Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Blower
Craftsman 316.794800
36 pagine 9.7 mb -
Blower
Craftsman 358.794964
36 pagine 1.93 mb -
Blower
Craftsman 358.799343
16 pagine 0.82 mb -
Blower
Craftsman 358.799430
21 pagine 1.15 mb -
Blower
Craftsman 136.748270
20 pagine 1.66 mb -
Blower
Craftsman 24074292
22 pagine 2.51 mb -
Blower
Craftsman 280030785
20 pagine 1.66 mb -
Blower
Craftsman 79834
16 pagine 1.26 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Craftsman 71.74292. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Craftsman 71.74292 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Craftsman 71.74292 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Craftsman 71.74292 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Craftsman 71.74292
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Craftsman 71.74292
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Craftsman 71.74292
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Craftsman 71.74292 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Craftsman 71.74292 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Craftsman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Craftsman 71.74292, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Craftsman 71.74292, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Craftsman 71.74292. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Model No. 71.74292 BEFORE returning this product, first call: (800) 539-6455 IMPORTANT OPERATING HINT: When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed forward during use. CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Ru[...]
-
Pagina 2
Warranty ..................................................................................................... 2 Safety Instructions ..................................................................................... 2 Operation ................................................................................................... 4 Maintenance .....[...]
-
Pagina 3
basic safety precautions should always be followed toreduce the risk offire, electric shock, and personal injury, including the following: To reduce risk of injury: Before any use, be sure everyone using this electric product reads and understands all safety and operation instructions contained in this manual. SAVE THESE INSTRUCTIONS and review fre[...]
-
Pagina 4
parts, breakage ofparts, and any other condition that may affect operation. Apart that is damaged should be properly repaired or re-placed by an authorized service center. STAY ALERT - Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the tool when you are tired. Store these instructions by folding in half and sliding into the slot in the [...]
-
Pagina 5
Figure 3 To detach a tool: 1. Grasp the tool attachment firmly with one hand (note, do not grasp on a rotating part such as the auxiliary handle), and twist the lock ring on the power handle to the unlocked position with the other hand. (see figure 4) Figure 5 2. Insert the battery fully into the handle making sure that the spring- loaded buttons o[...]
-
Pagina 6
attachment in the walt bracket as shown forconvenient storage. (see figure 9) Figure 7 3.While holding the switch under your thumb in the forward position, use your fingers to pull upward on the control trigger. (see figure 8) This will energize the tool and allow you todo your work. It is NOT necessary tokeep pressure on the thumb switch after the[...]
-
Pagina 7
away from direct sunlight, heating pipes, furnaces, etc. Do not store where temperatures go below +40 F or above +120 F. PREVENTING CORROSION = Fertilizers and other garden chemicals contain compounds that greatly accelerate the corrosion of metals. Do not store the appliance on or adjacent to fertilizers or chemicals. WARNING: Use only Craftsman a[...]
-
Pagina 8
Garantia ..................................................................................................... 8 Instrucciones de seguridad ........................................................................ 8 Operaci6n ................................................................................................. 10 Mantenimiento ..........[...]
-
Pagina 9
accesorios de las herramientas con ningOn otro sistema ni fuente de alimentaci6n ni los utitice en un mango de potencia que no este dise_ado para etuso con este sistema. ADVERTENClA: Cuando use esta herramienta, se deben seguir tas precauciones basicas de seguridad para reducir etriesgo de incendios, descargas etectricas y tesiones personales, entr[...]
-
Pagina 10
ambas manos para manejar la unidad de manera segura. MANTENGA EL CABELLO, ta ropa suelta, los dedos y todas las partes det cuerpo atejadas de las aberturas y de las piezas m6vites. USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD: Use siempre protecci6n para los ojos y una mascara para et rostro o una mascara contra et polvo si opera herramientas que producen polvo. MANT[...]
-
Pagina 11
2. Inserte et extremo macho de la interfaz det mango de potencia en et enchufe hembra que esta en et extremo det accesorio de ta herramienta y verifique que este asentado firmemente. (vet figura 2). Para desconectar una herramienta: 1. Agarre el accesorio de la herramienta firmemente con una mano (no 1oagarre de una parte giratoria como et mango au[...]
-
Pagina 12
2. Inserte la bateria completamente en et mango y verifique que los botones con resortes de cada tado det paquete de bateria encajen a presi6n en su lugar en et mango. RetJrar la bateria 1. Presione los botones con resorte en ambos lados de la bateria simultaneamente. (vet figura 6) 3. Mientras sostiene el interruptor debajo det putgar en ta posici[...]
-
Pagina 13
I Figura 9 O ADVERTENClA: Siempre retire la bateria cuando realice el mantenimiento det accesorio barredora. ADVERTENClA: Mantenga siempre las manos alejadas de los gatitlos cuando realice et mantenimiento de la barredora. LUBRICAClON: No se requiere la lubricaci6n peri6dica det accesorio barredora. LIMPIEZA DE PIEZAS DE PLASTICO: Use s61o un cepit[...]
-
Pagina 14
Si observa alguna condici6n que pueda afectar el uso seguro o si tiene alguna duda, comuniquese con el nQmero de servicio al cliente al: 1=800=539=6455 14[...]
-
Pagina 15
Garantie .................................................................................................... 15 Instructions de securit6 ............................................................................ 15 Mode d'emploi .......................................................................................... 17 Entretien .........[...]
-
Pagina 16
Ce produit ne dolt 6tre utilise qu'avec le systeme d'outits 18 volts Craftsman Convertible Cordless. Ne pas utitiser les accessoires avec un autre systeme ou une autre source d'alimentation electrique. Ne pas utitiser sur ta poignee d'alimentation un accessoire non congu pour fonctionner avec ce systeme. AVERTISSEMENT : Lors de [...]
-
Pagina 17
peuvent 6tre happes par les pieces en mouvement. Le port de gants et de chaussures solides est recommande pour le travail a l'exterieur. Le cas 6cheant, porter un couvre-chef pour recouvrir des cheveux longs. NE PASSE PENCNER EXCESSJVEMENT - Conserver une bonne posture et un bon equitibre en toute circonstance. Par mesure de securit6, tenir to[...]
-
Pagina 18
deverrouitt6e. (Voir figure 1 .) dans la position verrouitlee. (Voir figure 3.) Figure 1 2. Introduire l'extr6mite m&le du raccord de la poignee d'alimentation electrique dans la douitle femelle l'extremit6 du dispositif de fixation de l'accessoire en veitlant ace que le raccord soit completement toge. (Voir figure 2.) Le ra[...]
-
Pagina 19
etectrique. (Voir figure 5.) I repose (it s'agit de t'interrupteur de securit6). (Voir figure 7.) Figure 5 2. Introduire completement te bloc batterie dans ta poignee en veitlant ce que les boutons a tappet de chaque c6te du bloc s'enclenchent dans la poignee. Enlevement de la batterie 1. Appuyer simultanement sur les boutons a rappe[...]
-
Pagina 20
SUPPORT MURAL Monter solidement le support mural sur lemur par fixation a l'aide de vis sur un poteau mural. L'utitisation de dispositifs d'ancrage sur panneau est DECONSEILLC:E. Pour te ranger, placer l'accessoire sur te support mural comme indique ci-dessous. (Voir figure 9.) I Figure 9 AVERTISSEMENT : Enlever toujours la batt[...]
-
Pagina 21
cadmium dans les ordures menageres. Le fabricant participe au programme de recyclage de la Societe RBRC, societe de recyclage des piles rechargeables. Nous avons paye une participation pour permettre aces batteries d'etre correctement mises au rebut dans un des sites de collecte de la societe RBRC (de nombreux detaillants participent egalement[...]
-
Pagina 22
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www,managemyhome,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it ! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-y[...]