Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffeemaker
Breville BDC600XL
72 pagine 5.33 mb -
Coffeemaker
Breville BES200XL
18 pagine 0.28 mb -
Coffeemaker
Breville CAFE MODENA Espresso/Cappuccino Machine
8 pagine 2.64 mb -
Coffeemaker
Breville BES820XL
76 pagine 1.53 mb -
Coffeemaker
Breville BEC300
16 pagine 4.5 mb -
Coffeemaker
Breville ES6SXL /A
44 pagine 2.51 mb -
Coffeemaker
Breville BCM600
9 pagine 2.41 mb -
Coffeemaker
Breville BKC700XL
39 pagine 5.27 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Breville BES840XL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Breville BES840XL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Breville BES840XL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Breville BES840XL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Breville BES840XL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Breville BES840XL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Breville BES840XL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Breville BES840XL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Breville BES840XL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Breville in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Breville BES840XL, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Breville BES840XL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Breville BES840XL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
BES840XL the Infuser ™ Instruction Booklet - Li vret d’instruction s DTP1112-005954 CTP05 Size:148x210mm Color:K+PMS518C 21/12/2011[...]
-
Pagina 2
C ONGRA TULA TIONS on the p urcha se of y our n ew Bre ville Es presso Ma chine[...]
-
Pagina 3
3 CONTENT S 4 Bre ville recommen ds safet y first 6 Know y our Bre ville Espresso M achine 10 Operating y our Bre ville Espresso M achine 17 C offee ma king tips & prep aration 22 C are & cleanin g 27 T ro ublesh ooting 34 Coff ees to try 36 F r ench[...]
-
Pagina 4
4 BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T At Bre ville we are v ery safety c onscious. W e design and manufa cture consum er products with the safet y of you, o ur val ued customer , for emost in mind. In addition we a sk that y ou exer cise a degree of car e when using any electric al applian ce and adher e to the followin g precautions. When using e[...]
-
Pagina 5
5 BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T 5 S A VE THE SE INS TRUC TIONS • This appli ance is not inten ded for use by persons (in cluding children) with reduced ph ysical, sen sory or mental capa bilities, or lack of experie nce or knowledge, un less they ha ve been gi ven supervision or in struction concernin g use of the appli ance by a person re[...]
-
Pagina 6
KNO W y our Bre ville Es presso M achine[...]
-
Pagina 7
7 KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE PID TEMPERA TURE C ONTROL Electronic PID temperatur e control for incre ased temperature sta bility . A UTO PURGE Automatic ally adjusts water tem perature after steam f or optimal espresso e xtraction temperature . THERMOC OIL HEA TING S Y STEM Integrated stainless steel water c oil acc urately controls w a[...]
-
Pagina 8
8 H J I K KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE A B C D E F G L N M O P Q H. 360˚ swiv el action steam wan d Adjusts to th e perfect position for texturing . I. De dicated ho t water outle t Deliv ers instant hot w ater for American os & pre-heating c ups. J. Steam/H ot W ater dial K. 1 CUP and 2 C UP buttons With preset, m anual ov er-ride o[...]
-
Pagina 9
9 KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE N. Espresso pressur e gauge Monitors es presso extraction press ure. O. Program butt on Re-program s the preset 1 CUP and 2 CUP sh ot vol umes. P. Cup w arming tra y Q. 61 fl.oz (1.8L ) remov able water tan k With rep lacea ble w ater filter to reduce impurities an d scale. AC CESSORIE S 1. Stainless steel[...]
-
Pagina 10
OPERA TING y our Bre ville Es presso M achine[...]
-
Pagina 11
11 OPERA TING BEF ORE FIRST U SE Machine Pr eparation Remo ve and di scard all l abeling and packaging m aterials attached to your espresso m achine. Ens ure yo u hav e remo ved all parts an d access ories bef ore di scarding the pa ckaging . Remo ve th e water tank located at th e back of the ma chine by lifting th e water tank han dle. Remo ve th[...]
-
Pagina 12
12 OPERA TING FIRST U SE Initial Start U p • Ensur e the water filter is sec urely fitted inside the w ater tank. • Fill th e water tank with cold, pr eferably filtered water up to th e MAX m ark. When repl acing the w ater tank, ensur e to push down c ompletely to lock into place. NOTE A lways ch eck t he water le vel b efore use a nd repl [...]
-
Pagina 13
13 OPERA TING Preset Shot V olume - 2 CUP button Pr ess t he 2 CU P but ton once to ex t rac t a double shot of es pres so at t he pres et volume (approx. 2o z / 60m l ). The ex t rac tion w i ll s ta r t us ing t he low pre ssu re pre -in f usion (see page 14). The mac hi ne w il l stop a f ter t he prese t volume h as be en ex tr acte d . NOTE Pr[...]
-
Pagina 14
14 OPERA TING Manual Shot V olume Manually c ontrol low pressure pre-infusion time an d shot v olume witho ut re-programmin g the preset sh ot volum e. Press and h old the 1 CUP or 2 CUP b utton. The extra ction will enter low pressure pre-infusion until the b utton is relea sed. When the 1 C UP or 2 CUP button is relea sed, extraction will c ontin[...]
-
Pagina 15
15 OPERA TING Under Extr acted Zone The gauge need le , when po sitioned i n t he lower z one dur i ng ex t rac tion , ind icates t he espr ess o has b een e x tr acte d w ith insuf ficien t pressure. Thi s occ ur s when t he water flow t hr ough the g rou nd cof fee i s too fa st a nd res ult s in an u nder ex t rac ted es pres so th at is w ate[...]
-
Pagina 16
16 OPERA TING A UTO PURGE F or extracting es presso immediately after using the ste am function, this ma chine fe atures an auto pur ge function. The auto p urge function ens ures the groun d coffee will n ot be burnt by th e initial water flow from the th ermocoil being too hot. Th e initial w ater is automatic ally relea sed into the drip tra y [...]
-
Pagina 17
C OFFEE MAKING TIPS & PREP ARA TION[...]
-
Pagina 18
18 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION PRE -HEA TING Heatin g your cup or gla ss A warm cup will h elp maintain th e coffee’ s optimal tem perature. Pre-he at your c up by rinsing with h ot water from the h ot water outlet and p lace on the cup w arming tray . Heatin g the portafilter and filter b asket A cold portafilte[...]
-
Pagina 19
19 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION COFFEE DO SE AND T AMPING • Wi pe filter bask et with a dry cloth. • Fill th e filter bask et with freshly gro und coffee . The pro vided filter bask ets are designed for: a) 1 CUP ba sket = appr ox. 8-10g . This is a pprox. 2 lev el scoops of the pro vided coffee scoop . b) 2 C U[...]
-
Pagina 20
20 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION • If the espresso starts to drip b ut doesn’t flow after appro ximately 15 seconds, then y ou ha ve either o ver dosed th e filter bas ket and/ or the grind is too fin e. This is an O VER EXTRA CTED s hot. The fla vor of y our coff ee will depend on many fa ctors, such as the t y[...]
-
Pagina 21
21 COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION NOTE After 5 minutes of continuo us steaming , the machine will automatica lly disable the ste am function. The S TEAM/HO T W A TER light will flas h. When this occurs return the S TEAM/HO T W A TER dial to the S T ANDBY position. TIP W ater is automatica lly released into the drip tr ay after th e steam [...]
-
Pagina 22
C ARE & CLE ANING[...]
-
Pagina 23
23 CARE & CLE ANING The pro vided water filter hel ps prev ent scale b uild-up in and on many of th e inner functioning c omponents. Repl acing the water filter e very two month s will reduce the need to dec alcify the ma chine. If yo u live in a h ard water ar ea, we recomm end yo u change the w ater filter more frequent ly . • Remo ve th[...]
-
Pagina 24
24 CARE & CLE ANING 7. The cleanin g cycle will c ommence and la st for appro ximately 5 minutes. During this tim e, water will intermittently pour fr om the group h ead. Onc e complete, 3 beeps will sound. 8. Remov e the portafilter and ens ure the tablet h as completely dissolv ed. If the tablet h as not dissolv ed, repeat until the tablet h[...]
-
Pagina 25
25 CARE & CLE ANING CLEANING THE S TEAM W AND • Immediately after te xturing milk, turn steam on to pur ge out any r esidual milk from the ste am wand then wi pe the wan d with a damp cloth. • If any of the h oles in the tip of th e steam w and become block ed, ensure the STE AM/HOT W A TER di al is in the ST ANDBY position. Press the PO WE[...]
-
Pagina 26
26 USING THE ALLEN KEY Over tim e, the silicone se al surr ounding the shower screen will n eed to be r eplac ed to ensure optimum brewing performa nce. 1. Press the PO WER button to turn the machin e Off and unplug th e cord from the power out let. 2. Carefully rem ov e the rear w ater tank and drip tra y , takin g particular c are if they ar e fu[...]
-
Pagina 27
TROUBLE SHOO TING[...]
-
Pagina 28
28 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO Machine does not heat up . STEA M/HOT W A TER light flash es when the machine i s turned On. • STE AM/HOT W A TER dial i s not in the ST ANDBY position. T urn th e STEAM/HO T W A TER dial to the S T ANDB Y position. Machin e will commen ce heatin g . W ater does not ?[...]
-
Pagina 29
29 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO • The filter ba sket m ay be blocked. U se the pin on the en d of the pro vided cleaning tool to unblock the h ole(s). If the hole( s) rem ain blocked, dissolv e a cleaning tablet in hot water an d soak filter ba sket and portafilter in solution f or appro x. 20 minu[...]
-
Pagina 30
30 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO No stea m • Machin e has not r each ed operating temperatur e. Allow time for th e machine to rea ch operating temperature . The STE AM/HOT W A TER light will flas h to indicate the machin e is heatin g to create steam. During thi s time, conden sed water ma y purge fr[...]
-
Pagina 31
31 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO No crem a. • C offee tamped too lightly . T amp between 30-40lbs or 15-20kg of press ure. • C offee is gr ound too coarsely . U se slight ly finer grind. • C offee bean s or pre-gro und coffee are stale . If grinding fr esh whole coff ee beans, b uy freshly ro aste[...]
-
Pagina 32
32 TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO Pulsing/ pumping sound while extra cting espresso or steaming milk. • The ma chine is carryin g out the n ormal operation of the 15 bar Ita lian pump. • W ater tank is empt y . Fill tan k. • W ater tank is not fully inserted and lock ed into position. Push w ater tank down completely [...]
-
Pagina 33
33 NOTE S[...]
-
Pagina 34
C OFFEE S T O TR Y[...]
-
Pagina 35
35 COFFEE S TO TR Y CAPPUC CINO A single sh ot of espresso with textur ed milk, garnish ed with drinking ch ocolate. ESPRE SSO Intense and ar omatic, it is als o known as a sh ort black and i s served in a sm all cup or glass. LA TTÉ A latté con sists of a single espresso with te xtured milk and appro x. 10mm of foam. MA CCHIA TO T raditionally s[...]
-
Pagina 36
FÉLICIT A TIONS pour l’ a chat de v otre n ouv elle Ma chine à espr esso de Bre ville[...]
-
Pagina 37
37 T ABLE DE S MA TIÈRE S 38 Breville v ous recomm ande la sécurité a vant to ut 41 F aites la connaissan ce de votr e Machin e à espresso de Bre ville 45 F onctionnem ent de votre M achine à espresso de Br eville 52 T rucs & préparation du c afé 57 Entretien et netto ya ge 62 Guide de dépanna ge 70 Suggestions de caf és[...]
-
Pagina 38
38 BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. No us concev o ns et fabriquons des produits de con sommation sans jamai s perdre de vue la séc urité de notre précie use clientèle. De plus, no us vous dem andons d’ être très vigil ant lorsque vous utili sez un appareil élect[...]
-
Pagina 39
39 BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT 39 IMPOR T ANTES MESURE S DE SÉC URITÉ POUR TOUT APP AREIL ÉLEC TRIQUE • Déroule z complètement le c ordon d’ alimentation a vant usage . • Po ur vous pr otéger contre les chocs électriques, n’immerge z pas le cor don d’ alimentation, la fich e ou l’a ppareil dan s l’ e[...]
-
Pagina 40
40 P A GE HEADER..... BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT C ONSER VEZ CE S INS TRUC TIONS COUR T CORDON D’ ALIMENT A TION V otre appareil Br eville est muni d’un cor don d’ alimentation co urt et très sécuritaire qui pré vient les blessures corpor elles ou domma ges résultant du fait de tirer , trébuch er ou s’ enche[...]
-
Pagina 41
F AITE S LA C ONNAISS ANCE de v otre Ma chine à es presso[...]
-
Pagina 42
42 F AITES LA C ONNAISSANCE DE V OTRE M ACHINE À ESPRE SSO 42 CONTRÔLE DE TEMPÉRA TURE PID C ontrôle de température électr onique PID pour une sta bilité de température ac crue. VIDANGE A UT OMA TIQUE Ajuste automatiquem ent la température de l’ eau a près la va peur , pour une températur e optimale d’ extra ction de l’es presso. S[...]
-
Pagina 43
43 F AITES LA C ONNAISSANCE DE V OTRE M ACHINE À ESPRE SSO 43 H J I K A B C D E F G L N M O P Q H. Buse va peur piv otant sur 360° S’ ajuste à la position idé ale pour mousser le l ait. I. Sor t ie d’ eau ch aude Libè re l’eau chaude in sta nta nément pou r fa ire le s A mer ica nos ou pré ch auf fer les t as ses . J. Cadran de v apeur[...]
-
Pagina 44
44 44 N. Manomètre à espr esso C ontrôle la pression d’ extra ction de l’ espresso . O. T ouche de pr ogrammation Reprogramm e les formats prér églés de 1 T A SSE et 2 T ASSE S. P. Chauffe-tasse Q. Réservoir d’ eau amovi ble de 1,8 L (61 oz) A vec filtre à e au remplaça ble pour réduire les im puretés et le tartre . AC CESSORIE S [...]
-
Pagina 45
F ONC T ONNEMENT de v otre Ma chine à es presso[...]
-
Pagina 46
46 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO 46 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Prépar ation de la machine Retire z et disposez de tout m atériel d’ emballa ge et étiquettes jointes à votre machine à es presso . Assu rez- vous d’ a voir retiré to utes les pièces et acc essoires a vant de jeter l’ e mballage. Retire z le réserv[...]
-
Pagina 47
47 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO PREMIÈRE UTILISA TION Démarra ge initial • Assurez-vous que le filtre à eau est bien fixé à l’intérieur du r éservoir . • Rempli ssez le réservoir d’ e au froide, préféra blement filtrée, jusqu’ à la m arque ‘MAX ’. Lorsque vo us replace rez le réserv oir, pousse z-le [...]
-
Pagina 48
48 NOTE La quantité d’ espresso e xtraite peut varier selon la gr osseur et la quantité de moutur e. V olume préréglé - T ouche 2 T ASSE S En foncez u ne fois l a touche 2 TASSE S pour ex t ra ir e un e spres so double au volume prér églé env ir on 60 m l (2 oz). L ’ ex t rac tion débuter a en uti li sant l a préin f usion à ba sse p[...]
-
Pagina 49
49 V olume manuel C ontrôle manuellement l a durée de préinfusion à ba sse pression et le vol ume, sans repr ogrammer le vol ume préréglé . Pressez et ten ez enfonc ée les touches 1 T A SSE ou 2 T ASSE S. L ’ extra ction entrera en préinfusion à ba sse pression jusqu’à ce que la to uche soit relâch ée. Quand les touches 1 T ASSE ou[...]
-
Pagina 50
50 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO Zone de sous-extr action L ’aigu i lle du m anomèt re , lors que posit ionné e da ns l a zone in fér ieur e dur ant l’ex tr act ion, i ndiq ue que l ’ espre sso a é té ex t ra it sa ns su f fis am ment de pre ssion . Cela s e produ it lors que le débit d ’ eau tr aver sa nt la mout u[...]
-
Pagina 51
51 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO VIDANGE A UT OMA TIQUE Po ur extraire l’ espresso imm édiatement après a voir utili sé la fonction de v apeur , cette ma chine est munie d’une fon ction de vidange a utomatique. La fonction de vid ange automatique empêche l a mouture de brûler p ar le débit d’ eau pa ssant initialement [...]
-
Pagina 52
TRUC S E T PRÉP ARA TION DU C AFÉ[...]
-
Pagina 53
53 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ PRÉCHA UFF AGE Réchauff er la tasse ou le verr e U ne tasse chaude perm et de maintenir la température optim ale du café . Préchauff ez votr e tasse en la rinçant à l’ eau chaude à même l a sortie d’e au chaude de l a machine , et p lacez-la su r le c hauffe- tas se. Réchauff er le porte-filtre [...]
-
Pagina 54
54 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ DOS AGE E T T A SSA GE DU CAFÉ • Essuy ez le panier-filtre a vec un chiff on sec. • Rempli ssez le panier-filtre av ec du caf é fraîchement m oulu. Les p aniers-filtres fourni s sont conçus po ur: a) panier de 1 T A SSE = 8-10 g envir on. Cel a représente en viron 2 portions ra ses de la cuillère [...]
-
Pagina 55
55 P A GE HEADER..... TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ • À titre de ré férence, si l’ espresso commen ce à couler a vant en viron 5 secondes, c’ est que la quantité de moutur e est insuffisante dan s le panier-filtre et/ ou que la mo uture est trop grossièr e. C ela résulte en un espresso SOU S-EXTRAIT . • Si l’ espresso comm [...]
-
Pagina 56
56 P A GE HEADER..... TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ • Retire z le pichet, démarre z immédiatem ent la va peur pour rincer tout résidu de l ait de la buse va peur , puis essuy ez la buse v apeur a vec un chiff on humide. • T apotez le pichet sur le c omptoir pour éliminer les bulles d ans le lait. • Agite z le pichet pour ‘polir’[...]
-
Pagina 57
ENTRE TIEN & NE TT O Y A GE[...]
-
Pagina 58
58 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE Le filtre à e au fo urni aide à prév enir l’ accumul ation de tartre sur plusie urs des composantes intern es. Si v ous re mplacez le filtre à ea u tous les deux m ois, vo us réduirez ainsi le besoin de détartrer l a machine. Si vo us habitez un e région où l’ eau est dur e, nous v ou[...]
-
Pagina 59
59 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE 7. Le cy cle de nettoy age débutera et durera en viron 5 minutes. Pen dant ce temps, l’ e au s’ écoulera par intermittence de l a tête d’infusion. U ne fois termin é, 3 bips se f eront entendre . 8. Retirez le porte-filtre et v érifiez que la pa stille est complètement dissoute . Dans[...]
-
Pagina 60
60 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE • Si la buse v apeur deme ure bloquée, retire z l’em bout à l’ aide de la clé intégrée à l’ outil de netto yage et faites-le tremper d ans l’ eau cha ude. Utilise z la tige à l’ extrémité de l’ outil de netto ya ge pour débloquer le ou les tr ous av ant d’ assembler l’ e[...]
-
Pagina 61
61 P A GE HEADER..... UTILISER LA CLÉ ALLEN A v ec le temps, le joint de silicone auto ur de l’ écran diffuseur a ura besoin d’ êtr e remplacé pour ass urer un rendem ent optimal d’infusion. 1. Appuye z sur la touch e PO WER pour éteindre la machine et débran chez-la de la prise mura le. 2. Retirez délicatement le r éservoir arrière [...]
-
Pagina 62
GUIDE DE DÉP ANNA GE[...]
-
Pagina 63
63 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE La machine ne se r échauffe pas. Le vo yant V APEUR/EAU CHA UDE chaude clignote quand la ma chine est en marche. • Le ca dran V APEUR/ EA U CHA UDE n’ est pas en position ST ANDBY (attente). T ournez le ca dran V APE UR/EA U CHA UDE en position ST ANDBY . La machin e commencera [...]
-
Pagina 64
64 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE L ’ espresso ne fait que s’ égoutter des go ulottes du porte-filtre . • Le caf é est moul u trop finement. Utilise z une moutur e légèrement pl us grossière. • T rop de c afé dan s le panier-filtre. Diminuez le dosage . Il est à noter que le rebor d du bouchon m ét[...]
-
Pagina 65
65 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE L ’ espresso s’ écoule tr op rapidem ent. • Le caf é est moul u trop grossièrem ent. Utilise z une moutur e légèrement pl us fine. • Il n’y a pa s assez de moutur e dans le panier-filtre. Augmente z le dosage. Il est à noter que le rebor d du bouchon m étallique du[...]
-
Pagina 66
66 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE Pas de v apeur . • La machin e n’a p as atteint la températur e de fonctionn ement. Laissez l a machine atteindre l a température de fonctionn ement. Le vo yant V APEUR/EA U CHA UDE clignotera pour indiquer que la m achine se récha uffe pour génér er de la v apeur . Pend ant[...]
-
Pagina 67
67 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE Pas de cr ema. • Le caf é est tassé trop légèrement. T assez av ec 30-40 lb ou 15-20 kg de pression. • Le caf é est moul u trop grossièrem ent. Utilise z de la moutur e légèrement pl us fine. • Le café p rémoulu ou les grains de caf é sont périmés. Si vo us moulez[...]
-
Pagina 68
68 TROUBLESHOO TING PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE De l’ eau c oule. • F onction de vidange automatique . L ’ eau est automatiquem ent libérée d ans le platea u d’ égouttement apr ès la va peur et l’ eau cha ude pour que le serpentin soit à la températur e optimale d’ extra ction de l’ espresso . Assurez-vo us d’a v [...]
-
Pagina 69
69 NOTE S[...]
-
Pagina 70
SUGGE S TIONS DE C AFÉ S[...]
-
Pagina 71
71 COFFEE S TO TR Y CAPPUC CINO U n espresso simple a vec a jout de lait mousse ux et garni de poudre de ch ocolat. ESPRE SSO Intense et arom atisé, aussi connu c omme espresso c ourt ou noir , et servi dans un e demi-tasse ou un verre . LA TTÉ Espr esso simple auquel on a ajouté du l ait mousseu x et envir on 10 mm de mousse. MA CCHIA TO T radi[...]
-
Pagina 72
www .breville.c om Breville i s a registered trademark of Br eville Pty . L td. A.B.N. 98 000 092 928. Cop yright Breville Pty . L td. 2012. Due to continued product impr ovement, th e products illustrated/ photographed in this booklet ma y vary slightly fr om the actual product. Model BES840XL I ssue - A11 USA Mail: Bre ville US A 19400 S . W este[...]