4

    4 Français La brosse à dents électrique Oral-B AdvancePower a été développée avec la collaboration d’éminents experts afi n de lutter ef ficacement contr e la plaque dentair e sur toutes les surfaces de vos dents. Ce pr oduit a été conçu pour un usage quotidien par toute la famille. V euillez lire attentivement la notice d’utilisat[...]

  • Pagina 5

    5 Polski Elektryczna szczoteczka do z´bów Oral-B AdvancePower zosta∏a opracowana we wspó∏pracy ze stomatologami o du˝ym autorytecie naukowym. Jest przeznaczona do codziennego, skutecznego usuwania p∏ytki naz´bnej ze wszystkich powierzchni z´bów. Zaprojektowana dla ca∏ej rodziny. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy do[...]

  • Pagina 6

    6 Magyar A Oral-B AdvancePower készüléket vezetŒ fogászati szakemberek bevonásával fejlesztették ki úgy, hogy a fogak minden részérŒl hatékonyan távolítsa el a lepedéket. A készüléket mindennapi használatra tervezték az egész család számára. Az elsŒ használat elŒtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Fontos[...]

  • Pagina 7

    7 âesk˘ Tento v˘robek Oral-B AdvancePower byl vyvinut ve spolupráci s pfiedními zubními specialisty pro efektivní odstraÀování plaku ze v‰ech míst va‰ich zubÛ. Je urãen pro kaÏdodenní pouÏívání celou rodinou. Pfied prvním pouÏitím si prosím peãlivû pfieãtûte tento návod k obsluze. DÛleÏité Pravidelnû kontroluj[...]

  • Pagina 8

    8 Slovensk˘ Tento v˘robok Oral-B AdvancePower bol vyvinut˘ v spolupráci s v˘znamn˘mi zubn˘mi ‰pecialistami na efektívne odstraÀovanie plaku zo v‰etk˘ch miest na va‰ich zuboch. Je urãen˘ na kaÏdodenné pouÏívanie pre celú rodinu. Pred prv˘m pouÏitím si prosím pozorne preãítajte tento návod na obsluhu. DôleÏité Pravide[...]

  • Pagina 9

    9 Türkçe Oral-B AdvancePower elektrikli diµ f∂rças∂, diµlerinizin tüm yüzeylerindeki plaklar∂ etkili bir µekilde temizlemek üzere, önde gelen diµ hekimlerinin tavsiyeleri doπrultusunda, tüm ailenin günlük kullan∂m∂na uygun olarak tasarlanm∂µt∂r . Cihaz∂n∂z∂ kullanmaya baµlamadan önce kullanma k∂lavuzunu dikka[...]

  • Pagina 10

    10 êÛÒÒÍËÈ ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl Á۷̇fl ˘ÂÚ͇ Oral-B AdvancePower ‡Á‡·Óڇ̇ ÔË Û˜‡ÒÚËË ‚Â‰Û˘Ëı ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚ ‚ ÒÚÓχÚÓÎÓ„ËË ‰Îfl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ̇ÎÂÚ‡ ÒÓ ‚ÒÂı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ Ç‡¯Ëı Á[...]

  • Pagina 11

    11 é Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ç‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË Ò̇·ÊÂÌÓ ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ÏË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË. ÑÎfl Á‡˘ËÚ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ì ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÏÛÒÓ?[...]

  • Pagina 12

    12 English Battery r emoval at the end of the pr oduct’ s useful life Open the handle as shown, r emove the battery and dispose of it accor ding to local environmental r egulations. Caution: Opening the handle will destr oy the appliance and invalidate the guarantee. Français Retrait des batteries à la fi n de la durée de vie du pr oduit Ouvr[...]

  • Pagina 13

    ‹ ‹ ‹ 13 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 15 Donnerstag, 8. Januar[...]

  • Pagina 14

    14 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 16 Donnerstag, 8. Januar[...]

  • Pagina 15

    English Guarantee We grant 2 years guarantee on the pr oduct commencing on the date of pur chase. Within the guarantee period we will eliminate, fr ee of char ge, any defects in the appliance r esulting from faults in materials or workmanship, either by r epairing or r eplacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to ever[...]

  • Pagina 16

    wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z um- owà. Magyar Garancia A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı használatára vezethetŒk vissza valamint azok az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, vagy használhatóságát jelentŒsen nem befol[...]

  • Pagina 17

    ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ì?[...]

  • Pagina 18

    Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Punkty serwisowe Szervíz Pozáruãní a servisní centra Pozáruãné a servisné centrá Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Г  сс  Deutschland Braun GmbH, Kundendienst, W esterbach[...]

  • Pagina 19

    France Groupe Gillette France - Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Great Britain Gillette Group UK Ltd., Braun Consumer Service, A ylesbury Road, Thame OX9 3AX Oxfordshir e “ 0800 783 70 10 Greece Berson S.A., 47, Agamemnonos, 17675 Kallithea Athens, “ (210)-[...]

  • Pagina 20

    Mexico Gillette Manufactura, S.A. de C.V ./ Gillette Distribuidora, S.A. de C.V . Atomo No. 3 Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juarez Estado de México, C.P . 53370 “ 01-800-508-58-00 Nederland Gillette Groep Nederland BV , V isseringlaan 22, 2288 ER Rijswijk, “ 070 - 4 13 16 11 Netherlands Antilles Rupchand Sons n.v . (ram‘s), Front [...]

  • Pagina 21

    Syria Ahmed Hadaya Company Hadaya building Ain Keresh Unisyria, P . O. Box 35002, Damascus, “ 963 011-231433 T aiwan Audio & Electr . Supplies Ltd., Brothers Bldg., 10th Floor , 85 Chung Shan N Rd., Sec. 1, T aipei (104), “ (886) 02 2523 3283 Thailand Gillette Thailand Ltd., 175 South Sathorn Road, T ungmahamek, Sathorn, 11/1 Floor , Sathor[...]