Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Concept VP-4291
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8210
51 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-5082
52 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-5080
52 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9181
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9411
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9520
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9182
40 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept VP-4291. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept VP-4291 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept VP-4291 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Concept VP-4291 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept VP-4291
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept VP-4291
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept VP-4291
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept VP-4291 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept VP-4291 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept VP-4291, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept VP-4291, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept VP-4291. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Akumulátoro vý ruční v ysavač Ak u mu lá to rov ý r uč ný v y sá va č Ręczny odkurzacz akumulatorowy Ro k a s p u te k ļ sū cē js ar ak u mu la to r u Cor dless V acuum Cleaner Akku-Handstaubsauger VP4290 CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
CZ 1 VP4290 T echnické par ametry Napětí akumulátoru DC 12 V Příkon 100 W Napětí nabíjecího adaptéru vstup: AC 230-240 V ~ 50 Hz výstup: DC 15 V , 200 mA Hlučnost 84 dB(A) Sací výkon 3 kP a Doba úplného nabíjení cca 16 hod. Doba provozu cca 10 min. DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičj[...]
-
Pagina 4
CZ 2 VP4290 POPIS VÝR OBKU 1. Prachov á nádoba 2. Západka pro uvolnění prachov é nádoby 3. Vypínač 4. Kontrolka nabíjení 5. T ělo spotřebiče 6. Permanentní fi ltr Příslušenství A Nabíjecízákladna B Štěrbinováhubice C Hubiceskar táčkem D Elektrickýturbokar táč E Nabíjecíadaptér •?[...]
-
Pagina 5
CZ 3 VP4290 NÁ VOD K OBSL UZE - SEST A VOV ÁNÍ VY SA V A ČE UPOZORNĚNÍ Vždyspotřebičvypněteavytáhnětezástrčkunabíjecíhoadaptéru(E)z ezásuvkyelektrickéhonapětípředsestavov áním neboodnímánímpříslušenství! 1. Připevnění nabíjecí základny Nabíjecízákladnu([...]
-
Pagina 6
CZ 4 VP4290 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Příslušenstvíavysavačsemohoučistitvlhkýmhadříkem. Neponořujte přívodní kabel, nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny . Kčištěnínepoužívejteagr esivnílátky ,např .rozpoušt ědlaneboabraziva! Dop oruč ujem epre ventiv[...]
-
Pagina 7
CZ 5 VP4290 DOK OUPITELNÉ PŘÍSL UŠENST VÍ Kespotřebičijemožnédokoupitnásledujícípříslušenství: Filtr obj.kód44291530 cenadleplatnéhoceníku Akumulátor obj.kód44291531 cenadleplatnéhoceníku LIKVIDA CE AKUMULÁ T ORU Spotřebič obsahujeNi-MH akumuláto[...]
-
Pagina 8
CZ 6 VP4290 SERVIS Údr žbu rozs áhl ejší ho chara kter u nebo oprav u, která vy žadu je zása h o v nitř ních č ástí v ýro bku, mus í provést odbornýservis. odb or nýs er vi s.A ku mul áto ro dpo jte rozp oj ení ms vore kn ebo pře st řih nu tím př ív[...]
-
Pagina 9
SK 7 VP4290 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinakakojeopísanévtomtoná vode. • O verte,čipripájanénapätiezodpo vedáhodnotámuvedenýmnatypov omštítkunabíjaciehoadaptéra. • Pokiaľjespotrebičzapnutý ,nenechávajteho[...]
-
Pagina 10
SK 8 VP4290 • Spotrebičjevhodnýibanapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysávajteničhoriac e,akosúcigarety ,zápalkyalebohorúcipopol. • Nep ou žív aj te sp ot reb ič vo vlh kýc h m ies tn ost ia ch, nev ys áva jte[...]
-
Pagina 11
SK 9 VP4290 NÁ VOD NA OBSL UHU - ZL OŽENIE VY SÁ V AČA UPOZORNENIE: Pred skladaním a odnímaním príslušenstva spotrebič vždy vypnite a zástrčku nabíjacieho adaptéra (E) v ytiahnite zo zásuvkyelektrickéhonapätia! 1. Pripevnenie nabíjacej základne Nabíjaciuzákladňu( A)m[...]
-
Pagina 12
SK 10 VP4290 ČISTENIE A ÚDRŽBA Príslušenstvoavysávačsamôžučistiťvlhkouhandričk ou. Nepo nára jte p rívod ný káb el, n abíj ací adap tér a leb o spo treb ič do vody ani do inej kvapaliny . Načistenienepoužívajteagr esívnelátky ,napr .rozpúšťadláaleboabrazív a! Odporúčame[...]
-
Pagina 13
SK 11 VP4290 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém P ríčina Riešenie Motornepracuje. Akumulátorjevybitý. Nabiteakumulátor . Zníženiesaciehovýkonu. Naplnenáaleboupchatá prachovánádoba. Vyprázdniteavyčistit eprachovúnádobu. Filterjeupcha tý. Vyčistitealebovymeňtelter . Upchat?[...]
-
Pagina 14
SK 12 VP4290 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecyk láciu. Recyklác[...]
-
Pagina 15
PL 13 VP4290 UW AGI DO TY CZ Ą CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależyuż ywaćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Należysprawdzić,czynapięciewsieciodpowiadawartościompodanymnatabliczceznamionow ejzasilacza. • Nienależypozostawiaćwł[...]
-
Pagina 16
14 VP4290 PL • Produktjestprzeznacz onywyłączniedouż ytkudomowego ,nienadajesiędowykorzystaniakomercyjnego. • Nienależyodkur zaćpalącychsięrzeczy,takichjakpapierosy ,zapałkilubgorącypopiół. • Urządzenianie wolno uży waćw wilgotnych?[...]
-
Pagina 17
15 VP4290 PL INSTRUK CJA OBSŁ UGI - MONT AŻ ODKURZACZA UW AGA Przed rozpocz ęciemmon tażulub demontażuwyposażenia należyzawsz ewyłączyć urządzeniei w yjąć wtyczkę zasilacza (E)zgniazdka! 1. Zamocowanie ładow arki Ładowarkę(A )możnazamocowaćdościan ylubuży wać[...]
-
Pagina 18
16 VP4290 PL CZYSZ CZENIE I KONSERW A CJA Wyposażenieiodkurzaczmożnaczyścićwilgotnąściereczką. Nie należy zanur zać przewodu zasilającego, zasilacza ani samego urządzenia w wodzie ani inny ch cieczach. Doczyszczenia nienależyużywaćagresywny chsubstancji, np. rozpuszczalnik ówlub środk?[...]
-
Pagina 19
17 VP4290 PL ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnikniedziała. Akumulatorjestro zładowany . Należynaładowaćakumulator . Zmniejszeniesięmocyssania Pełn ylubzatkanypojemnik nakurz. Opróżnijiwyczyśćpojemniknakurz. Filtrjestzatkany . Wyczyśćlu[...]
-
Pagina 20
18 VP4290 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr yczny ch. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbioru[...]
-
Pagina 21
19 VP4290 LV T ehniskie raksturlielumi Akumulatora spriegums DC 12 V Jauda 100 W Uzlādes adaptera spriegums pievads: AC 230−240 V ~ 50 H z izvads: DC 15 V , 200 mA T rokšņa līmenis 84 dB(A) Sūkšanas jauda 3 kPa Pilnīgas uzlādes laiks apt. 16 stundu Ekspluatācijas laiks apt. 10 min. SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšo[...]
-
Pagina 22
20 VP4290 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Putekļu tvertne 2. Aizbīdnis putekļu tvertnes atbrīvošanai 3. Slēdzis 4. Uzlādes signāllampiņa 5. Ierīces korpuss 6. Pastāvīgais fi ltrs Piederumi A Uzlādespamatne B Rievotaisuzgalis C Uzgalisarbirsti D Elektriskāturbobirste E Uzlādesadapters • Pirmspiederumu[...]
-
Pagina 23
21 VP4290 LV EKSPL U A T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI - PUTEKĻ U SŪCĒJA MONT Ā ŽA BRĪDINĀJUMS! Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un atvienojiet uzlādes adapteru (E) no kontaktligzdas. 1. Uzlādes pamatnes piestiprināšana Uzlādespamatni(A )varpiestip[...]
-
Pagina 24
22 VP4290 LV TĪRĪŠANA UN APK OPE Putekļusūcējuuntāpiederumusvartīrītarmitrudrāniņu . Nepi eļa ujie t ele ktrī bas va da, u zlād es ad apte ra vai ie rīce s nok ļūš anu ū denī vai citā šķidrumā. Nelietojiettīrīšanaiagresīvasvielas ,piemēram,šķīdinātājusvaiabrazīvas[...]
-
Pagina 25
23 VP4290 LV P APILDUS NOPĒRKAMIE PIEDERUMI Komplektāarierīcivariegādātiesšāduspiederumus: Filtrs pas.Nr .44291530 cenasaskaņāaraktuālocenrādi akumulators pas.Nr .44291531 cenasaskaņāaraktuālocenrādi AKUMULA T ORA IZNĪCINĀŠANA Ier īc eii rN i-M Ha kum ul a[...]
-
Pagina 26
24 VP4290 LV pil nva rot uapk al pe sser v is acen tru .Atv ien oj iet aku mul ato ru, atvi en ojo tsp ail es vaipā rgri ežo taku mu lato ra piev ade s vadus.Izolējietatvienotāakumulator aspailes,lainepieļautuīssavienojumu. Att.9 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnod[...]
-
Pagina 27
25 VP4290 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusetheappliancedierentlythandescribedinthismanual . • Makesurethemainsvoltagecorr espondstothevaluesontheratingplat eofthechargingadaptor . • Donotleavetheapplianceunatt endedwhenswi[...]
-
Pagina 28
26 VP4290 EN • T urno theapplianc eand disconnectthechar gingadaptor from themains outletbefor einstalling accessories, while cleaning,orinthecaseofanyfailur e. • Theapplianceisintendedf orhouseholduseonlyandnotforcommercial?[...]
-
Pagina 29
27 VP4290 EN OPERA TING INSTRUCTIONS - V ACUUM CLEANER ASSEMBL Y NOTE: Priortomountingorremovingaccessories,alwaysturnthe applianceoanddisconnec tthechargingadaptor(E) plug fromthemainsoutlet! 1. Charging base positioning Y oucanmountthechargingbase(A)onthe[...]
-
Pagina 30
28 VP4290 EN CLEANING AND MAINTENANCE Y oucancleantheaccessoriesandtheappliancewithawetcloth. Do not immerse the power cord, charging adaptor , or appliance into water or any other liquid. Donotuseanyaggressiv esubstancesforcleaning,suchassolv entsorabrasives! As a p re ve [...]
-
Pagina 31
29 VP4290 EN SUPPLEMENT AL A C CESSORIES Thefollowingapplianc eaccessoriescanbesupplementedbypur chase: Filter OrderCode44291530 Priceaccor dingtothepricelistinfor ce Accumulator OrderCode44291531 Priceaccor dingtothepricelistinfor ce TROUBLESHOO TING Problem [...]
-
Pagina 32
30 VP4290 EN ENVIRONMENT AL PRO TECTION - Packagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldberecycled. - Thetranspor tboxmaybedisposedofassortedwaste. - Polyethylenebagsshallbehandedov erforrecycling. Recycling the product at the end of its service life The symbol ax[...]
-
Pagina 33
31 VP4290 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungden WertenaufdemT ypenschilddesAkku-Ladegerätesentspricht. • LassenSiedasGerätnichtohneAufsicht ,sofer[...]
-
Pagina 34
32 VP4290 DE Geräterneuteinschalten. • Beim Aufsetzen des Zubehörs, während der Reinigung oder im F alle einer Störung schalten Sie das Gerät ab und ziehenSiedasLadegerätausderelektrischenSteckdoseheraus . • DasGerätistnurfürdenGe[...]
-
Pagina 35
33 VP4290 DE BEDIENUNGSANLEITUNG - ZUSAMMENBA U DES ST AUBSA UGERS HINWEIS: V or dem Zusammenbau oder der Zubehörabnahme schalten Sie das Gerät immer ab und ziehen Sie den Ladegerätstecker (E)ausderelektrischenSteckdoseheraus! 1. Befestigung der Ladestation Die Lad esta tion ?[...]
-
Pagina 36
34 VP4290 DE REINIGUNG UND W ARTUNG Das Zubeh ör und den Staub saug er könne n Si e m it e ine m feu chten La ppen reinigen. T auchen Sie das Anschlusskabel, Ladegerä t oder das eigentliche Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeit ein. ZurR eini gun gver wen den Siek eine aggre ssi venS[...]
-
Pagina 37
35 VP4290 DE ZUBEHÖR ZUM NA CHKAUFEN ZumGerätkönnenSiefolgendesZ ubehörnachkaufen: Filter Bestell.Nr .44291530 P reisnachdergültigenPr eisliste Akkumulator Bestell.Nr .44291531 PreisnachdergültigenP reisliste PROBLEML ÖSUNGEN Problem Ursache Lösung DerMotorfunktioniert?[...]
-
Pagina 38
36 VP4290 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerä tesimsortier tenAbfallentsorgtwer den. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim Werksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbol[...]
-
Pagina 39
[...]
-
Pagina 40
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz Elko Valen ta Slovakia s. r . o ., Kasárensk á 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my -concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30[...]