Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept ET-5050. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept ET-5050 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept ET-5050 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Concept ET-5050 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept ET-5050
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept ET-5050
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept ET-5050
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept ET-5050 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept ET-5050 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept ET-5050, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept ET-5050, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept ET-5050. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Elektrick á trouba Elektrick á rúra P iek arnik elektr yczn y Elektrisk ā cepeškrāsns Electr ic Oven Elektroof en ET5050 CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
CZ 1 ET5050 T echnické par ametry Napětí 220 - 240V ~ 50 / 60Hz Příkon 1800 W Vnější ro změry (š x v x h) 530 mm (š) x 355 mm (v) x 350 mm (h) Vnitřní rozměry (š x v x h) 390 mm (š) x 289 mm (v) x 340 mm (h) Max. vnitřní objem trouby 38 l Hmotnost 10,6 kg DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebi[...]
-
Pagina 4
CZ 2 ET5050 • Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí. • Nedovolte ,abybylspotřebičpoužív ánjakohračka. • Zabraňtetomu,ab ypřívodníkabelvolněviselpřeshranupr acovnídesky ,kdebynaněhomohlydosáhn[...]
-
Pagina 5
POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Kontrolka pro vozu 4. Přepínač funkcí 5. Časovač 6. Držadlo 7. Odkapový tác 8. Pečící rošt 9. Pečící plech 10. Ro žeň 11. Držák na vytahování ro žně CZ 3 ET5050 NÁ V OD K POUŽITÍ Nastavení času Časmůžebýtnasta venvrozmezíod0–120minut .[...]
-
Pagina 6
CZ 4 ET5050 3. Nastavte časovačem požado vanou dobur ozmrazo vání. Spotřebič se zapnea r ozsvítí sek ontrolkapr ovo zu. Při funkci rozmraz ováníjsouvšechnatělesavypnuta. Vprov ozujejenvětr ák,protonastavenít eplotynafunkcinemávliv . 4.?[...]
-
Pagina 7
CZ 5 ET5050 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Čistěte spotř ebič po každém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin a vzniku nepříjemnéhopachu. Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětí[...]
-
Pagina 8
SK 6 ET5050 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edeným[...]
-
Pagina 9
SK 7 ET5050 • Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí. • Nedovoľte ,abysaspotrebičpoužívalak ohračka. • Zabráňtetomu,ab yprívodnýkábelvoľneviselc ezhranupracovnejdosky ,kdeb ynaňmohlidosiahnuť[...]
-
Pagina 10
SK 8 ET5050 POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Signalizátor prev ádzky 4. Prepínač funkcií 5. Časovač 6. Držadlo 7. T ácka na odkvapká vanie 8. Rošt na pečenie 9. Plech na pečenie 10. Raž eň 11. Držiak na vyťahovanie ražňa NÁ VOD NA POUŽITIE Nastavenie času Časmôžeb yťnastaven ývrozmedzíod[...]
-
Pagina 11
SK 9 ET5050 3. Nastavte časovačom požadovan ý čas rozmrazovania. Spotrebič sa zapne a rozsvieti sa signalizátor prevádzky. Pri funkciirozmrazovaniasúvšetk ytelesá vypnuté.Vprevádzkeje lenvetrák, pretonastavenieteploty nemávply vna funkciu.[...]
-
Pagina 12
5. Pouplynutínasta venejdobysaspotrebičaut omatickyvypne. 6. Nastavteprepínačfunkciídopoloh yvypnuté(OFF)aodpojtespotr ebičodelektrickejsiete. 7. Pomocoudržiakavyberteplechshotovýmpok rmomanechajtehovychladnúťnabezpečnommieste. Horn?[...]
-
Pagina 13
PL 11 ET5050 UW A GI DO T Y CZĄ CE BE ZPI EC ZEŃ STW A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstruk cji. • Prz ed r ozp ocz ęc iem użytkow an ia nal eży usuną ć z urząd zen ia ws zystki e eleme nty opako wa nia i wyjąć mat eri a[...]
-
Pagina 14
PL 12 ET5050 • Nale ży uważa ć, aby prze wó d zasi lają cy nie zwisał przez kraw ędź st ołu lub płyty kuc hen nej – gr oz i to ścią gni ęci em urządzeniaprzezdzieci. • Urząd ze nia nienależyużywać nazewną trzani sta wi aćgo na?[...]
-
Pagina 15
PL 13 ET5050 OPIS PRODUKTU 1. Pokrywa 2. Regulator tempera tury 3. Kontrolka pracy 4. Przełącznik funkcji 5. Timer 6. Uchwyt 7. T acka ociek owa 8. Ruszt do pieczenia 9. Blacha do pieczenia 10. Ro żen 11. Uch wyt do wyjmowania rożna INSTRUK CJA OBSŁ UGI Nastawianie czasu Czaseksploatacjimożnanastawićwzakresieod0-12[...]
-
Pagina 16
PL 14 ET5050 3. Nastawić odpowiedni czas rozmrażania za pomocą timera. Urządzenie włącz y się i zaświeci się kontrolka pracy. Podczas funkcji rozmrażania wszystk ie elemen ty grzewcz e są wyłączone. Włączony jest tylko wiatrak, dla tego nastawat[...]
-
Pagina 17
5. Poupływienastawionegoczasuurządzeniewyłączysięautomatycznie. 6. Ustawićprzełącznikfunkcjiwpozycjiwyłączony( OFF)iodłączyćurządzenieodsiecielektrycznej. 7. Przypomoc yuchwytuwyjąćblachęzgotowąpotrawąipo zostawićjąwbezpieczn y[...]
-
Pagina 18
LV 16 ET5050 SV ARĪGI DR OŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Liet ojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • P irmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmat eriālus. • P ārliecinieties ,kaelektrotīklaspriegums[...]
-
Pagina 19
LV 17 ET5050 kasnepārzinapareizuierīcesizmantošanu,tāirjāizmantotikaiatbildīgas,zinošaspersonasuzr audzībā. • Jaierīc esizmantošanaslaikātuvumāirbērni,ievērojietpapildupiesar dzību. • Neļaujietizman totierīcikārotaļlietu. • Nodr ošiniet,?[...]
-
Pagina 20
18 ET5050 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Pārsegs 2. T emperatūras regulators 3. Darbības signāllampiņa 4. Režīmu pārslēgs 5. T aimeris 6. Rokturis 7. Piļu savāc ējs 8. Cepšanas režģis 9. Cepšanas paplāte 10. Iesms 11. Iesma izvilkšanas r okturis LIETOŠANAS INSTR UK CIJA Laika iestatīšana Laikuvariestatītdiapazonāno0?[...]
-
Pagina 21
19 ET5050 LV 3. Ar temperatūras regulatoru iestatiet nepieciešamo atkausēšanas laiku . Ierīce ieslēgsies , un iedegsies darbības signāllampiņa.Atk ausēšanasrežīmā ir atslēgtivisi komponenti. Darbojas tikai ventilat ors,tādēļ nav nepieciešams iestat?[...]
-
Pagina 22
20 ET5050 LV 4. Iestatiet ar taimeri nepieciešamo gatavošanas laiku, ieskaitot piecas minūtes iepriekšējai uzsildīšanai. Ierīce ieslēgsies,uniedegsiesdarbībassignāllampiņa. 5. Ierīceautomātiskiizslēgsiespēctam,kadbūspagājisiestatītaislaikaposms. 6[...]
-
Pagina 23
21 ET5050 EN IMPORT ANT SAFETY PREC A UTIONS: • Donotusethisapplianceinamannerdier entfromtheinstructionsinthismanual. • Remov eallpackagingandmarketingmaterialsfromtheappliancebef oreyouuseitf orthersttime. • Makesurethec onnecti[...]
-
Pagina 24
22 ET5050 EN • Donotusetheapplianceoutdoorsoronw etsurfacesasthereisariskofelectricshock. • Donotuseanyotherac cessoriesexc eptthoserecommendedbythemanufacturer . • Never use the appliance if the supply cable or plug is?[...]
-
Pagina 25
23 ET5050 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Cov er 2. T emperature control knob 3. Operation light indicator 4. Mode selector 5. Timer 6. Handle 7. Drip tray 8. Baking grate 9. Baking pan 10. Grill 11. Grill grip holder OPERA TING INSTRUCTIONS Time set-up Thetimecanbesetupwithin0to120minutes . Oncethesettimehasp[...]
-
Pagina 26
24 ET5050 EN 3. Setupthedefrostingtimebymeans ofthetimer . T heappliancegetsswit chedon,andtheoperationligh tindicator is illuminated. All heatingbodies ar e switched o during thedefrosting function. Just the fan isoperating; tha t?[...]
-
Pagina 27
5. Theappliancewillswitchoautoma ticallyafterthepresettimeisup . 6. MovethemodeselectortotheOFFpositionandunplugtheappliancefromthemains . 7. T ak eoutthebakingpanwithfoodusingtheholder ,andletitcoolinasaf eplace[...]
-
Pagina 28
26 ET5050 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • BenutzenSiedasGerätnichtaufandere W eise ,alsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenGebrauchalle V erpackungenund W erbemat erialienvomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W [...]
-
Pagina 29
27 ET5050 DE • LassenSienichtzu,dassdasGerätalsSpielzeugv erwendetwird. • V ermeidenSie,dassdasZuleitungskabelfreiüberdieKantederArbeitsplattehängt ,woesKindergreif enkönnten. • BenutzenSiedasGerätnichtimF reienoderaufnasser?[...]
-
Pagina 30
28 ET5050 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Abdeckung 2. T emperaturregler 3. Betriebskontrollleuchte 4. Funktionsumschalter 5. Zeitgeber 6. Haltegriff 7. Abtropfplatte 8. Grillrost 9. Backblech 10. Grillspieß 11. Halt er zum Herausziehen des Grillspießes BEDIENUNGSANLEITUNG Zeiteinstellung DieZeitkannimBereichvon0–120Minute[...]
-
Pagina 31
29 ET5050 DE 3. Mit dem Z eitgeber die gewünschte Auftauzeit einstellen. Das Gerät schaltet sich ein und es leuchtet die Betriebskontrollleuchte auf . BeimA uftauenw erden alleHeizk örperausgeschalt et.Es ist nur der V en tilator in Betrieb unddaru[...]
-
Pagina 32
30 ET5050 DE GerätschaltetsicheinundesleuchtetdieBetriebskontr ollleuchteauf . 5. NachAblaufdereingestelltenZeitschaltetsichdasGerätautomatischab . 6. FunktionsumschalterindieStellung(OFF)ausschalt enunddasGerätvomStr omnetztrennen. 7. M itdem?[...]
-
Pagina 33
[...]
-
Pagina 34
Jindřich V alenta - ELKO V alenta Cz ech Republic, Vysokom ýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slo vakia, s.r .o ., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego[...]