Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Concept VP-8024
67 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-1000
62 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9520
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9143
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9161
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9142
3 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8010
52 pagine -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8130
52 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept VP-8121. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept VP-8121 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept VP-8121 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Concept VP-8121 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept VP-8121
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept VP-8121
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept VP-8121
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept VP-8121 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept VP-8121 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept VP-8121, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept VP-8121, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept VP-8121. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP9520 CZ EN DE SK PL LV VP8120, VP8121[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
CZ 1 VP9520 T echnické parametry Napětí 220 – 240 V , 50/60 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hlučnost ≤ 74 dB(A) Sací výkon 23 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: t /FQPVäÓWFKUFTQPUżFCJŘKJOBLOFäKFQPQTÈOPWʸUPNUPOÈ WPEV t 1żFEQSWOÓNQPVäJUÓNPETUSBŵUF[FTQPUżFCJŘF[...]
-
Pagina 4
CZ 2 VP9520 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Mřížka výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. Držadlo pro přenášení 11. Klapka předního krytu 12. Pogumo vaná kola Pří[...]
-
Pagina 5
CZ 3 VP9520 PŘÍSL UŠENST VÍ ÀUŞSCJOPWÈIVCJDFTLBSUÈŘLFN 4MPVäÓ Lʸ WZTÈWÈOÓ U ŞäLP QżÓTUVQOâDI QS PTUPSƉ KBLP KTPV OBQż SBEJÈUPS Z ÝUŞSCJOZ SPIZ QPETUBWDF QSPTUPS NF[J ŘBMPVOŞOÓNBQPE0EOÓNBUFMO âLBS UÈŘFLTMPVäÓL?[...]
-
Pagina 6
CZ 4 VP9520 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU 1PLVEKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPW ÏIPTÈŘLVŘFSWFOâ JIOFEQSPWFśUFWâNŞOVQSBDIPWÏIPTÈŘLV Upozornění: QPLVEKFQPWâNŞOŞTÈŘLVJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NƉäFUPNÓU OŞLPMJLQżÓŘJO OŞLUFS â [?[...]
-
Pagina 7
CZ 5 VP9520 ČIŠTĚNÍ AVÝ MĚNA FIL TRU VÝ STUPU VZDUCHU 0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVWʸ[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS 7ZKNŞUF GJMUSWâTUVQV W[EVDIV 5 FOUPUZQ WZTBWBŘF KFWZCBWF O OB WâTUVQV)&1 " GJMUSFN LU[...]
-
Pagina 8
CZ 6 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPW âDINBUFSJÈMƉBʸTUBSâDITQPUżFCJŘƉ ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEPTCŞSVUżÓEŞOÏIPPEQBEV 1MBTUPWÏTÈŘLZ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEFW[EFKU FEPTCŞSVNBUFSJÈ MVLʸSFDZL[...]
-
Pagina 9
SK 7 VP9520 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLBLPKFPQÓTBOÏWʸUPNUPOÈWPEF t 1SFEQSW âNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[PTQPUSFCJŘBWÝFULZPCBMZBʸNBSLFUJOHPW ÏNBUFSJÈMZ t 0 WFSUFŘJQSJQÈKBOÏOBQÊUJF[PEQPW FEÈIPEOPUÈNVWFEFOâN[...]
-
Pagina 10
SK 8 VP9520 JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWʸEPNÈDOPTUJOJFKFVSŘF O âOBLPNFSŘOÏQPVäJUJF t /FW ZTÈWBKUFOJŘIPSJBDF BLPTÞDJHBSFUZ [ÈQBMLZBMFCPIPSÞDJQPQPM [...]
-
Pagina 11
SK 9 VP9520 POUŽITIE VY SÁ V AČA 1SFE QPVäJUÓN W ZTÈWBŘB TB QSFTWFEŘUF äF TÞ TQSÈWOF VNJFTUOFOÏ Bʸ VQFWOFOÏ mMUSF Bʸ QSBDIPWÏ WSFDLP 0EWJŵUF [PEQPWFEBKÞDVEŰäLVLÈCMB ÇMUÈ[OBŘL BOB QSÓWPEOPNLÈCMJ P[OBŘVKFJEFÈMOV EŰäLVL ÈCMB/FW Zƃ[...]
-
Pagina 12
SK 10 VP9520 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBŘFSWFOâ JIOFśWZNFŵU FQSBDIPWÏWSFDLP Upozornenie: BLKFQPWâNFOFWSFDLBJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NÙäFUPNBƃOJ FLPűLPQSÓŘJO OJFLUPSâ [ʸ QSJFDIPEPW W[EVDI[...]
-
Pagina 13
SK 11 VP9520 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie .PUPSOFQSBDVKF /FTQSÈWOFBMFCPNÈMP[BTVOVUÈ [ÈTUSŘLBEP[ÈTVWLZ 4LPOUSPMVKUFQSJQPKFOJF[ÈTUSŘLZ ;ÈTVWLBOJFKFOBQÈKBOÈ 4LPOUSPMVKUFQSÓUPNOPTƃOBQÊUJBOBQS JOâNTQPUSFCJŘPN .PUPSQSFTUBMQSBDPW Bƃ ;M?[...]
-
Pagina 14
SK 12 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPW âDINBUFSJÈMP WBʸTUBS âDITQPUSFCJ ŘPW ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈEP[CFSVUSJFEFOÏIPPEQBE V 1MBTUPWÏWS FDLÈ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEPW[EBKUFEP[CFSVNBUFSJ ÈMVOBSFD[...]
-
Pagina 15
PL 13 VP9520 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: t /JFOBMFƒZVƒZ XBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1 S[FE SP[QPD[ŢDJFN Vƒ ZULPXBOJB OBMFƒZ VTVOŕŗ [ʸ VS [ŕE[FOJB XT[ ZTUL JF FMFNFOUZ PQBLPXBOJB Jʸ X ZKŕŗ NBUFSJBZ NBSLFUJOHPXF [...]
-
Pagina 16
14 VP9520 PL t 1 S[FES P[QPD[ŢDJFN PELVS[BOJBOBMFƒZS P[XJOŕŗQS[FXØE [BTJMBKŕDZOB PEQPXJFEOJŕ EVHPžŗ őØUZ[OBD[ FLOB QS[FXPE[JF [BTJMBKŕDZNPLSFžMBKFHPJEFBMOŕEVHPžŗ/JFOBMFƒ ZXZDJŕHBŗQS[FXPEVQP[BD[FSXPOZ[OBD[FL t 1 SPEVLUKFTUQS[...]
-
Pagina 17
15 VP9520 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZA CZA UW AGA 1S[FESP [QPD[ŢDJFNNPOUBƒVMVCEFNPOUBƒVXZQPTBƒFOJBOBMFƒ Z[B XT[FXZKŕŗXUZD[LŢ[ʸHOJB[ELB .POUBƒSVSZHJŢULJFKEPPELVS [BD[B 8TVOŕŗLPŴDØ XLŢSVS ZEPPUXPSV[BTZTBKŕDFHPPELVS[BD[B /BDJTLBŗ?[...]
-
Pagina 18
16 VP9520 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ +FƒFMJXTLBƑOJLOBQFOJFOJBUPSFCLJOBLVS[KFTUD[FSXPOZ OBMFƒZOBU ZDINJBTUXZNJFOJŗUPSFCLŢ Uwaga: KFƒFMJQPXZNJBOJFUPSFCLJXTLBƑOJLOBEBMKFTUD[FSXPOZ NPƒFX ZOJLBŗUP[ʸLJMLVQS[ ZD[ZO LUØS Zž [ʸ L BOB[...]
-
Pagina 19
17 VP9520 PL CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 0UXPS[ ZŗLSBULŢXZENVDIVQPXJFUS[BXUZMOFKD[ŢžDJPELVS[BD[ B3ZT 8ZKŕŗ mMUS XZENVDIV QPXJFUS[B 5 FO U ZQ PELVS[BD[B X ZQPTBƒPOZ KFTU OB XZKžDJV X mMUS UZQV )&1 &q[...]
-
Pagina 20
18 VP9520 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPX BOJPXZDIJʸTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNPƒOBPEEBŗXQVOLDJFPECJPSV PEQBEØXTFHSFHPXBO ZDI 5 PSFCL JGPMJPX F[ʸQPMJFUZMFOV1&OBMFƒ ZPEEBŗ?[...]
-
Pagina 21
19 VP9520 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 – 240 V , 50/60 Hz Jauda nom. 1600 W , max. 1800 W T rokšņa līmenis ≤ 74 dB(A) Sūkšanas jauda 23 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI t -JFUPKJFUÝPJFSūDJUJL BJUŔLŔJ[LMŔTUūUTÝBKŔFLTQMVBUŔDJK BTSPLBTHSŔNBUŔ t 1JSNTQJSNŔTJFSūD[...]
-
Pagina 22
20 VP9520 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes režģis 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 10. Pārvietošanas rokturis 11. Priekšējā [...]
-
Pagina 23
21 VP9520 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJTBSCJSTUJ ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ QJFNŠSBN SBEJBUPSJFN TQSBVHŔN TUƇSJFNQPTUBNFOUJFNWJFUŔNTUBSQNŠCFMŠNVUNM 6[HBMJT[...]
-
Pagina 24
22 VP9520 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA P ĀRBAUDE ,BENBJTBMūNFŶBJOEJLBUPSTLŲƇTUTBSL BOTOFLBWŠKPUJFTOPNBJOJFUQVUFLŲVNBJTV Brīdinājums: KBNBJTBMūNFŶBSŔEūUŔKTLŲƇTUTBSLBOTQŠDQVUFL ŲVNBJTBNBJŶBT QŔSCBVEJFUWBJ LŔEBOPHBJTBFKŔNOBWBJ[TQ[...]
-
Pagina 25
23 VP9520 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲ ŔBUU *[ŶFNJFU HBJTB J[QMƇEFT mMUSV ÀŔ UJQB QVUFLŲV TƇDŠKB HBJTB J[QMƇEFT BUWFSF JSBQSūLPUB BS )&a[...]
-
Pagina 26
24 VP9520 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSPKBNPTBULSJUVNPT t1PMJFUJMŠOB1&NBJTJŶVTOPEPEJFUPUSS FJ[ŠKBJQŔSTUSŔEFJ Ierīces nodošana otrreizējai pārstr[...]
-
Pagina 27
25 VP9520 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIFBQQMJBODFJOBEJõFSFOUNBOOFSUIBOEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUGPSUIFmSTUUJNF t .BLFTVSFUIFDPOOFDUJOHWPMUBHF[...]
-
Pagina 28
26 VP9520 EN t 6OXJOEUIFOFDFTTBSZMFOHUIPGQPXFSTVQQMZDPS ECFGPSFVTJOH UIFBQQMJBODF 5IFJEFBM MFOHUIPGUIFQPX FSTVQQMZ DPSEJTNBSLFECZBZ FMMPXEPUPOUIFDPSE%POPUVO XJOEUIFQPXFSTVQQMZDPSEQBTUUIFS FENBSL t 5IFBQQMJBODFJT?[...]
-
Pagina 29
27 VP9520 EN AC CESSORIES 4MPUUFEOP[[MFXJUIBCSVTI 5IF TMPU OP[[MF BEBQUFS JT VTFE GPS WBDVVNJOH QMBDFT UIBU BSF EJöDVMU UP BDDFTT TVDI BT SBEJBUPST TMPUT DPSOFST QFEFTUBMTTQBDFTCFUXFFOVQIPMTUFSZ BOEPUIFST 6QIPMTUFSZ[...]
-
Pagina 30
28 VP9520 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL 8IFO UIF EVTU SFUFOUJPO CBH mMM JOEJDBUPS CFDPNFT SFE EVSJOH PQFSBUJPO SFQMBDF UIF GVMM EVTU SFUFOUJPO CBH JNNFEJBUFMZ Note: *GUIFEVTUSFUFOUJPOCBHmMMJOEJDBUPSJTTUJMMS FEBGUFSUIF UIFCBHSFQMBDFNFOU[...]
-
Pagina 31
29 VP9520 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 0QFOUIFBJSPVUMFUHSJEJOUIFBQQMJBODFA TSFBSTFDUJPO'J H 3FNPWF UIF BJS PVUMFU mMUFS 5IJT UZQF PG WBDVVN DMFBOFS JT FRVJQQFE XJUI B )&1 " mMUFS JO?[...]
-
Pagina 32
30 VP9520 EN ENVIRONMENT AL PRO TEC TION 1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E 5IFUSBOTQPS UCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFEXBTUF 1PMZFUIZMFOFCBHTTIBMMCFIBOEFEPW FSGPSSFDZDMJOH Recycling the product at the end of its service life 5IF T[...]
-
Pagina 33
31 VP9520 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t #FOVU[FO4JFEBT(FSÊUOJDIUBVGBOEFSF 8FJTFBMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTDISJFCFOJTU t &OUGFSOFO4JFWPSEFNFSTUFO&JOTBU[BMMF 7FSQBDLVOHFOVOE" V GLMFCFSWPN(FSÊU t ÃCFSQSàGFO4JFPCEJF"O[...]
-
Pagina 34
32 VP9520 DE 4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTFNJUFMFLUSJTDIFS4QBOOVOH t 7PSEFN (FCSBVDIEFT (FSÊUFTXJDLFMO 4JFEJF FOUTQSFDIFOEF-Ê OHFEFT ;VMFJUVOHTLBCFMTBC%JF HFMCF.BSL JFSVOHBN "OTDIMVTTLBCFM[FJHUEJFJEFBMF,BCFMMÊOHF8 JDLFMO4JFEBT"OTDIMVTTLBCF[...]
-
Pagina 35
33 VP9520 DE ZUBEHÖR 4DIMJU[EàTFNJU#àSTUF %JFOU [VN "CTBVHFO WPO TDIXFS [VHÊOHMJDIFO #FSFJDIFO XJF [ # )FJ[LÚSQFSO -àDLFO &DLFO 1PEFTU FO 1PMTU FS[ XJTDIFOSÊVNFOVTX 1 PMTUFSEàTF %JFTF%àTFXJSEGàSLMFJOFSF[...]
-
Pagina 36
34 VP9520 DE REST VOL UMEN DES ST A UBSA UGERBEUTELS PRÜFEN 4PGFSOEFS*OEJLBUPSEFT3FTUWPMVNFOTEFT4UBVCTBVHFSCFVUFMTSPUJTUXFDITFMO4JFTPG PS UEFO4UBVCTBVHFSCFVUFM Hinweis: X FOOEFS*OEJLBUPSOBDIEFN8 FDITFMEFT#FVUFMTXFJU FSIJOSPU JTULBOOEJFTNFISFSF6STBDIFOIB[...]
-
Pagina 37
35 VP9520 DE /FINFO4JF EFO.PUPSmMUFSIFSBVT"CC %FS'JMU FSLBOOEVSDI" VTLMPQGFOHFSFJOJHU XFSEFO'BMMTEFS 'JMUFSTUBSL WFSTDINVU[U JTU LÚOOFO 4JF JIO VOUFSMBVXBSNFN8BTTFS BCXBTDIFOVOEPSEFOUMJDIUSPDLOFOMBTT[...]
-
Pagina 38
36 VP9520 DE UMWEL TSCHUTZ 3FDZDMFO4JFEJF7 FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEBMUF(FSÊUF %JF 7FSQBDLVOHEFT(FSÊU FTJNTPS UJFSUFO"CGBMMFOUTPSHUXFSE FO 1MBTUJLCFVUFMBVT1PMZFUI ZMFO1&FOUTPSHFO4JFCFJN 8FSLTU P õ3FDZDMJOH Recyclen des Gerätes am Ende der [...]
-
Pagina 39
Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwarancyjna Garantijas talons W arr anty C er tificate w w w .m y-concept.c om CZ SK PL LV EN[...]
-
Pagina 40
Výrobce (příp . dovoz ce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli. Spotřebitel má vrámci záruky právo na bezplatné, v časné a řádné odstranění vady (viz níže), popř[...]
-
Pagina 41
3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepra vce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com 39 VP8120, VP8121[...]
-
Pagina 42
4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku . Výrobca (príp . dovoz ca) zodpovedá za vlastnosti v ýrobku stanov ené príslušnými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba tr vá 24 mesiacov oddátumu pr edaja, pokiaľ v ýrobca (príp . dovozca) nestanovil inak. [...]
-
Pagina 43
5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom preprav cu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com Dovo zca: ELKO V alenta [...]
-
Pagina 44
6 Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : Pieczątka ipodpis sprzedawcy: Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach i parametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k ar tę gwarancyjną w dniu sprzedaży produktu. Bez kompletnie wypełnionych inf ormacji w koniecznym zakresie karta gwarancyjna[...]
-
Pagina 45
7 Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie przysługuje w następujących prz ypadkach: - niepr zestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi pr oduktu, które podano w instrukcji obsługi produktu , - wada jest skutk iem uszkodzenia mechanicznego , termicznego lub chemicznego, zwarcia lub przepi?[...]
-
Pagina 46
8 Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību , kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta vai nepar eizi norādīta nepieciešamā informācija par izstrādājumu, garantijas talons ir nederīgs! Ražotājs (vai pi[...]
-
Pagina 47
9 - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā; - ja bojājums ir radies dabas k atastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju, tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes; - ja izstrādājuma v[...]
-
Pagina 48
10 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the pr oduct and fill in the W arranty Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! The manufacturer (or importer) is responsible for the featur es of the product under t[...]
-
Pagina 49
11 - The fault occurred due to mechanical , thermal or chemical damage, short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthorized intervention of a third party; - The fault is due to forc e majeure; - The fault is due to insufficient or undue maintenance in conflict with the Operating Manual, including faults caused by limescale and oth[...]
-
Pagina 50
w w w .m y-concept.c om SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKTÓ W SERVISOVY CH CZ SK PL 48 VP8120, VP8121[...]
-
Pagina 51
Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slo venská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@m y-concept.sk , www.my-concept.sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón Fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J SE[...]
-
Pagina 52
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465471400, F ax: 465473304, ww w .my-concept.com ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o .[...]