Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Car Seat
Cybex SOLUTION M
108 pagine 7.98 mb -
Car Seat
Cybex FREE
72 pagine -
Car Seat
Cybex PALLAS M
108 pagine 7.98 mb -
Car Seat
Cybex SOLUTION S-FIX
142 pagine 24.43 mb -
Car Seat
Cybex PALLAS M-FIX
124 pagine 10.44 mb -
Car Seat
Cybex Aton Q
90 pagine 4.72 mb -
Car Seat
Cybex ATON 2
132 pagine -
Car seat
Cybex Solution X-fix
76 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Cybex Solution X-fix. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Cybex Solution X-fix o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Cybex Solution X-fix descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Cybex Solution X-fix dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Cybex Solution X-fix
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Cybex Solution X-fix
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Cybex Solution X-fix
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Cybex Solution X-fix non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Cybex Solution X-fix e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Cybex in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Cybex Solution X-fix, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Cybex Solution X-fix, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Cybex Solution X-fix. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
C223_626_01H Riedinger Str . 18 | 95448 Bayr euth | German y CYBEX GmbH inf o@cybex-online.com www .cybex-online.com www .facebook.com/cybe x.online[...]
-
Pagina 2
ECE R44/04, Gr . 2–3 | 15-36kg (ca. 3–12Y) UK / DE / IT / FR / NL / PL / HU / CZ / SK USER GUIDE SOLUTION X-FIX[...]
-
Pagina 3
1 1 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 3 7 15 UK – SHORT MANUAL / DE – KURZANLEITUNG / IT – SOMMARIO / FR – LE SOMMAIRE / NL – BEKNOPTE HANDLEIDING / PL – INSTRUK CJA SKRÓCONA / HU – RÖVID ISMERTETÉS / CZ – KRÁTKÉ INSTRUK CE / SK – KRÁTKE INŠTRUK CIE[...]
-
Pagina 4
2 W ARNING! THIS SHORT MANUAL SERVES AS AN O VERVIEW ONL Y . FOR MAXIMUM PROTECTION AND BEST COMFORT OF YOUR CHILD, IT IS ESSENTIAL T O READ AND FOLLO W THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL CAREFULL Y . UK W ARNUNG! DIESE KURZANLEITUNG DIENT NUR DER ÜBERSICHT . FÜR MAXIMALEN SCHUTZ UND K OMFORT IHRES KINDES, IST ES UNBEDINGT NOTWENDIG, DIE GESAMTE GEBRA[...]
-
Pagina 5
3[...]
-
Pagina 6
4 DEAR CUSTOMER THANK Y OU FOR PURCHASING THE CYBEX SOLUTION X-FIX. WE ASSURE Y OU THA T IN THE PROCESS OF DEVEL OPING THE CYBEX SOLUTION X-FIX WE FOCUSED ON SAFETY , COMFORT AND USER FRIENDLINESS. THE PRODUCT IS MANUF A CTURED UNDER SPECIAL QUALITY SURVEILLANCE AND COMPLIES WITH THE STRICTEST SAFETY REQUIREMENTS. SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER[...]
-
Pagina 7
5 05/2013 Gebrauchsanleitung Sitzerhöher mit Rückenstütze EMPFOHLEN FÜR: Alter: von ca. 3 bis ca. 12 Jahr en Gewicht: 15 bis 36 kg Körpergröße: bis 150 cm Für Fahrzeugsitze mit Dreipunkt Automatik Gurt ZULASSUNG: ECE R-44/04, Gruppe 2/3, 3–12 Jahre (15–36 kg) INSTRUCTION MANUAL ?[...]
-
Pagina 8
6 KURZANLEITUNG ...................................................................................... 1 W ARNUNG / HINWEIS ............................................................................. 2 ZULASSUNG – EIGNUNG ......................................................................... 5 ERSTMONT AGE ...................................[...]
-
Pagina 9
7 FIRST INST ALLATION ADJUSTMENT REGARDING THE CHILD‘S HEIGHT ADJUSTMENT OF THE HEADREST Warning! The parts of the CYBEX Solution X-fix must not be used alone or in combination with boosters, backrests or headrests from other manufacturers or of a different product series. In such cases, the certification expires immediately . The child seat cons[...]
-
Pagina 10
8 ERSTMONT A GE ANP ASSEN AN DIE KÖRPERGRÖSSE EINSTELLUNG DER K OPFSTÜTZE Warnung! Die Bestandteile des CYBEX Solution X-fix dürfen w eder einzeln, noch in V erbindung mit Sitzkissen, Rückenlehnen oder Kopfstützen ?[...]
-
Pagina 11
9 THE BEST POSITION IN THE CAR Warning! Y ou must not use the Solution X-fix with a tw o-point belt or a lap belt. When securing y our child with a two-point belt, the child may sustain lethal injuries in an accident. ?[...]
-
Pagina 12
10 DER RICHTIGE PLATZ IM F AHRZEUG Warnung! Der Sitz ist nicht für die V erwendung mit einem 2-Punkt- oder Beckengurt geeignet. Wird der Sitz mit einem 2-Punkt-Gurt gesichert, kann es bei einem Unfall zu schweren oder gar tödlichen V erletzungen des Kindes kommen. Bei Fahrzeugen mit Airbag sollten Sie den Beifahrersitz so w eit wie möglic[...]
-
Pagina 13
11 x y x y INST ALLATION OF THE CAR SEA T WITH CONNECTORS upwar ds) with the two ISOFIX anchor age points ([...]
-
Pagina 14
12 INST ALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUT O CON I CONNETTORI v erso l’alto) ai punti di ancoraggio[...]
-
Pagina 15
13 2 1 a SECURING THE CHILD UNINST ALLING THE SOLUTION X-FIX Perform all installation steps in r everse or der . Place the child seat on the r espective seat in the car . ?[...]
-
Pagina 16
14 DEN SITZ INS F AHRZEUG STELLEN AUSBAU DES SOLUTION X-FIX Führ en Sie die Einbauschritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Stellen Sie den Kindersitz auf den entspr echenden Fahrzeugsitz im Auto. Entriegeln Sie die ISOFIX Rastarme (w) beidseitig, indem Sie die roten ?[...]
-
Pagina 17
15 Warning! The belt buckle of the car seat (l) must under no circumstances reach into the bottom belt guide (k). If the belt strap is too long, the child Warning! The lap belt must, on both sides, run as low across the groin of y our [...]
-
Pagina 18
16 Warnung! Das Fahrzeuggurtschloss (l) darf keinesfalls in die untere Gurtführung (k) hineinreichen. Ist die Gurtpeitsche zu lang, ist der Sitz nicht für dieses Fahrzeug geeignet. Warnung! Der Beckengurt muss auf beiden Seiten so tief wie möglich über [...]
-
Pagina 19
17 IS Y OUR CHILD PROPERL Y SECURED? RECLINING HEADREST ?[...]
-
Pagina 20
18 IST IHR KIND RICHTIG GESICHERT? NEIGUNGSVERSTELLBARE K OPFSTÜTZE blockiert werden. Im Falle eines Unfalls muss die Leichtgän[...]
-
Pagina 21
19 PRODUCT CARE REMO VING THE SEAT CO VER REMO VING THE SEAT CO VER FROM THE BA CKREST ?[...]
-
Pagina 22
20 PFLEGE ENTFERNEN DES BEZUGES ENTFERNEN DES SITZBEZUGS VON DER SITZLEHNE Um die größtmögliche Schutzwirkung Ihr es Kindersitzes zu gewährleisten, ist es unbedingt notwendig, dass Sie folgendes beachten: Der Bezug besteht aus dr ei T eilen, die entweder mit Klettband, ?[...]
-
Pagina 23
21 CLEANING DURABILITY OF THE PRODUCT WHAT T O DO AFTER AN ACCIDENT [...]
-
Pagina 24
22 REINIGUNG PRODUKTLEBENSDAUER VERHALTEN NA CH EINEM UNF ALL v erwendet wir d, da auch der Bezug ein wesentlicher Be[...]
-
Pagina 25
23 DISPOSAL W ARRANTY ?[...]
-
Pagina 26
24 ENTSORGUNG GARANTIEBEDINGUNGEN Am Ende der Produktlebensdauer des Kindersitzes ist eine sachgemäße Entsorgung v orzunehmen. Die Abfallentsorgung kann kommunal unterschiedlich sein. Um eine vorschriftsmäßige Entsor gung des Kindersitzes zu gewährleisten, setzen Sie sich mit Ihr er kommunalen Abfallentsorgung bzw . V erwaltung Ihr es W ohnort[...]
-
Pagina 27
25[...]
-
Pagina 28
26 wer den weder die auf Grundlage der je weils anw endbaren Gesetze bestehenden V erbraucherr echte noch Rechte gegen den V erkäufer wegen der V ertragswidrigkeit des Pr odukts ausgeschlossen, begrenzt oder in ander er W eise eingeschränkt. CYBEX GmbH ?[...]
-
Pagina 29
27[...]
-
Pagina 30
28 CHER CLIENT MERCI D‘ A VOIR CHOISI D‘ ACHETER LE SOLUTION X-FIX. L ORS DE SON DÉVEL OPPEMENT . NOUS NOUS SOMMES FOCALISÉS SUR LA SÉCURITÉ. LE CONFORT ET LA F A CILITÉ D‘UTILISA TION. CE PRODUIT DE QUALITÉ RÉPOND AUX NORMES A CTUELLES LES PLUS STRICTES. BESTE KLANT! DANK U V OOR HET AANK OPEN V AN DE CYBEX SOLUTION X-FIX. WIJ VERZEKE[...]
-
Pagina 31
29 05/2013 Instructiehandleiding kinderzitje met hoofdsteun AANBEVOLEN V OOR: Leeftijd: v anaf circa 3 jaar tot 12 jaar Gewicht: 15 tot 36 kg V oor autostoelen met automatische driepuntsv eiligheidsgordel[...]
-
Pagina 32
30 INSTRUK CJA SKRÓCONA ....................................................................... 1 ........................................................................... 2 ......................[...]
-
Pagina 33
31 e f e h d a a b c d PREMIÈRE INST ALLATION AJUSTER EN FONCTION DE LA T AILLE DE L‘ENF ANT AJUSTER LE REPOSE TÊTE ?[...]
-
Pagina 34
32 EERSTE INST ALLATIE AANP ASSEN AAN DE LICHAAMSLENGTE AFSTELLEN V AN DE HOOFDSTEUN ?[...]
-
Pagina 35
33 POSITION CORRECTE DANS LA VOITURE [...]
-
Pagina 36
34 DE JUISTE POSITIE IN DE AUTO Waarschuwing! Het zitje kan niet w orden gebruikt met een tweepuntsgordel of ?[...]
-
Pagina 37
35 x y x y INST ALLATION DU SIÈGE AUT O A VEC LES CONNECTEURS pointant v ers le haut) avec les 2 points d‘ancr[...]
-
Pagina 38
36 [...]
-
Pagina 39
37 2 1 a METTRE L‘ENF ANT EN SÉCURITÉ Installer le siège auto sur un siège dans la voitur e. [...]
-
Pagina 40
38 HET KIND VEILIG V ASTZETTEN VERWIJDEREN V AN DE SOLUTION X-FIX. V oer alle installatiestappen in de omgekeer de volgor de uit. Zet het kinderzitje op de betr effende autostoel. Ontgrendel de ISOFIX connector en (w) door gelijktijdig de rode [...]
-
Pagina 41
39 le passant du bas du siège auto (k). Si la sangle de la ceinture est trop ?[...]
-
Pagina 42
40 [...]
-
Pagina 43
41 VOTRE ENF ANT EST-IL CORRECTEMENT INST ALLÉ? REPOSE TÊTE INCLINABLE ?[...]
-
Pagina 44
42 IS UW KIND VEILIG V AST GEZET? HOOFDSTEUN VERSTELLEN ?[...]
-
Pagina 45
43 ENTRETIEN DU SIÈGE AUTO RETIRER LA HOUSSE DU DOSSIER necessair e que vous pr eniez con[...]
-
Pagina 46
44 ONDERHOUD V AN HET PRODUKT BEKLEDING V AN HET ZIT JE VERWIJDEREN VERWIJDEREN BEKLEDING V AN DE RUGLEUNING Om optimale bescherming v an uw kind in het kinderzitje te waarbor gen, dient u het volgende in acht te nemen: De bekleding v an het zitje bestaat uit drie delen, die aan het zitje zijn bev estigd met klittenband, drukknopen of knopen. Als a[...]
-
Pagina 47
45 NETTO Y AGE DURÉE DE VIE DU PRODUIT CONDUITE À TENIR APRÈS UN A CCIDENT DE VOITURE ?[...]
-
Pagina 48
46 REINIGEN DUURZAAMHEID V AN HET PRODUCT W AT TE DOEN NA EEN ONGEV AL stoelbekleding te gebruiken, omdat de bekleding een essentieel onder deel van[...]
-
Pagina 49
47 RECY CLAGE GARANTIE ?[...]
-
Pagina 50
48 VERWIJDERING GARANTIE Aan het einde v an de levensduur v an het kinderzitje, dient dit op de correcte manier te w orden afgev oerd. De r egelgeving omtrent afv alverw erking verschilt per r egio. Om een correcte afv oer van het kinderzitje te waarbor gen, kunt u contact opnemen met de afv alverw erker in uw regio of met de gemeente. V olg in ied[...]
-
Pagina 51
49[...]
-
Pagina 52
50[...]
-
Pagina 53
51[...]
-
Pagina 54
52 KÖSZÖNJÜK DÖNTÉSÉT , HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKET VÁSÁROLT A MEG. BIZT OSÍTHA T JUK, HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKÜNK KIFEJLESZTÉSEK OR A BIZT ONSÁGRA, KÉNYELEMRE ÉS A FELHASZNÁLÓ-BARÁT ?[...]
-
Pagina 55
53 05/2013 ?[...]
-
Pagina 56
54 ...................................................................................... 1 ..................................................................... 2 ...................[...]
-
Pagina 57
55 A TEST MÉRETÉHEZ V ALÓ BEÁLLÍTÁS A FEJTÁMASZ BEÁLLÍTÁSA Figy elem! A CYBEX Solution X-fix termék egyes részeit nem szabad ?[...]
-
Pagina 58
56 PRVNÍ INST ALA CE ?[...]
-
Pagina 59
57 A HEL YES ELHEL YEZÉS A GÉPK OCSIBAN [...]
-
Pagina 60
58 SPRÁVNÁ POL OHA V AUTOMOBILU [...]
-
Pagina 61
59 x y x y AZ AUTÓSÜLÉS ÖSSZESZERELÉSE A CSATLAK OZÓKKAL ?[...]
-
Pagina 62
60 ?[...]
-
Pagina 63
61 2 1 a A GYERMEK BIZTONSÁGOS ELHEL YEZÉSE A SOLUTION X-FIX ELTÁV OLÍTÁSA ?[...]
-
Pagina 64
62 [...]
-
Pagina 65
63 ?[...]
-
Pagina 66
64 [...]
-
Pagina 67
65 BIZTONSÁGOS HEL YZETBEN V AN A GYERMEKE? A FEJTÁMASZ MEGDÖNTÉSE Balesetnél a fejtámla szabad mozgását biztosítani kell,[...]
-
Pagina 68
66 ?[...]
-
Pagina 69
67 A TERMÉK GONDOZÁSA AZ ÜLÉS HUZAT ELTÁV OLÍTÁSA A HUZAT ELTÁV OLÍTÁSA A HÁTTÁMLÁRÓL ?[...]
-
Pagina 70
68 [...]
-
Pagina 71
69 TISZTÍTÁS ?[...]
-
Pagina 72
70 ?[...]
-
Pagina 73
71 KÉRJÜK MELLÉKELJE AZ EREDETI VÁSÁRLÁSI BL OKK OT ILL. SZÁMLÁT! HULLADÉKKEZELÉS ?[...]
-
Pagina 74
72 LIKVIDA CE ?[...]
-
Pagina 75
73 ?[...]
-
Pagina 76
74 ZARUKA ?[...]