Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Stereo System
Denon D-G1
2 pagine 0.04 mb -
Stereo System
Denon AVR-1801
2 pagine 0.58 mb -
Stereo System
Denon DHT-588BA
2 pagine 0.2 mb -
Stereo System
Denon DRW-585
17 pagine 2.51 mb -
Stereo System
Denon DN-H800
24 pagine 1.08 mb -
Stereo System
Denon AVR-684
128 pagine 5.37 mb -
Stereo System
Denon DHT684DVD
2 pagine 0.25 mb -
Stereo System
Denon DCM-270
1 pagine 0.19 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon DCM-65/35. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon DCM-65/35 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon DCM-65/35 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Denon DCM-65/35 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon DCM-65/35
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon DCM-65/35
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon DCM-65/35
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon DCM-65/35 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon DCM-65/35 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon DCM-65/35, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon DCM-65/35, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon DCM-65/35. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
STEREO CD PLA YER DCM-65/35 OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION OPEN/CLOSE DISC SKIP 5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM STOP PAUSE PLAY PROG PHONES REPEAT DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER REMOTE SENSOR HDCD £ ¢ ON OFF OPEN/CLOSE DISC SKIP 5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM STOP PAUSE PLAY PROG PHONE[...]
-
Pagina 2
2 IMPORT ANT TO SAFETY WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by [...]
-
Pagina 3
3 SAFETY INSTRUCTIONS 1 . Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to[...]
-
Pagina 4
4 NOTE ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOT AS SOBRE EL USO • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Eviter des températures élevées Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. • Evite altas temperaturas. Permit[...]
-
Pagina 5
5 ENGLISH Thank you for purchasing the DENON compact disc player. Read the Operating Instructions thoroughly, and operate this player properly. — T ABLE OF CONTENTS — FEATURES ……………………………………………………………………………5 CAUTIONS DURING USE ……………………………………………………?[...]
-
Pagina 6
6 ENGLISH NAMES OF P ARTS AND THEIR FUNCTIONS FRONT PANEL REAR PANEL OPEN/CLOSE DISC SKIP 5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM STOP PAUSE PLAY PROG PHONES REPEAT DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER REMOTE SENSOR HDCD £ ¢ ON OFF qw e r t y u i o ! 0 !1 !5 !4 !3 !2 TRACK 1 5 234 678 91 0 1 1 1 2 13141516 DISC MIN SEC ¤ ‚ ⁄ ‚ ‹fi[...]
-
Pagina 7
7 ENGLISH q Power Switch (POWER) • Press this button to switch on the power. w Remote Control Receptor (REMOTE SENSOR) • This receptor receives infrared signals from the wireless remote control unit. • Aim the wireless remote control unit at this receptor window when operating it. e HDCD Indicator (DCM-65 only) • This lights when an HDCD-co[...]
-
Pagina 8
8 ENGLISH OPENING AND CLOSING THE DRA WER AND LOADING A DISC Opening and closing the drawer (This operation only works while the power is on.) 1. Press the power switch (POWER) to turn on the power. 2. Press the open/close button ( 5 OPEN/CLOSE). How to load a disc • Make sure the drawer is completely open. • Hold the disc by the edges and plac[...]
-
Pagina 9
9 ENGLISH CONNECTIONS (1) Connecting the Output Terminal • Connect one end of the connection cord supplied with the CD Player to the output terminals, left (L) and right (R) of the CD Player, and the other end to the CD, AUX or TAPE PLAY input terminals, left (L) and right (R), of the amplifier. (3) SYNCHRO Jack Connections • Connect the SYNCHR[...]
-
Pagina 10
10 ENGLISH OTHER PLA Y METHODS In addition to normal play, the following methods can be used when playing a disc. q To Play the Desired Disc and Desired Track ……………………………………………… Direct Selection (Remote control only) 1 3 2 ( DISC SELECT ) ( 1 ~ 10 ) ( 1 ~ 5 ) 1. Press the DISC SELECT button. 2. Use the number but[...]
-
Pagina 11
11 ENGLISH (1) Programming (when using the remote control unit) 2 4 3 1 ( PROG / DIRECT ) ( DISC SELECT ) ( 1 ~ 10 ) ( 1 ~ 5 ) • Press the PROG/DIRECT button. The indicator lights. Use the DISC SELECT, number and +10 buttons to select the disc to be programmed. For example, to program the 3rd track on the 2nd disc and the 12 track on the 5th disc[...]
-
Pagina 12
12 ENGLISH • If the repeat button is pressed again, the and indicators light, and the disc currently playing is repeated. 1 DISC REPEAT REPEAT REPEAT 1 DISC 1st disc (ALL TRACKS) 2nd disc (ALL TRACKS) 5th disc (ALL TRACKS) • If the repeat button is pressed again, the , and indicators light, and all the discs currently loaded are repeated. DISC [...]
-
Pagina 13
13 ENGLISH o Audible quick search ……………………………………… Manual Search • Using this function, you can cue to a desired point within a track, either in the forward or reverse direction. • Release the Automatic/Manual search button ( 8 / 6 or 7 / 9 ) when the desired point has been reached. Normal playback then continues. ([...]
-
Pagina 14
14 ENGLISH INST ALLA TION PRECAUTIONS The CD player uses a microcomputer for controlling internal electronic circuits. In the event that the player is used while a near-by tuner or TV is turned on, although unlikely, interference could occur either in the sound from the tuner or the picture of the TV. To avoid this, please take the following precau[...]
-
Pagina 15
15 ENGLISH REMOTE CONTROL UNIT RC-258 Setting to the Program Mode • For program search, press the PROG/DIRECT button then the track number buttons (1 through 10 and +10). • The remote control unit is normally set to the direct mode. Drawer Open / Close Button ( 5 OPEN / CLOSE) Random Button (RANDOM) Repeat Button (REPEAT) Track Number Button (1[...]
-
Pagina 16
16 ENGLISH COMP ACT DISCS 1. Cautions in Handling Compact Discs • Do not get fingerprints, oil, dirt or other substances on the compact disc. If the disc becomes dirty, wipe it off with a dry, soft cloth. • Do not clean compact discs with benzene, paint thinner, water, record spray, anti-static agent, silicon cloth or similar substances. • Ta[...]
-
Pagina 17
FRANCAIS 17 FRANCAIS Nous vous remercoins d ’ avoir achet é de lecteur de disque compact DENON. Nous vous prions de lire attentivement le Mode d ’ emploi afin d ’ utiliser correctement cet appareil. — T ABLE DES MA TIERES — CARACTERISTIQUES ……………………………………………………………… 17 PRECAUTIONS A PRENDRE [...]
-
Pagina 18
FRANCAIS PROGRAM RANDOM TRACK R 1 5 234 678 91 0 1 1 1 2 1314 1516 DISC MIN SEC REPEAT ALL 1 DISC REMAIN ° ° ° ° °° ° 1 2 3 4 5 18 DESIGNA TION DES PIECES ET LEURS FONCTIONS PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIERE OPEN/CLOSE DISC SKIP 5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM STOP PAUSE PLAY PROG PHONES REPEAT DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER [...]
-
Pagina 19
FRANCAIS 19 q Interrupteur d ’ alimentation (POWER) • Appuyer sur cet interrupteur pour mettre l ’ appareil sous tension. w R é cepteur de t é l é commande (REMOTE SENSOR) • Ce r é cepteur re ç oit les signaux infrarouges de l ’ unit é de t é l é commande sans fil. • Pointer l ’ unit é de t é l é commande vers cette fen ê [...]
-
Pagina 20
FRANCAIS 20 OUVERTURE ET FERMETURE DU TIROIR DE DISQUE COMP ACT ET CHARGEMENT D ’ UN DISQUE Ouverture et fermeture du tiroir de disque compact (Cette fonction ne fonctionne que lorsque l ’ alimentation est branch é e) 1.Appuyez sur la touche d ’ alimentation (POWER) pour mettre l ’ appareil sous tension. 2. Appuyez sur la touche d ’ ouve[...]
-
Pagina 21
FRANCAIS 21 CONNEXIONS (1) Connexion des sortie • Brancher une extr é mit é du cordon de connexion fourni avec le lecteur CD aux bornes de sortie, gauche (L) et droite (R), du lecteur CD et l ’ autre extr é mit é aux bornes d ’ entr é e CD, AUX ou TAPE PLAY, gauche (L) et droite (R), de l ’ amplificateur. (3) Connexions de prise de syn[...]
-
Pagina 22
FRANCAIS 22 AUTRES METHODES DE LECTURE Outre la lecture normale, les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour reproduire un disc. q Pour lire le disque désiré et la plage désirée …………………………………………… Sélection directe (Seulement la télécommande) 1 3 2 ( DISC SELECT ) ( 1 ~ 10 ) ( 1 ~ 5 ) 1. Appuyer sur[...]
-
Pagina 23
FRANCAIS 23 (1) Programmation (lors de l’utilisation des touches de la télécommande) 2 4 3 1 ( PROG / DIRECT ) ( DISC SELECT ) ( 1 ~ 10 ) ( 1 ~ 5 ) • Appuyer sur la touche de programme/directe (PROG/DIRECT). L’indicateur de programme s’allume. Utiliser la touche de sélection de disque (DISC SELECT), les touches numériques et +10 pour s?[...]
-
Pagina 24
FRANCAIS 24 • Si la touche de répétition est de nouveau enfoncée, les indicateurs de répétition et 1 tout le disque s’allument et le disque en cours de lecture est répété. 1 DISC REPEAT REPEAT REPEAT 1 DISC 1er disque (TOUTES LES PLAGES) 2 è me disque (TOUTES LES PLAGES) 5 è me disque (TOUTES LES PLAGES) • Si le touche de r é petit[...]
-
Pagina 25
FRANCAIS 25 o Recherche rapide audible ………………………… Recherche manuelle • A l’aide de cette fonction, vous pouvez repérer un endroit désiré dans une plage, en avant ou en arrière. • Relâcher la touche de recherche Automatique/Manuelle ( 8 / 6 ou 7 / 9 ) lorsque le point désiré est atteint. La lecture normale continue. [...]
-
Pagina 26
FRANCAIS 26 PRECAUTIONS D’INST ALLA TION Le lecteur de disque compact contient un micro-ordinateur pour la commande de circuits intérieurs. Au cas où le lecteur est utilisé près d’un syntoniseur ou d’un téléviseur sous tension, des parasites peuvent, bien que ceci soit peu probable, déranger le son du syntoniseur ou l’image du télé[...]
-
Pagina 27
FRANCAIS 27 TELECOMMANDE RC-258 Réglage du mode programme • Pour rechercher un programme, enfoncer la touche de programmation / sélection directe (PROG/DIRECT), puis les touches de numéro de plage (1 à 10 et +10). • La télécommande est normalement réglée en mode direct. Ouverture/fermeture du tiroir ( 5 OPEN / CLOSE) Touche aléatoire ([...]
-
Pagina 28
FRANCAIS 28 COMP ACT DISCS 1. Manipulation des compact discs • Ne pas salir les compact discs avec des traces de doigts, de l’huile, de la poussière ou d’autres substances. Si un disc est sale, l’essuyer avec un chiffon sec et doux. • Ne pas nettoyer des compact discs avec de la benzine, un diluant, de l’eau, des produits pour disques [...]
-
Pagina 29
ESP AÑOL 29 Por favor verifique asegurandose de que los siguientes artículos son empacados en la caja pero separados de la unidad principal. (1) Manual de instrucciones ………………………………1 (2) Cables de conexión ……………………………………1 (3) Unidad de control remoto RC-258 ……………………1 (4) Pilas s[...]
-
Pagina 30
ESP AÑOL 30 NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS P ARTES PANEL DELANTERO PANEL TRASERO OPEN/CLOSE DISC SKIP 5 DISC AUTOMATIC DISC LOADING SYSTEM STOP PAUSE PLAY PROG PHONES REPEAT DCM-65 PCM AUDIO TECHNOLOGY / CD AUTO CHANGER REMOTE SENSOR HDCD £ ¢ ON OFF qw e r t y u i o ! 0 !1 !5 !4 !3 !2 TRACK 1 5 234 678 91 0 1 1 1 2 13141516 DISC MIN SEC ¤ ‚ ⁄ ‚[...]
-
Pagina 31
ESP AÑOL 31 q Interruptor de alimentación (POWER) • Presione este interruptor para activar la unidad. w Receptor de control remoto (REMOTE SENSOR) • Este receptor recibe las señales infrarrojas provenientes de la unidad de control remoto inalámbrica. • Al operar la unidad de control remoto inalámbrica (RC-258), apúntela hacia este recep[...]
-
Pagina 32
ESP AÑOL 32 APERTURA Y CIERRE DEL CAJON, Y CARGA DE UN DISCO Apertura y cierre del cajón (esta operación sólo podrá ser efectuada mientras la unidad esté activada) 1. Presione el interruptor de alimentación (POWER) para activar la unidad. 2. Presione el botón de apertura/cierre ( 5 OPEN/CLOSE). Cómo cargar un disco • Asegúrese de que el[...]
-
Pagina 33
ESP AÑOL 33 REPRODUCCIÓN NORMAL Siga las operaciones que se describen a continuación para familiarizarse con el procedimiento de reproducción. (1) Para iniciar la reproducción 1. Active el interruptor de alimentación y presione el botón de (apertura/cierre) ( 5 OPEN/CLOSE) para hacer que el cajón se abra. 2. Coloque el disco a reproducir en[...]
-
Pagina 34
ESP AÑOL 34 Precauciones • Si se inicia la reproducción programada mientras la unidad se encuentra reproduciendo una pista, o durante el modo de pausa, la pista que esté siendo reproducida será contada como la primera pista del programa. • No será posible seleccionar pistas directamente mientras un programa esté siendo reproducido. Al sel[...]
-
Pagina 35
ESP AÑOL 35 !1 Función de grebación sincronizada ……………………… Función de grebación sincronizada Conectando el conector de sincronización (SYNCHRO) al conector SYNCHRO de un magnetófono de cassettes DENON, usted podrá realizar grabaciones sincronizadas. • Para usar esta funcion, asegúrese de conectar los conectores SYNCHRO [...]
-
Pagina 36
ESP AÑOL 36 UNIDAD DE CONTROL REMOTE RC-258 Ajuste al modo de programa • Para la búsqueda de programa, presione el botón de programacion/selección directa (PROG/DIRECT) y luego los botones de número de pista (1 a 10 y +10). • La unidad de control remoto está normalmente ajustada en el modo directo. Cajón abierto/cerrado ( 5 OPEN/CLOSE) d[...]
-
Pagina 37
ESP AÑOL 37 ESPECIFICACIONES AUDIO Número de canales 2 canales Respuesta de frecuencia: 2 ~ 20.000 Hz Intervalo dinámico: 100 dB 0 98 dB Relación señal a ruido: 112 dB 108 dB Distorsión de alta frecuencia: 0,0025% (1kHz) 0,003% Separación: 98 dB 96 dB Lloro y tremolación: Inferior a los límites medibles: (±0,001%, valor de cresta ponderad[...]
-
Pagina 38
Printed in Taiwan R.O.C. 511 3471 000 901 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Cable: NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591[...]