Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept DV-7330. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept DV-7330 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept DV-7330 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Concept DV-7330 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept DV-7330
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept DV-7330
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept DV-7330
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept DV-7330 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept DV-7330 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept DV-7330, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept DV-7330, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept DV-7330. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
CZ EN DE SK PL LV DV7330, 40, 50 Vyhřívací dečka Vyhrievacia dečka Koc yk ro zgrzewający Sildošais spilvens W arming blank et Heizkissen[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
CZ 1 DV7330, 40, 50 Děkujeme V ám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyst e byli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschov ejte. Zajistět e, aby iosta tní osoby , které budou svý[...]
-
Pagina 4
CZ 2 DV7330, 40, 50 POPIS VÝROBKU 1. Látkový potah 2. Kontrolka pro vozu 3. Přepínač výkonu NÁ VOD KOBSL UZE UPOZORNĚNÍ Nežuvedete novýspotřebičdopr ovozu ,mělibyst ejejzh ygienickýchdův odůotřítvlhkýmhadříkema látkovýpotah vypratpodlepokynůuvedenýchna?[...]
-
Pagina 5
CZ 3 DV7330, 40, 50 3. Zapněte zip . 4. Úplněrozviňtepřívodníkabel. 5. Připojtezástrčkuspotřebič edoelektrickésítě. 6. Přiložt e spotřebič naoblast těla, kter ou chcete prohřá t. 7. Přepínačemzvoltepožadov anýstupeňvýkonu 1 - 3 .Nadisplejiserozsvítíčí[...]
-
Pagina 6
SK 4 DV7330, 40, 50 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámnat[...]
-
Pagina 7
SK 5 DV7330, 40, 50 • Spotrebičsanesmiepoužívaťpočasspánku! • Spotrebičnepoužívajtev ovonkajšomprostredí. • Spotrebičjevhodnýibanapoužitievdomácnosti,niejeur čenýnakomer čnépoužitie. • Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elekt[...]
-
Pagina 8
SK 6 DV7330, 40, 50 4. Úplnerozviňteprívodnýkábel. 5. Pripojtezástrčkuspotrebičadoelektrickejsiete . 6. Priložtespotrebičnaoblasťtela,ktorúchc eteprehriať . 7. Prepínačomzvoľtepo žadovaný stupeňvýkonu 1 – 3 .Na displejisaro zsvietičíslo[...]
-
Pagina 9
PL 7 DV7330, 40, 50 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależ yuż ywaćurządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należ y usunąć z urządzenia w szystk ie elementy opakowania i wyjąć materiały marketin[...]
-
Pagina 10
PL 8 DV7330, 40, 50 • Urządzenianienależ yuży waćpozapomieszczeniami. • Produktjestprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego ,nienadajesiędowykorz ystaniakomercyjnego. • Odłączając urządzenie z gniazdka napięcia elektr ycznego, należy pamiętać, aby[...]
-
Pagina 11
PL 9 DV7330, 40, 50 4. Należ ycałkowicierozwinąćprzewódzasilający . 5. Wtyczkęurządzenianależypodłącz yćdogniazdkaelektrycznego. 6. Urządzenienależ yprzyłoż yćdoczęściciała,którąchcem yrozgrzać. 7. Zapomocąprzełącznikaw ybraćstopieńgrzania?[...]
-
Pagina 12
LV 10 DV7330, 40, 50 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmateriālus . • Pārliecinieties ,kaelektr otīklaspri[...]
-
Pagina 13
LV 11 DV7330, 40, 50 IERĪCES APRAKSTS 1. Auduma pārvalks 2. Signāllampiņa 3. Jaudas pārslēgs ierīcipārbaudīšanaiunlabošanaipilnvarotāservisaapkalpescentrā. • Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrības vadu vai spraudkontaktu. Lai veiktu bojātu detaļu labošanu vai [...]
-
Pagina 14
LV 12 DV7330, 40, 50 1. Novietojietaudumapārvalkuuzlīdzenasvirsmasunatverietrāvējslēdzēju . 2. Ievietojietierīc esk orpusuauduma pār valkāun izlīdziniet to . Pievadvadam un ierīces vadības panelim ir jāpaliek ārpus pārvalk a. 3. Aizslēdzietrāvējsl?[...]
-
Pagina 15
EN 13 DV7330, 40, 50 Thankyouforpur chasingaConceptpr oduct.W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep themanual ina safeplace[...]
-
Pagina 16
14 DV7330, 40, 50 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Cloth cov ering 2. Operation indicator 3. Mode selector OPERA TING INSTRUCTIONS Caution Priortoputtingthenew unitintoser vice,forhygienicreasonsyoushouldwipeitwith wetclothand washthecloth coveringacc ordingtoinstructionsonit[...]
-
Pagina 17
15 DV7330, 40, 50 EN 4. Fullyuncoilthepow ercord . 5. Connectthepowercordplugtothew allsocket. 6. Applytheunittothepartofyourbodyyouwanttowarmthrough. 7. Usingthemodeselector ,selecttherequir edlevelof power 1 - 3. The power level li[...]
-
Pagina 18
16 DV7330, 40, 50 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • VordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungden W ertenaufdemT ypensc[...]
-
Pagina 19
17 DV7330, 40, 50 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Stoffbezug 2. Betriebskontrollleuchte 3. Leistungsumschalter • Verwenden Sie das Gerät nicht langfristig mit der maximalenT emperatur einstellung,dies könnte Hautverbrennungen verursachen(diemaximale T emperaturstufedientzurAn wärmung). •[...]
-
Pagina 20
18 DV7330, 40, 50 DE 4. WickelnSiedasAnschlusskabelganzab. 5. SteckenSiedenSteckerdesGerätesindieS teckdose. 6. LegenSiedasGerätandenKörperteilan,denSiedurchwärmenwollen. 7. Wählen Siemitdem Schalterdie gewünschteL eistungsstufe 1 – 3[...]
-
Pagina 21
[...]
-
Pagina 22
Jindřich Valen ta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Trenčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my -concept.sk Elko V alenta Polska Sp . Z. o. o [...]