Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept PDV-7160wh. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept PDV-7160wh o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept PDV-7160wh descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Concept PDV-7160wh dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept PDV-7160wh
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept PDV-7160wh
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept PDV-7160wh
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept PDV-7160wh non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept PDV-7160wh e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept PDV-7160wh, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept PDV-7160wh, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept PDV-7160wh. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PDV 7160 Plynov á desk a vesta vná Plynov á dosk a na zabudovanie Gazow a płyta kuchenna do zabudowy Gas cooktop SK PL EN CZ[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
CZ 1 PDV 7160 Děkujeme V ám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyst e byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý náv od k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistět e, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulovat, byl[...]
-
Pagina 4
CZ 2 PDV 7160 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevznik lyškodypřipřeprav ě. • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezpr ovozňujteho .Conejdřívesespojtesdodav atelem. • Předprvnímpoužitím?[...]
-
Pagina 5
CZ 3 PDV 7160 • Neponořujtepřívodníkabelnebozástrčkudovodyanidojinékapaliny . • Pra vi de l ně k on tr ol u jt e spo tř eb i č, př í vo dn í k ab e l i př í vo dn í ply n ovo u had i ci z dů vo d u poš ko ze ní . Ne z ap í ne jt e poškozen ý s[...]
-
Pagina 6
CZ 4 PDV 7160 Horké varné nádoby • Ne st av te ho rk é h r nc e ne b o pá nv e na ov lá da c í pa n el an i n a rá m n eb o o k ra j sp o tř eb i če. Mo hl o b y do j ít k je h o poškození. Sůl, cukr a písek • Sů l, c u k r a z rn a p ís ku ([...]
-
Pagina 7
CZ 5 PDV 7160 Zapálení hořáku 1. Stisk něte a otočte ovladač příslušného hořáku do polohy . Otevř e se na maximum přívod plynu. 2. Pod r žt e st is k n ut ý o vl ad a č př ís l uš n éh o ho řá k u v p o lo ze , pi e zo el ek t ri c k ý z a pa l ova č v yg e ne r uj e ji s k ru a z ap á lí pro u dí c í pl yn . Po zap ?[...]
-
Pagina 8
CZ 6 PDV 7160 • V ařenísmalýmmnožstvímvody Vař te p o k rm y s m al ý m mn ož s t ví m v od y. Uše t ří te ta k e n er gi i. Při va ře ní zel e ni ny zů st a no u u c ho vá ny v i ta m íny a minerální látky . • Přepnutínanižšívýkonovýstupeň Přepínejtev časnanižšív [...]
-
Pagina 9
CZ 7 PDV 7160 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Jemné čištění a ošetřování pr ovádějte až po zchladnutí spotřebiče. V žádném případě nepoužívejte k čištění spotř ebiče vysokotlaké nebo parní čističe! Ošetřování Pl yn ov ou v ar no u de s ku o še t řu j te oc h ra nn ým a o še tř ov ac í m p ro s tře d ke m ur če n?[...]
-
Pagina 10
CZ 8 PDV 7160 Připojení přívodu plynu • Připojeníspotřebičemusípro vádětjenkvalifikovan ýodborník! • Plyno váinstalacemusíbýtpro vedenavsouladusČSN386441aČSN386460. • Př ed mo nt á ží pl y no vé ho sp o tř eb i če mu sí mí t už i[...]
-
Pagina 11
CZ 9 PDV 7160 • P okud je pod plynovou varnou deskou umístěna trouba, umístěte přívodní trubku nebo hadici v zadním rohu skříňkytak ,abynepřicházeladokontaktuspovr chemtrouby . • Výr obceneneseodpovědnostzapoškozeníosobnebověcí?[...]
-
Pagina 12
10 PDV 7160 CZ 5. Nad spotřebičem doporučujeme instalovat odsavač par , nad něj lze umístit horní skříňku. Minimální výšk a odsav ačep arn ads potře bič emje 700 mm .Sa mos tatn ous kř íňku bez ods avače par nedo por uču jem ena dspo třeb [...]
-
Pagina 13
11 PDV 7160 CZ 8. Před ins tal ací spot řebi če do v ý řezu v p racov ní d esce n ale pte p o obvod u je ho sp odn í čás ti tě sně ní pro ti zat ék ání kapalin (přiloženo podle typu). 9. Sej měte 10. Spotře bič na suň te na k raj pra covn í des ky a pro strč te př ívod ní k abe l sk rz [...]
-
Pagina 14
12 PDV 7160 CZ Problém Příčina Řešení Hořák jde zapálit, ale hned zhasne. Nedrželi jste dostatečně dlouho stisknutý ovladač příslušného hořáku, aby se ohřál termoelektrický článek, a tím se deaktivovala bezpečnostní pojistka. Kdyžhořákchytne,držteo vladačhořáku ještě po několik vteřin stiskn[...]
-
Pagina 15
13 PDV 7160 SK POZOR! Nepribližujtesaanepozerajt esapriamodoplameňovzapálený chhorákov!!! OBSAH T echnické parametre ............................. 13 Dôležité upozornenie ............................ 14 Popis výrobku ................................... 16 Návod na obsluhu ................................ 16 Tip[...]
-
Pagina 16
14 PDV 7160 SK DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebičapr esvedčtesa,čipriprepravenevznikliškody . • Akjespotrebičpoškodený ,neuvádzajtehodoprevádzky .Čonajskôrsaspojtesdodáva teľom. • Pre[...]
-
Pagina 17
15 PDV 7160 SK • Neponárajteprívodn ýkábelalebozástrčkudovodyanidoinejkvapaliny . • Pra vi de l ne k o nt ro lu j te s po t re bi č, p r ívo d ný k á be l a j pr ívo d nú p l yn ov ú h ad i cu k v ôl i m ož né m u poš ko d en i u. Poškoden ý spot[...]
-
Pagina 18
16 PDV 7160 SK Horúce varné nádoby • Ne k la ď te ho rú ce hr n ce ale b op an vi ce na ovl á da c ípa n el an i nar ám al eb o ok ra j spo t re bi č a. Mo hl o byd ôj s ťkj eh o poškodeniu. Soľ, cukor a piesok • Soľ,cuk ora zrnkápiesku(napr . od?[...]
-
Pagina 19
Zapálenie horáka 1. Stlačte a otočte ovládač príslušného horáka do polohy . Otvorí sa na maximum prívod plynu. 2. Podr žte s tl ače ný ov lá da č p rí sl uš né ho ho rá k a v po lo he , p ie zo el ekt ri ck ý za pa ľo vač v yg en er uj e isk ru a za pá li prú di ac i ply n. Po zap ále ní p la me ňa d r[...]
-
Pagina 20
18 PDV 7160 SK • Var eniesmalýmmnožstvomvody Var te p ok r my s m alý m množ st vo m vody. U še trí te t ak e ner giu . Pri v are ní ze le ni ny zost an ú uch ova né v ita mí ny a minerálne látky . • Prepnutienanižšívýkonovýstupeň Prepínajtev časnanižšív ýkonovýstupeň. B[...]
-
Pagina 21
19 PDV 7160 SK ČISTENIE A ÚDRŽBA Jemné čistenie a ošetrovanie vykonáv ajte až po vychladnutí spotrebiča. V žiadnom prípade nepoužívajte na čistenie spotrebiča vysokotlako vé alebo parné čističe! Ošetrovanie Pl yn ov ú va r nú d o sk u oš e tr u jt e oc h ra nn ým a o še t ru j úc i m pro s tr i ed ko m u rče ný m n a ne[...]
-
Pagina 22
20 PDV 7160 SK Pripojenie prívodu plynu • Pripojeniespotrebičamusívykonaťibakvalifiko vanýodborník! • Plyno váinštaláciasamusívykonaťvsúladesČSN386441aČSN386460. • Pr ed m on t áž ou p ly n ové h o s p ot re b ič amusí p o už í vat eľ [...]
-
Pagina 23
21 PDV 7160 SK • A k je po d pl y no vo u va r no u do s ko u u mi e st n en á r úr a, um ie s tn it e p rí vo dn ú r ú rk u al e bo ha di c u v za d no m ro h u skrinky tak , aby neprichádzala do kontaktu s povr chom rúry. • Vý ro b ca ne ne s ie zod p ove d no s ť[...]
-
Pagina 24
22 PDV 7160 SK 5. Nads pot rebi čom od por úča me in šta lovať o dsáva č pár,na d odsá vač je m ožné u mie stn iť hor nú sk ri nku. M in imá lna výš k a ods ávač a pár nad s pot rebi čom je 700 mm. Sam ost atnú sk rin ku be z ods ávač a pá[...]
-
Pagina 25
23 PDV 7160 SK 8. Pred inš tal áci ou sp otre bič a do v ýre zu v p racov nej d oske nal epte po obvo de je ho sp odn ej ča sti tesn enie prot i zatekaniu kvapalín (priložené podľa typu). 9. Odoberte 10. Spotre bič na suňt en a ok raj pra covn ej dos ky a pre strč te pr ívodný k áb el cez pr acovn [...]
-
Pagina 26
24 PDV 7160 SK Problém Príčina Riešenie Horákmožnozapáliť,alehneď zhasne. Nedržali ste dostatočne dlho stlačený ovládač príslušného horáka, aby sa ohrial termoelektrický článok, a tým by sa deaktivovala bezpečnostná poistka. Keďhorákchytí,držteovládačhorákaešte niekoľko sekúnd s[...]
-
Pagina 27
25 PDV 7160 PL UW AGA! Nie należy zbliżać się do zapalonych palnik ów ani patrzeć bezpośrednio w płomień!!! SPIS TREŚCI Parametry techniczne ............................ 25 Ostrzeżenia ...................................... 26 Opis produktu .................................. 28 Instrukcja obsługi ............................... 28 Rady [...]
-
Pagina 28
26 PDV 7160 PL OSTRZEŻENIA: Przy dostawie urządzenia • Natyc hmiast po dostar czeniu należy sprawd zić opakow anie oraz urządzenie ,czy nie doszło do ich uszkodz enia podczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone,nienależygouży wać.Należybezzwłoczn[...]
-
Pagina 29
27 PDV 7160 PL uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego . • Jeżeliurządzenieniejestuży wane,wszystkieelementysterowaniapowinn ybyćwpołożeniu „ w yłączone” . • Nienależ yuży waćnaczyńkuchennychzuszkodzonąpowierzchnią,zużytychlub[...]
-
Pagina 30
28 PDV 7160 PL Gorące naczynia • Nie należy ustawiać gorących garnków lub patelni na pulpicie sterowniczym ani na ramie lub krawędzi płyty grzewczej .M ogłobynastąpićuszkodzenietychelementó w . Sól, cukier i piasek • Sól,cuk ieri ziarnk apiasku (np.[...]
-
Pagina 31
29 PDV 7160 PL Zapalenie palnika 1. W cisnąć i pr zekręcić pokrętło regulacyjne palnika do pozycji . Dopły w gazu otworz y się maksymalnie. 2. Przytrz ymać wciśnięty regula tor danego palnik a w położeniu , zapalniczka piezoelektryczna wygeneruje iskrę i zapali w ypływając y gaz. Po zapaleniu palnik a należy pr zytr zymać naciśni[...]
-
Pagina 32
30 PDV 7160 PL • Używaniepokr ywek Garnk i i patelnie należy zawsz e przykr ywać odpowiednią pokr ywk ą. P rzy gotowaniu bez pokry wki zużywa się o wiele więcej energii. • Gotowaniewmałejilościw ody Prz y gotowaniupotrawnależ y uży waćjak najmniejszej ilości wody . Można w[...]
-
Pagina 33
31 PDV 7160 PL CZYSZ CZENIE I KONSER W A CJA Urządzeniemożnadelikatnieczyścićdopieropowystygnięciu,tosamodotyczyzabiegówkonserwatorskich. Wżadnymwypadkunienależyuż ywaćdocz yszczeniaurządzeniaczyścikówparowychlubciśnieniowych! Konserwacja Pł yt ę ga zo wą n al e ?[...]
-
Pagina 34
32 PDV 7160 PL Podłączenie gazu • P odłączeniaurządzeniadosiecielektr ycznejmożedok onaćt ylkowykwalikowan yspecjalista. • InstalacjagazowamusiodpowiadaćwymogomnormČSN386441iČSN386460. • Przed zamontowaniem urządzenia gazowego użytkownik powi[...]
-
Pagina 35
Ryc. 7 33 PDV 7160 PL • Jeżeli pod gazową płytą gr zewczą umieszczonyjest piekarnik , należ y umieścić rurę lub wąż doprowadzający gaz w tylnymkącieszafkitak ,abyniewchodziłwkontaktzpowierzchniąpiekarnika. • Producent nie ponosi odpowi[...]
-
Pagina 36
34 PDV 7160 PL 5. Nadpłytągrzewczązalecasięzainstalowaćwyciągkuchenny ,anadktórymmożnaumieścićgórnąszafkę.W yciąg powi nie n z naj dować s ię, co n ajm niej 7 00 m m n ad ur ząd zeni em. Ni e zale camy in sta lac ji samo dzi eln ej szaf ki[...]
-
Pagina 37
35 PDV 7160 PL 8. P r zed zainstalowaniem urządzenia w otworze wykonanym w blacie robocz ym należ y nak leić od dołu po jego obwod zie uszczelk ę, któ ra z apob ieg a pow staw aniu zac iek ów (o dpow ied nie u szcz elk i do sta rcza ne s ą raz em z urządzeniem). 9. Z djąć 10. Urzą dzen ie n ale ż[...]
-
Pagina 38
36 PDV 7160 PL Problem Przyczyna Rozwiązanie Palnik mo żna zapalić, ale zaraz gaśnie. Nie trz ymałeś odpowiednio długo naciśniętego pokrętła danego palnika, tak aby ogrzało się ogniwo termoelektryczne dezaktywujące zabezpieczenie termiczne. Kiedynapalnikupojawisiępłomień, należy prz ytrz ymać naciśnięte pokrę[...]
-
Pagina 39
37 PDV 7160 EN W ARNING! Av oid coming too close and watching the burners flame!!! CONTENT S T echnical Paramet ers ............................. 37 Important Notes ................................. 38 Product Description .............................. 40 Operating Instructions ........................... 40 Energy-saving Tips ....................[...]
-
Pagina 40
38 PDV 7160 EN IMPORT ANT NOTICES: Delivery • Ch ec k the pa ck a g e an d un i t im me d ia te l y af te r del i ve r y for any da m ag e tha t ma y hav e oc cu r re d du ri n g shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontac tthesupplieras[...]
-
Pagina 41
39 PDV 7160 EN • Makesurethatallcontr olsareintheOFFpositionwhentheapplianceisnotinuse. • Donotusesur facedamaged,wornordef ectivekitchenware . Children in the household • Donotallowchildrenordisabledpeopletohandletheunit.U set[...]
-
Pagina 42
40 PDV 7160 EN Ho t p ot s • Av oidplacingahotpotonthecontrolpanel,thefr ameoranyedge. Theappliancecouldbedamaged. Salt, sugar , sand • Sa l t, s u ga r o r s a nd (e.g . fro m veg e ta b le s) may scr atc h t h e ap pl i an ce ‘s sur f ac e. ?[...]
-
Pagina 43
Burner ignition 1. Pre ss an d t ur n t h e b ur ne r c on t ro l k no b t o t he p os i ti o n . The ga s f ee d w il l b e o pe n t o m ax i mu m. 2. Ke e pth ek n ob pre ss e din po si t io n ,pie zo - el e c tr ic ig ni to [...]
-
Pagina 44
42 PDV 7160 EN • Water vol u me U se th e sm a ll e st vo lu m e o f w at er n ec es s ar y.Thi s way yo u ca n sa ve e n er gy. A l so, you r fo od w il l r et a in v it am i ns and minerals. • Lowe r in g t he te mp e rat u re Usetimely?[...]
-
Pagina 45
43 PDV 7160 EN CLEANING AND MAINTENANCE Allow the appliance to cool prior t o any cleaning or maintenance pr ocedures. Never use steam or pressur e - cleaning machines! Maintenance Pre se r v e t he b a se us i ng a pr op e r pr ot ec t i ve a g en t. The d i r t -r es is t an t c oa ti n g ca n f a ci l it at [...]
-
Pagina 46
44 PDV 7160 EN Gas supply connection • Onlyauthorizedpersonnelcaninstalltheconnection! • Thegassupplyinstalla tionmustcomplywiththeČSN386441andČSN386460standards. • Pr i or toth e ins t al l at io n the us er ha sto obt a in ap pr ova l fro[...]
-
Pagina 47
45 PDV 7160 EN • W he re an ove n is lo ca te d un de r th e a pp l ia n ce, th e su pp l y p ip e or ho se sh o ul d le ad al o ng th e ca bi n et ’s b a ck cornertoav oidtouchingtheoven ’ shotpar ts. • Th e ma nu f ac t u rer be a rs[...]
-
Pagina 48
46 PDV 7160 EN 5. Iti s hig hly re comm end ed to have a ne xt rac tor f an ab ove the ap pli ance, t he top o f whi ch all ows an u ppe r cabi net tob e ins tal led.The mi nim um dis tan ce bet ween t he app lia nce an d the ex tra ct or fan s hou[...]
-
Pagina 49
47 PDV 7160 EN 8. P rior to installation to the board , secure the appliance’ s bottom perimeter using a watertight seal supplied according to the type). 9. Remo ve 10. P osi tio nth eun ito ntot hee dge of the workt opa ndp ass the power cord thro ugh[...]
-
Pagina 50
Problem Cause Solution Theburnerextinguishesafter being lit. Thecontrolknoboftheburnerwas not pressed long enough to allow the thermocouple to warm up , so the protection was not deactivated. Keeptheknobpressedlonger(upto15 seconds, maximum). Thepiezo-electricignitorof a burner do[...]
-
Pagina 51
[...]
-
Pagina 52
Jindřich Valen ta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, w ww.my -concept.cz ELKO Valenta – Slov akia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Tr enčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .my-concept.sk Elko V alenta Polska Sp . Z. o. o ., Ostrowskiego 30[...]