Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dicota Optical USB Notebook Mouse manuale d’uso - BKManuals

Dicota Optical USB Notebook Mouse manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dicota Optical USB Notebook Mouse. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dicota Optical USB Notebook Mouse o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dicota Optical USB Notebook Mouse descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dicota Optical USB Notebook Mouse dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dicota Optical USB Notebook Mouse
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dicota Optical USB Notebook Mouse
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dicota Optical USB Notebook Mouse
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dicota Optical USB Notebook Mouse non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dicota Optical USB Notebook Mouse e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dicota in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dicota Optical USB Notebook Mouse, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dicota Optical USB Notebook Mouse, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dicota Optical USB Notebook Mouse. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Po c ke t Optical USB Notebook Mouse www.dicota.com english User’ s Guide Optical USB Notebook Mouse deutsch Bedienungsanleitung Optische USB Notebook-Maus français Guide d’utilisation Mini souris optique USB pour ordinateur portable español Manual de instrucciones Ratón óptico USB de portátil italiano Manuale d’uso Mouse ottico USB pe[...]

  • Pagina 2

    2 english System Requirements: Hardware: PC or Notebook with USB port Operating System: Windows ® 98*, 2000, ME, XP Rating: 5 VDC, 100 mA Installation Connect the USB cable of the mouse to the USB port of the Notebook. The Plug & Play function allows for an easy self-installation of the mouse, as no drivers are necessary . Now you can use the [...]

  • Pagina 3

    3 Disclaimer Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (im- plied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, incid[...]

  • Pagina 4

    4 deutsch Systemvoraussetzungen: Hardware: PC oder Notebook mit USB-Anschluss Betriebssystem: Windows ® 98*, 2000, ME, XP W ertung: 5 VDC, 100 mA Installation V erbinden Sie das USB-Kabel der Maus mit dem USB-Anschluss Ihres Notebooks. Die Plug & Play-Funktion erlaubt eine einfache Selbstinstalla- tion, da keine T reiber notwendig sind. Nun k?[...]

  • Pagina 5

    5 Haftungsausschluss Die Information in diesem Dokument kann ohne V orwarnung geändert werden. Der Hersteller über nimmt keine V erantwortung oder Gewähr (we- der implizit noch explizit) in Bezug auf die Genauigkeit und V ollständigkeit und kann in keinem Fall für irgendeine Art von entgangenem Gewinn oder gewerblichem Schaden, inklusive Schä[...]

  • Pagina 6

    6 français Configuration requise: PC ou Notebook muni d’un port USB Système d’exploitation: Windows ® 98*, 2000, ME, XP Alimentation: 5 VDC, 100 mA Installation Reliez le câble USB de la souris au port USB de votre notebook. Le mode mode plug & play permet une installation facile, car il ne nécessite pas de drivers. V otre souris est ?[...]

  • Pagina 7

    7 Décharge de responsabilité Les informations contenues dans le présent document peuvent être modi- fiées sans préavis. Le fabricant ne peut en aucun cas êtr e tenu r esponsable de son caractère inexact ou incomplet (implicitement ou explicitement). Il décline toute responsabilité pour quelque manque à gagner , ou dommage industriel, par[...]

  • Pagina 8

    8 español Premisas del sistema: Hardware: PC o portátil con conexión USB Sistema operativo: Windows® 98*, 2000, ME, XP V aloración: 5 VDC, 100mA Instalación Enchufe el cable USB del ratón en la conexión USB de su portátil. La fun- ción Plug & Play permite una autoinstalación fácil, ya que no se requiere driver alguno. Ahora podrá u[...]

  • Pagina 9

    9 Exclusión de responsabilidad La información contenida en éste documento puede ser modificada sin previo aviso. El fabricante no acepta responsabilidad o garantía alguna (implícita o explícitamente) en cuando a la exactitud e integridad y en modo alguno podrá hacérsele responsable de beneficios perdidos o daños co- merciales, inclusive pe[...]

  • Pagina 10

    10 italiano Requisiti di sistema: Hardware: Computer desktop o Notebook con porta USB Sistema operativo: Windows ® 98*, ME, 2000, XP Allacciamento: 5 VDC, 100 mA Installazione: Inserire il cavo USB del mouse nella porta USB del vostro Notebook. La fun- zione di Plug & Play autoinstalla il mouse, non è necessaria l’installazione di driver . [...]

  • Pagina 11

    11 Esclusione della responsabilità Le informazioni contenute nel documento sono soggette a modifica senza preavviso. Il produttor e dell’apparecchio non da alcuna garanzia implicita o esplicita in merito alla correttezza o alla completezza del presente docu- mento e non si assume in alcun modo una responsabilità per la perdita di utili o altri [...]

  • Pagina 12

    12 czech / slovakian Vhodné pro: Hardware: PC nebo notebook s USB portem OS: Windows ® 98*, 2000, ME, XP Výkon: 5 VDC, 100 mA Instalace Připojte myš k V ašemu notebooku (USB port) a počkejte až funkce Plug & Play sama nainstaluje vhodný ovladač. (Již nepotřebujete žádné složité instalace). Po ukončení instalace můžete s my?[...]

  • Pagina 13

    13 Odvolání Informace v tomto dokumentu mohou být upraveny bez upozornění. Výrob- ce nevyjádřil žádné stížnosti ani záruky (implicitní či jiné) s ohledem na přesnost a úplnost tohoto dokumentu a není v žádném případě odpovědný za žádnou ztrátu zisku či majetkovou škodu (tzn. ani škodu odbornou, nahodilou, nepřímo[...]

  • Pagina 14

    14 russiaan Vhodné pro: Hardware: PC nebo notebook s USB portem OS: Windows ® 98*, 2000, ME, XP Výkon: 5 VDC, 100 mA Instalace Připojte myš k V ašemu notebooku (USB port) a počkejte až funkce Plug & Play sama nainstaluje vhodný ovladač. (Již nepotřebujete žádné složité instalace). Po ukončení instalace můžete s myší rovno[...]

  • Pagina 15

    15 Odvolání Informace v tomto dokumentu mohou být upraveny bez upozornění. Výrob- ce nevyjádřil žádné stížnosti ani záruky (implicitní či jiné) s ohledem na přesnost a úplnost tohoto dokumentu a není v žádném případě odpovědný za žádnou ztrátu zisku či majetkovou škodu (tzn. ani škodu odbornou, nahodilou, nepřímo[...]

  • Pagina 16

    16 hungarian Rendszerkövetelmények: Hardware: PC vagy Notebook USB portal ellátva Operációs rendszer: Windows® 98*, 2000, ME, XP Kategória: 5 VDC, 100 mA T elepítés Csatlakoztassa az egér USB kábelét a Notebook USB portjába. A Plug & Play funkció könnyűvé teszi az önálló telepítését az egérnek, nincs semmi- lyen driver s[...]

  • Pagina 17

    17 Jogi nyilatkozat Minden információ ebben a dokumentumban előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztatható. A gyártó kijelenti, hogy a garancia és a jótállás nem terjed ki a haszon elvesztésére, kereskedelmi veszteségre vagy bármilyen bale- setre. Ennek a dokumentumnak bármelyik kis része is szerzői jog által vé- dett, arró[...]

  • Pagina 18

    18 polish Przewodnik użytkownika: Komputer: PC lub Notebook z portem USB System operacyjny: Windows® 98*, 2000, ME, XP Zasilanie: 5 VDC, 100mA Instalacja Podłącz mysz do wolnego portu USB w komputerze. Funkcja Plug & Play umożliwi łatwą instalację myszy , podczas której nie będą wymagane żadne dodatkowe sterowniki. Mysz będzie goto[...]

  • Pagina 19

    19 Wyłączenia Informacje zawarte w tym dokumencie mogą się zmienić bez powiado- mienia. Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie daje gwarancji (wyrażonych czy domniemanych) odnośnie zawartości niniejszej dokumen- tacji i w żadnym wypadku nie odpowiada za jakiekolwiek wynikłe, przypad- kowe lub niebezpośrednie straty . Bez ogranic[...]