Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeLonghi EO 3275 manuale d’uso - BKManuals

DeLonghi EO 3275 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeLonghi EO 3275. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeLonghi EO 3275 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeLonghi EO 3275 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeLonghi EO 3275 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeLonghi EO 3275
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeLonghi EO 3275
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeLonghi EO 3275
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeLonghi EO 3275 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeLonghi EO 3275 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeLonghi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeLonghi EO 3275, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeLonghi EO 3275, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeLonghi EO 3275. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    De’L onghi Appliances via Seitz, 47 31100 T r eviso Italia 5711810931 /06.11 10[...]

  • Pagina 2

    FORNO ELETTRIC O ELECTRIC OVEN FOUR ÉLECTRIQUE EL EK TR OB ACKO FE N ELEKTRISCHE O VEN Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’ emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίε χρήση Инструкции по эксплуат ации Kullanım talimatları [...]

  • Pagina 3

    2 3 A) If your appliance c omes tted with a plug , it will incorpor ate a 13 A mp fuse. If it does not t y our socket , the plug should be cut o from the mains lead, and an appr opriate plug tt ed, as below . W ARNING: Very c ar efully dispose of the cut o plug after removing the fuse: do not inser t in a 13 Amp socket elsewhere in t[...]

  • Pagina 4

    2 3 A B C N D L M E F G I H O (*) P[...]

  • Pagina 5

    4 5 descrizione - a v vertenze di sicurezza it Descrizione apparecchio A Resistenza superiore B Luce interna (Solo in alcuni modelli) C S ede per girarrost o (Solo in alcuni modelli) D Ganci per supporto spiedo (Solo in alcuni modelli) E Manopola t ermostato F Manopola timer G Manopola selettore funzioni H Spia v erde °C I Spia rossa ON L Spiedo ([...]

  • Pagina 6

    4 5 • Nonmettere maidella carta, delcar toneo dellaplastica all’ int erno dell’apparec chio e non posare mai niente al di sopra dello stesso (utensili, griglie , altri oggetti). • Non intr odurre niente nelle bocchett e di ventilazione. Non ostruirle. • Questofornononè?[...]

  • Pagina 7

    6 7 description - impor tant saf eguards en Description of appliance A T op elemen t B Internal light (certain models only) C S pit r oast housing (certain models only) D Spit support hooks (certain models only) E T hermostat dial F T imer dial G Mode selector H Gr een °C light I Red ON light L Spit (c ertain models only) M Spit support (cer tain [...]

  • Pagina 8

    6 7 wire racks , other objects). • Never inser t anything into the ventilation openings. Make sur e they are unobstructed. • Thisov enisnotdesignedforbuilt-ininstallation. • Do not rest heavy objects, boiling pans or containers on the open door . Do not pull the [...]

  • Pagina 9

    8 9 description - consignes de sécurité fr Description appareil A Résistance supérieure B Éclairage interne (seulement sur certains modèles) C Logement pour tournebroche (seulement sur c ertains modèles) D Cr ochets de suppor t de la br oche (seulement sur certains modèles) E Bouton thermosta t F Bouton minuterie G Bouton Sélecteur fonctio[...]

  • Pagina 10

    8 9 Le cas échéant , an d ’ éviter tout risque, faites-le vérier par le Centr e de Service Après-vente le plus pr oche. • N’ installez pas l’appareil à proximité de sources de cha - leur . • N’utilisezpasl’ appareilcommesour cedechaleur . • Ne mettezjamais de?[...]

  • Pagina 11

    10 11 Beschreibung - Sicherheitshinw eise de Gerätebeschreibung A Heizelement Oberhitz e B Innenbeleuchtung (nur bei einigen Modellen) C Aufnahmestelle für den Drehstab (nur bei einigen Model- len) D Haken für den Grillspieß (nur bei einigen Modellen) E T emperaturregler F T imer-Regler G Funktionswahlschalt er H Gr üne Kontrollleuch te °C I [...]

  • Pagina 12

    10 11 jedes Risiko für Sie auszuschließen. • Stellen Siedas Gerät nichtin der Nähev on W ärmequellen auf . • V erwendenSiedasGerätnichtals W ärmequelle. • Niemals Papier ,Karton oder Plastik in den Backofen legen und nichts darauf ablegen (Utensilien, R[...]

  • Pagina 13

    12 13 beschrijving - v eiligheidswaarschuwingengen nl Beschrijving van het apparaat A Bovenste w eerstand B Binnenverlichting (alleen bij sommige modellen) C Z itting v oor draaispit (alleen bij sommige modellen) D Haken v oor houder braadspit (alleen bij sommige model- len) E T hermostaatknop F T imerknop G Functiekeuz eknop H Gr oen contr olelamp[...]

  • Pagina 14

    12 13 naar het dichtstbijzijnde ser vic ecentrum te brengen om elk risico te vermijden. • Zethetapparaa tnietvlakbijeenwarmtebr on. • Gebruikhetapparaatnietalswarmtebr on. • D oe nooit papier , karton of plastic in het apparaa t en plaats er geen v[...]

  • Pagina 15

    14 15 descripción – Adv er t encias de seguridad es Descripción del aparato A Resistencia superior B Luz interior (solamente en algunos modelos) C Alojamiento para asador rotativ o (solamente en algunos modelos) D Ganchos para soporte espetón (solamente en algunos modelos) E Mando del t ermostato F Mando del timer G Mando del selector de funci[...]

  • Pagina 16

    14 15 para evitar cualquier riesgo , lleve el aparato al centro de asistencia posventa más c ercano . • Nocoloqueelaparat ocercadefuent esdecalor . • Noutiliceelaparat ocomofuentedecalor . • Noponga nuncapapel, cartóno plásticodentrodel apa - rato y no apoye n[...]

  • Pagina 17

    16 17 descriç ão - adv ertências de seguranç a pt Descrição do aparelho A Resistência superior B Luz interna (apenas em alguns modelos) C Encaixe para espeto (apenas em alguns modelos) D Ganchos para suporte do espeto (apenas em alguns modelos) E Botão do termósta to F Botão do temporizador G Botão selector de funções H Indicador lumin[...]

  • Pagina 18

    16 17 • Nãoutilizeoaparelhoc omofontedecalor . • Nunca coloque papel, c artão ou plástico no interior do aparelho e nunca pouse nada por cima do mesmo (uten- sílios, grelhas , outros objectos). • Não intr oduza nada nos orifícios de ventilação . Não os?[...]

  • Pagina 19

    18 19 περιγ ραφή - προειδοπ οιήσει ασφαλεία el Περιγραφή τη συσκευή A Πάνω αντίσταση B Εσωτερική λάπα (όνο σε ορισένα οντέλα) C Υποδοχή σούβλα (όνο σε ορισένα οντέλα) D Γ άντζοι στ?[...]

  • Pagina 20

    18 19 συσκευή κ αι ην ακουπάτε τίποτα σ τ ο πάνω έρο τη (εργαλεία, σχάρε, άλλα αντικείενα). • Μηβάζετεκαν ένααντικείμενοσταστόμιααερισμού.Μην τα καλύπτετε. • Ο φού?[...]

  • Pagina 21

    20 21 опис ание - меры безопаснос ти ru Описание прибора A Верхнее сопрот ивление В Вну т ренне освещение (только для определенных моделей) C К репление шамп ура для жарки (только для определенных м[...]

  • Pagina 22

    20 21 тепла. • Неиспользуйт еприбор,какис т очниктепла. • Ни в коем случае не помещайте в прибор б умагу , картон или плас тик и ничег о не кладите на него (инструменты, р[...]

  • Pagina 23

    22 23 tanımlama - güv enlik için temel uy arılar tr Cihazın tanımı A Üst rezistans B İç aydınlatma lambası (sadece bazı modeller de) C Piliç çevirme şişi yuv ası (sadece bazı modellerde) D Şiş tutma kancaları (sadece bazı modellerde) E T ermosta t ayar düğmesi F Zaman ayarı düğmesi G Fonksiyon seçme maniv elası H Y eş[...]

  • Pagina 24

    22 23 üzerinde hiç bir nesne bırakmayın (aletler , ızgaralar , diğer nesneler). • Havalandırma ağızların hiç bir şey sokmayın. Onları tıkamayın. • Bufırınankastrekullanımiçinüretilmemiştir . • Kapak açıkken üzerine asla ağır nesneler , sıcak[...]

  • Pagina 25

    24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! °C 20min 20min[...]

  • Pagina 26

    24 25 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 27

    26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 1 / 2 22 0 ON °C 3 2 1 OP[...]

  • Pagina 28

    26 27 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 29

    28 29 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 3 2 1 O ON °C[...]

  • Pagina 30

    28 29 D 1 2 L 3 2 1 P M 22 0 C[...]

  • Pagina 31

    30 31 Ding! ON °C[...]

  • Pagina 32

    30 31 16 0 18 0 20 0 12 0 14 0 80 10 0 22 0 Ding! 22 0 ON °C ON °C[...]

  • Pagina 33

    32 33 Ding! ON °C[...]

  • Pagina 34

    32 33 °C 20min ABRASIVE[...]

  • Pagina 35

    34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 700g 3 2 1 180 °C 45-50 min 30-35 min 37-42 min 750g 3 2 1 200 °C 25-30 min 450g 3 2 1 200 °C 20-22 min 15-17 min 18-20 min 500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 1500g 3 2 1 180 °C 35-40 min 200 °C 30-35 min 1300g 3 2 1 190 °C 100-105 min 80-85 min 90-95 min[...]

  • Pagina 36

    34 35 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 1000g 3 2 1 190 °C 90-95 min 75-80 min 85-90 min 1200g 3 2 1 180 °C 55-60 min 1100g 220 °C 90-95 min 1250g 220 °C 100-105 min 750g 3 2 1 220 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 25-30 min 1000g 3 2 1 200 °C 65-70 min 45-50 min 60-65 min 1000g 3 2 1 200 [...]

  • Pagina 37

    36 kg 3 2 1 ON °C PR 0 20 40 6 0 8 0 1 20 1 00 °C 1 60 1 80 2 00 1 2 0 1 40 80 1 00 2 2 0 300g 3 2 1 180 °C 15-20 min 6 3 2 1 180 °C 20-22 min 13-15 min 18-20 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 850g 3 2 1 180 °C 40-45 min 30-35 min 35-40 min 900g 3 2 1 180 °C 35-40 min 25-30 min 30-35 min 12 3 2 1 170 °C 20-25 min 900g 3 2 [...]