Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Doro 311C manuale d’uso - BKManuals

Doro 311C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Doro 311C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Doro 311C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Doro 311C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Doro 311C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Doro 311C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Doro 311C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Doro 311C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Doro 311C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Doro 311C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Doro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Doro 311C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Doro 311C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Doro 311C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    d o r o P h o n e E a s y 3 1 1 C[...]

  • Pagina 2

    1 On e T ou ch (D ir ect ) Me mori es 2 St or e/Mu t e b utt on an d in di cat or li gh t 3 Me mory b utt on 4 R eca ll bu tto n 5 R ed ia l b utt on 6 Ea rpi ece V ol um e co n tro l 7 Vi su al Ri ng in di cat or 8 Ha nd se t ha ng er hoo k Englis h[...]

  • Pagina 3

    1 Sn ab b v al 2 Kn ap p f ör la gr a / se kr et es s oc h i nd ik at or 3 K ortn um me rkna pp 4 R -kna pp 5 Åt eru pp rin gn in g 6 V ol ym k on tr ol l 7 Ri ng si gn al in di ka tor 8 Hä ng tap p f ör lu ren Sv enska 1 Hu r ti gv al g 2 Kn ap p f or la gri ng/ mi kr of on sp err e med i nd ik at or 3 K ortn um me rkna pp 4 R -kna pp 5 R ep e[...]

  • Pagina 4

    1 English Connection 1 . Co n ne ct the hand set curly c or d t o the hands et and t he so cke t o n the le ft -hand si de o f the tel ep ho ne. 2. Co n ne ct the tel ep ho ne l ine co rd to th e s ock et at t he rear o f the tel ep ho ne, and to a te lep h on e n et wo rk wal l s ock et. 3. Y ou wi l l he ar a cl ick wh en the m odular p lug is c [...]

  • Pagina 5

    2 English Memor y T he teleph one has 3 on e -to uch a nd 1 0 t wo-touch m emories. One-touch memo r ies are stored in M1 , M 2 & M 3, t wo tou ch memories are stored usi ng t he telep hone k ey pa d d i g its 0 -9 . Sto r ing On e -touch Memo ries 1 . Lif t the hand set, pre ss and rel ease P (igno re anyt h ing y ou he ar in the earpie ce ) .[...]

  • Pagina 6

    3 English Earpiece V olume control Du r i n g a con versat ion p ress a nd release ei t her v to increase or V to decrease t he ear piece vo lu me. Ringer 1 . Lif t the hand set (ig no re anyt h ing y ou he ar in the ear pi ece ) . Pre ss and rel eas e P . 2. Pr ess and rel eas e # . 3. Sel ect a ri nger and m el ody b y p res sing the n u m ber k [...]

  • Pagina 7

    4 English Guarantee T h is product is g u ara nteed for a period of 1 2 mon t hs f rom the date of purch ase. In t he un l i kely even t of a fa u lt occur r i n g dur i ng t h is per iod, please retu r n t he item wit h a cop y of the purc hase receipt to the place o f purch ase. Proo f of p u rch ase is requ i red for any ser v ice or su ppor t n[...]

  • Pagina 8

    5 English Aus t ralia and New Zealan d P ro d uc ts p ermi tte d f or co nne ctio n to t h e te l ep h o n e ne two rk ar e mar k ed wi t h i n Aus t ra l i a a nd i n New Zea l a nd. T hese marks i nd icate t he prod uct s com ply w ith t he reg u l at ions and can be u sed w ithou t con cer n i n t he countr y of p u rch ase. If yo u bel ieve th [...]

  • Pagina 9

    1 Svenska Ink oppling 1 . Ansl ut tel ef on ens tel eslad d ti l l ett tel ej ack och t i l l u tt aget på t ele fo n ens baksi da. 2. Ansl ut den m edfö lj ande s pira lslad den t i l l u ttaget p å l u ren och t i l l u t taget p å t ele fo ne ns s ida. 3. Ett k l ick l jud h örs när m odulark on takten ko mm it ri kt ig t på p lats. 4. Ly[...]

  • Pagina 10

    2 Svenska Minnen T elef onen ha r 3 snab bval smi n nen och 1 0 kort nu m mer. När et t telefo n num mer ä r la g r at i någ ot a v dessa ka n uppri n g n i n g ske med endast en respekt ive t vå k n app t r yck n i n g ar. Snabb va len num reras M 1 -M 3 och kort num ren nu m reras 0 - 9 . Lagra s nabb val 1 . L yf t l uren och t r yc k P ( br[...]

  • Pagina 11

    3 Svenska V olymko ntroll M ed v o lymk on tro l l en kan l ju ds t yr kan i l ure n r egl era s i  era s te g und er s am tal. T ryc k p å kna p p v fö r att hö ja vo lym en, o ch p å kna pp V f ö r a tt s änka. Reglerbar ringsignal 1 . L yf t l uren ( br y d ig int e o m k op pli ngst on en ) och tr yck på k nap pen P och # . 2. Väl j [...]

  • Pagina 12

    4 Svenska Om ut rustningen inte fungerar Kon t rol lera att telesl adden är hel och orden t l i g t isatt . Kopp l a bort a l l a even t uel la t i l lsatsutr ust n i ng a r, förlä ng n i ng skabla r och a nd ra telefo ner. Om apparaten f u n gera r nu n ns felet i nå gon an na n utr ustn i ng. Pro va g är n a på en a n na n telel i nje ( [...]

  • Pagina 13

    1 Nors k Tilk obling 1 . Ko ble tel e fo nk ab elen t i l e t v egg uttak f or tel ef on, og t i l u ttaket på baksi de n a v te le fo ne n. 2. Ko ble d en m edf ølgen de sp i ral kabe len t i l u tt ake t på hånd sette t o g ti l u t taket på si den av tel ef o nen. 3. Du vi l h ør e e t kl ik k når mod ulpl ug gen e s me t ter ri kt ig på[...]

  • Pagina 14

    2 Nors k Minner T elef onen ha r 3 hur t i g va lg m i n ner og 1 0 kort nu m mer. Når et telefo n num mer er l ag ret i ett av d isse ka n oppri n g i n g foretas med bare et t el ler to t astet r yk k . Hur t ig va l gene num mereres M1 -M 3 og ko r t nu mmer ne num mereres 0 -9 . Lagr e hur tigv alg 1 . Løft hånds ettet og tr ykk P (ikke b r [...]

  • Pagina 15

    3 Nors k V olumk ontroll Ly dst y rken i hå ndsettet k a n reg u leres i  ere t r i n n u nder samta le ved hj elp av vo lu mkon t rol len. T r yk k på k nappen v for å øk e vol u met , og på k nappen V for å senke vo lu met. Regulerbar t ringe signal 1 . Løft a v hånd sette t (ikke bry d eg o m s um me to nen ) o g tr ykk p å knapp en [...]

  • Pagina 16

    4 Nors k Hvis utst yret ikk e fungerer Kon t rol ler at tele fonk abelen er uskadd og orden t l i g pl u g g et i n n. Kob le bort a lt even t uelt t i l leg gsutst yr, forlengel sesledn i nge r og and re telefo ner. Hvis appar atet da fu nge rer, l i g ger fei len i det and re uts t yret . Prøv g jerne telefo nen på en a n nen tele fon l i nje ([...]

  • Pagina 17

    1 Dansk Tils lutning 1 . Tilsl ut tel ef onle d n ingen ti l et tel ef o ns t i k o g ti l ud t aget på b agsid en a f tel ef o nen. 2. Tilsl ut de n m edfø l gend e spiral ledni ng ti l ud t aget på r ør et og t i l udgangen på s id en af tel ef one n. 3. Der hø re s et k l i k, når sti k ke t s idd er r ig t ig t. 4. Løft rø ret, og ko n[...]

  • Pagina 18

    2 Dansk Huk ommelse T elef onen ha r 3 hur t i g va lg sta ster og 1 0 ko r t nu m re. Når et telefo n num mer er g emt s om et ko r t nu mmer el ler et hur t ig va lg , ka n opr i ng n i ng en foretag es ved h jælp af ét el ler to tastt r yk . Hur t ig va lg an g ives M1 -M 3 og k or t num rene a ng ives 0 -9 . Lagrin g af hu r tigv alg 1 . Lø[...]

  • Pagina 19

    3 Dansk L ydstyrke Med ly dst y rkek ontrol len ka n lydsty rken i røret j usteres i ere tr i n u nder en samta le. T r yk på tasten v for a t øge lydsty rken og på t asten V fo r at reduc ere den. Justerbar t ringesignal 1 . Løft rø ret ud en at lade d ig f or sty rre af kla rton en, og t r yk på tas ten P og # . 2. V æl g r i nges ig n[...]

  • Pagina 20

    4 Dansk Hvis produktet ikke v ir ker Kon t rol ler, at tel efonled n i n ge n er i nta kt , og at den si dder r ig t i g t i st i k ket . Fjern t i lslutn i ng en t i l eventuelt ekstraudst y r, f.e ks. forl æng erled n i ng er og and re telefo ner. H v i s telef onen dere f ter v i r ker, er der f ejl i ekst raudsty ret. Af prøv telefo nen på e[...]

  • Pagina 21

    5 Dansk Håndtering af af f ald af elekt risk og elek tronisk udstyr Elekt r isk og elekt ron isk uds t yr ( E EE ) i ndeh older materi a ler, ko mponen ter og sto ffer, der ka n være far l ig e og skadel i ge for mennesk er s sund hed og fo r m i ljøet, nå r af fa ldet af elektr isk og elekt ron isk uds t yr ( W EE E) i k ke bo r t skaffes ko r[...]

  • Pagina 22

    1 Suomi K y tkeminen 1 . K y tke pis to ke p u he l i np ist or asiaan j a j oh do n to inen pää p u heli men tau stas sa ol evaan l i itäntään. 2. K y tke puheli me n m uka na t oimite t tu sp iraa l i mai nen kuulo k ejo h to lu u r in l i itän tää n j a puheli me n v asemmas sa kyl jes sä o lev aa n li itän tää n. 3. Kun l i i t i n [...]

  • Pagina 23

    2 Suomi Muistipaikat Pu hel i mess a on ko l me pi kava l i nta mu ist ipa i k k a a ja k ym menen lyhyt val i nt amu ist ipa i k ka a. Näih i n m u istipaik ko i hi n tal lenne t tu i h i n n u mer oih in so i t tam i ne n ed el lytt ää vain yh den ta i kah den pai n ik keen paina m is ta. Pikav a l i n ta m u istipaiko i l la o n tu n n u kse [...]

  • Pagina 24

    3 Suomi Äänen voimakk uuden säätäminen Kuulokkeiden ää nenvo i ma k k uutt a voi s ä ätä ä puhelu n a i k an a. Ää nenvo i ma k k uutt a nos tet aa n pa i na ma l la v -pa i n i ket t a ja lasketaa n pa i na m a l l a V -pa i n iket t a. Soittoäänen ja sen äänen vo imakkuuden säätäminen 1 . N os ta kuulo k e j a paina P - ja # -[...]

  • Pagina 25

    4 Suomi Jos laite ei toimi T ar k ist a, et t ä pu hel i njo hto ei ol e vaur ioitu nut, ja ett ä sen l i itt i met on asetett u ku n nol l a pa i koil leen. I r rota puhel i mes t a k a i k k i l isäv a r usteet , jatko johd ot ja m uut p u hel i met. Jo s l a ite toim i i nyt , v i k a on jos sak i n l isävar usteessa. Ko kei le, toim i i ko [...]

  • Pagina 26

    1 Français Raccordement 1 . Reliez le co rdo n s piralé au co mb iné et à la  ch e si t uée sur la gau ch e d u tél ép ho ne . 2. Reliez le câ bl e t élép ho n iqu e à la p rise si t uée a u d os du tél ép ho ne et à la pris e t élép ho n iqu e m u rale. 3. U n d éclic indiq ue que la p rise es t b ranch ée co rrecte men t. 4.[...]

  • Pagina 27

    2 Français Mémoires Ce télépho ne d ispose de trois to uches de mém oi re d i recte et de d i x tou ches de mémo i re abrégée. L es numéros des to uches de m émoi re d i recte sont M 1, M 2 & M 3 et les to uches de mém oi re abrégée so nt en reg ist rés sur les touches n u mérotées d u télépho ne (0 à 9) . En regis trer les n[...]

  • Pagina 28

    3 Français Réglage du v olume d’ écoute En cours de conv ersat ion app uyez u ne fo is su r la touche v pour aug menter le v olume d’ écoute o u su r la touche V po u r le d i m i nuer . Cho ix de sonnerie 1 . Pr ene z l e c om biné ( ne ten ez p as c om p te d e la to nal i té) . Ap pu ye z une fo is sur la to uc he P . 2. Ap pu yez une [...]

  • Pagina 29

    4 Français Garantie et S. A . V . P our l a F ra nce Cet apparei l est gar ant i deu x a ns pa r t i r de sa date d ’ ach at, la fac t u re ou le t icket de caisse fa isant foi. La répa rat ion dans le cad re de cet te g ara nt ie sera effect uée g rat u itemen t . La g a ra nt ie est valable pour u n usag e norma l de l’ apparei l tel qu’[...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    Engl ish Swedish Nor we gian Danish Fin nish Frenc h Version 1 .0[...]