Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 030209-1 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 030209-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 030209-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 030209-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 030209-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 030209-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 030209-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 030209-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 030209-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 030209-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 030209-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 030209-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 030209-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 030209-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operator’s Manual Manual del Operario Manual No . 197269GS Revision 1 (11/09/2005) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .briggsandstratton.com 030209-1 (5500W) BRIGGS & STRA [...]

  • Pagina 2

    2 5500W Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    3 5500W Portable Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appr oved generator could result in death or serious injury and/or property damage. W ARNING • When using generator for backup pow er , notify util[...]

  • Pagina 4

    5500W Portable Generator 4 • Use generator only for intended uses. • If you ha ve questions about intended use, ask dealer or call 1-800-743-4115. • Operate generator only on lev el surfaces. • DO NO T expose generator to excessive moistur e , dust, dir t, or corr osive va pors. • DO NO T insert any objects through cooling slots. • If c[...]

  • Pagina 5

    5500W Portable Generator 5 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120 a[...]

  • Pagina 6

    5500W Portable Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling f or assistance, please ha ve the model, r evis[...]

  • Pagina 7

    7 5500W Portable Generator 6. Repeat step 3 thru 5 to secure second wheel. 7. Tip generator so that engine side is down. 8. Attach support leg using two 1/2” or 13mm wrenches with 20mm cap scr ews and lock nuts. 9. Center lifting handle on cradle. Attach handle using two 1/2” or 13mm wr enches with 45mm capscre ws and hex nuts. 10. Return gener[...]

  • Pagina 8

    5500W Portable Generator 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system ground is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federal or Sta[...]

  • Pagina 9

    9 5500W Portable Generator OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. IMPOR T ANT: Failur e to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down during operation. 2. T urn t[...]

  • Pagina 10

    5500W Portable Generator 10 Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads fr om generator panel receptacles. NEVER star t or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator . 3. T urn engine off according to[...]

  • Pagina 11

    11 5500W Portable Generator DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. [...]

  • Pagina 12

    5500W Portable Generator 12 SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 watts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,500 watts A C Load Current: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45.8 Amps At 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 13

    5500W Portable Generator 13 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cle[...]

  • Pagina 14

    5500W Portable Generator 14 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No AC output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eaker . 2. Contact Authorized ser vice facility . 3. Check and rep[...]

  • Pagina 15

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on parts submitted for rep air or replacement under [...]

  • Pagina 16

    Generador Portátil de 5500W 16 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Operación . . . . . [...]

  • Pagina 17

    Generador Portátil de 5500W 17 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia a probado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del cir cuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altame[...]

  • Pagina 18

    Generador Portátil de 5500W 18 • Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado. • Si usted tiene alguna pregunta acer ca de las finalidades de uso del generador , pregúntele a su concesionario o contacte el comerciante autorizado. • Opere el generador solamente en superficies niv eladas. • NO exponga al generador [...]

  • Pagina 19

    Generador Portátil de 5500W 19 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras. Conector de Tierra – Consulte con e[...]

  • Pagina 20

    Generador Portátil de 5500W 20 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al 1-80[...]

  • Pagina 21

    Generador Portátil de 5500W 21 4. Introduzca una arandela por el eje y coloque una anilla en “e” en la ranura del eje. 5. Para ello , a priete con unos alicates desde la parte superior de la anilla en “e” hacia la parte inferior del eje . 6. Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda rueda. 7. Dele la vuelta al generador de forma[...]

  • Pagina 22

    Generador Portátil de 5500W 22 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generad[...]

  • Pagina 23

    Generador Portátil de 5500W 23 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir problemas de ar [...]

  • Pagina 24

    Generador Portátil de 5500W 24 P arado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador . NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositiv os eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperatura[...]

  • Pagina 25

    Generador Portátil de 5500W 25 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energ[...]

  • Pagina 26

    Generador Portátil de 5500W 26 ESPECIFICA CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 V atios (8.5 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,500 V atios (5.5 kW) Corriente valorada de Carga de C.A.: a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22.9 Amperios a 1[...]

  • Pagina 27

    Generador Portátil de 5500W 27 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generado[...]

  • Pagina 28

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas[...]