Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Music Mixer
Edirol V-8
116 pagine 10.21 mb -
Portable Speaker
Edirol MA-5A
16 pagine 2.14 mb -
Portable Speaker
Edirol MA-5D
16 pagine 2.14 mb -
MP3 Player
Edirol R-09HR
124 pagine 8.16 mb -
Network Card
Edirol PC-80
136 pagine 8.94 mb -
Webcam
Edirol V-8
116 pagine 10.63 mb -
Musical Instrument
Edirol V1 video mixer
32 pagine 2.18 mb -
Musical Instrument
Edirol R-4
116 pagine 5.45 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Edirol V-44SW E1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Edirol V-44SW E1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Edirol V-44SW E1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Edirol V-44SW E1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Edirol V-44SW E1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Edirol V-44SW E1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Edirol V-44SW E1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Edirol V-44SW E1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Edirol V-44SW E1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Edirol in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Edirol V-44SW E1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Edirol V-44SW E1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Edirol V-44SW E1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Owner’s Manual Copyright © 2006 ROLAND CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” (p. 2), “USING THE UNIT SAFELY” (p. 6–7), and “IMPORTANT [...]
-
Pagina 2
2 IMPORTANT SAFETY CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, [...]
-
Pagina 3
3 Table of Contents Introduction 4 Main Features ...................................................................... 4 USING THE UNIT SAFELY .................................................. 6 IMPORTANT NOTES ............................................................ 8 Overview of the V-44SW ...................................................[...]
-
Pagina 4
4 Introduction Main Features ● You can enjoy free use of the four SD inputs and four inputs for HD video or RGB video from computers. The V-44SW is compatible with HD (1080i/720p; component), SD (S-Video; component), and RGB signal (VGA-SXGA) video formats, allowing you to handle video from HD cameras, SD cameras, and computers simultaneously wit[...]
-
Pagina 5
5 Main Features ● You can have transitions appear smoothly when switching video. The V-44SW features a selection of screen transition effects, including six types of wipe effects as well as cut and mix effects. You can have such screen transition effects be applied simply by selecting a button. ● You can composite video from two sources. The V-[...]
-
Pagina 6
6 USING THE UNIT SAFELY 001 ● Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .......................................................................................................... 001-50 ● Connect mains plug of this model to a mains socket outlet with a protective earthing connection. ...........[...]
-
Pagina 7
7 USING THE UNIT SAFELY 014 ● Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!) .......................................................................................................... 015 ● Do not force the unit’s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extens[...]
-
Pagina 8
8 IMPORTANT NOTES In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “USING THE UNIT SAFELY” on pages 2 and 6–7, please read and observe the following: 301 ● Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, w[...]
-
Pagina 9
9 Overview of the V-44SW The V-44SW comprises two main sections, an “SD section,” used for managing all SD video, and an “HD/RGB section,” which is used to mix all video signals. Composite video signals and S-video signals are mixed in the SD section. The resulting mixes are sent to the HD/ RGB section and mixed with the HD and RGB video. T[...]
-
Pagina 10
10 Panel Descriptions [MIDI] Button ● This switches reception of MIDI signals on and off. When switched off, the [MIDI] button is unlit, and the V- 44SW does not receive MIDI signals. ☞ “Temporarily Cutting Linked Operation” (p. 46) ● When the [MIDI] button’s function is set to “V-LINK Indicator,” the button is lit when V-LINK mode [...]
-
Pagina 11
11 Panel Descriptions [KEY] Button This switches the Key Composite effect on and off. The [KEY] button lights when the effect is on. ☞ “Applying the Key Composite Effect” (p. 41) TRANSITION Select Buttons These select the effect to be applied when the video images are switched. The selected button lights up. ☞ “Selecting the Effects To Be[...]
-
Pagina 12
12 Panel Descriptions AC Inlet Connect the supplied power cord here. Security Slot ( ) You can attach a commercially available security lock here. http://www.kensington.com/ HD/RGB OUT ● HD/RGB OUT PGM Connectors 1, 2 These output the final output video as analog component signals or RGB signals. ● HD/RGB OUT PREVIEW Connector This outputs the [...]
-
Pagina 13
13 The V-44SW includes the following items. Please take a moment to confirm that all of these items have been included with the V-44SW. If you find that any item is missing, contact the nearest authorized EDIROL/Roland distributor in your country. ❏ V-44SW ❏ Power Cord ❏ Owner’s Manual ❏ Operation Reference 1. Confirm the Contents of the [...]
-
Pagina 14
14 Setup and Settings Guide ● Whenever connecting the V-44SW to other devices, always turn off the power to all devices to prevent malfunction and/ or damage to video monitors and other equipment. ● Be sure to use cables and adapter plugs with the proper connectors matching those of the other devices you are using. ● Refer to “Examples for [...]
-
Pagina 15
15 Setup and Settings Guide The V-44SW is set at the factory so that if video is input via both the S-VIDEO IN connector and the COMPOSITE IN connector for the same channel, the S-VIDEO IN connector’s input takes precedence. ● If you want to give priority to the input from the COMPOSITE IN connector, select the input channel with “2. SD Input[...]
-
Pagina 16
16 Setup and Settings Guide Turn on the power to the connected devices (with video devices, play back the video). Press the [POWER] switch at the right of the V-44SW’s front panel to switch it to the ON position and turn on the power. ( ☞ p. 26). Press one of the OUTPUT FORMAT buttons [1080i], [720p], or [RGB] to select the output video format.[...]
-
Pagina 17
17 Setup and Settings Guide Press the [MENU] button to display the Main menu. Select “1. Output” to display the sub-menu. Select the necessary parameters from the table below, then adjust the brightness, hue, and other such settings for the final output video. Press the [MENU] button to display the Main menu. If you want to adjust the HD/RGB vi[...]
-
Pagina 18
18 Setup and Settings Guide Use the V-44SW’s component output for shows and other situations where the video is being output to plasma displays or high definition projectors Make the following menu parameter settings. Set the parameters in accordance with your usage environment. * Menu parameter numbers in the “HD/RGB SD” sub-menu differ. The[...]
-
Pagina 19
19 Setup and Settings Guide In business presentations and other such situations, use the V-44SW’s RGB output when outputting video to a data projector. Make the following menu parameter settings. Set the parameters in accordance with your usage environment. * Menu parameter numbers in the “HD/RGB SD” sub-menu differ. The connected data projec[...]
-
Pagina 20
20 Setup and Settings Guide In shows and other situations where SD video is being output to LED displays or similar displays, you can output video from the V-44SW’s HD/RGB OUT PGM connectors. Make the following menu parameter settings. Set the parameters in accordance with your usage environment. The connected LED display needs to be set up as fo[...]
-
Pagina 21
21 Setup and Settings Guide When recording the V-44SW’s video output with an HD CAM deck, DVC PRO HD deck, HD non-linear editing device, or other such equipment, it may be necessary to convert the V-44SW’s component output to HD-SDI signals. For this, you will need to obtain a separate HD HD-SDI converter to convert the component signals to HD-[...]
-
Pagina 22
22 Quick Guide When you have finished connecting and making the settings, try switching and outputting some video images. The method for switching video described in this section uses what is referred to as “Direct mode.” In addition to “Direct mode,” the V-44SW also features a “Preset mode” you can use for switching video. ☞ For more[...]
-
Pagina 23
23 Quick Guide The V-44SW features a selection of screen transition effects, including six types of wipe effects as well as cut and mix effects. Now try changing the screen transition effects to switch the video in various different ways. ☞ For more detailed operating instructions, refer to “Selecting the Effects To Be Applied in Switching” ([...]
-
Pagina 24
24 Quick Guide V-44SW_e.book 24 ページ 2006年10月23日 月曜日 午後3時25分[...]
-
Pagina 25
25 Operation Guide V-44SW_e.book 25 ページ 2006年10月23日 月曜日 午後3時25分[...]
-
Pagina 26
26 Basic Operation ● This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval (a few seconds) after power up is required before the unit will operate normally. 1 Confirm that all other devices are properly connected. 2 witch the [POWER] switch at the right of the V-44SW’s front panel to ON. ■ Turning the Power Off ● When changing s[...]
-
Pagina 27
27 Basic Operation ■ Working with the Menus 1 Press the [MENU] button to display the Main menu. 2 Use the [CURSOR/VALUE] knob to select a parameter. Rotating the [CURSOR/VALUE] knob moves the cursor vertically on the screen. The parameter where the cursor is located flashes, indicating that this parameter is selected. 3 Press the [ENTER] button t[...]
-
Pagina 28
28 Basic Operation You can fade out the final output. This convenient function allows you to output black (or white) video when useful, such as during pauses for standby and at the ends of presentations. 1 Set the fade time with the [TIME] knob. You can set the fade time to any value from 0.0 to 4.0 seconds. If you want to cut instantly to black (o[...]
-
Pagina 29
29 Basic Operation You can return the content of the settings to their original status at the time the V-44SW shipped from the factory. Try running Factory Reset when the V-44SW functions differently than described in the Owner’s Manual, even though you’ve carried out the procedures according to the instructions. • When Factory Reset is execu[...]
-
Pagina 30
30 Setting the Input and Output The V-44SW handles input and output video in differing video formats, thus requiring adjustment of the image quality and field of view for each format. Appropriate settings need to be made for the input and output, to accommodate both the device that will be supplying the input to the V-44SW and the device to which t[...]
-
Pagina 31
31 Setting the Input and Output <Component> ● The component format settings include “60” and “50” frame rate settings. The general frame rate setting for Japan and the United States (NTSC) is “60” frames per second; the general setting in Europe (PAL) is “50.” For instructions on switching the frame rate, refer to “Selecti[...]
-
Pagina 32
32 Setting the Input and Output With HD/RGB video, since the field of view and color may vary according to the format and device, be sure to make these settings for each input 1 Press the [MENU] button to display the Main menu. 2 Select “3. HD/RGB Input” and then select the channel you want to set with “1: HD/RGB SD”–“5: HD/RGB Ch4” i[...]
-
Pagina 33
33 Setting the Input and Output You can scale (enlarge or reduce) input video with a different aspect ratio (the ratio of the screen’s vertical and horizontal dimensions) to match that of the output format (p. 30) to have the video appear in the proper aspect ratio. About the Scaling Type Values Explanation Input Output Full Scale The aspect rati[...]
-
Pagina 34
34 Setting the Input and Output With SD video, there can be individual differences depending on the type of device, so settings for the input should be made individually. 1 Press the [MENU] button to display the Main menu. 2 Select “2. SD Input” and then select the channel you want to set with “1: SD Ch1”–“4: SD Ch4” in the sub- menu.[...]
-
Pagina 35
35 Setting the Input and Output The V-44SW’s input and output formats are selectable; you can specify the NTSC format used in Japan and the United States or the PAL format used in Europe. Switch to the format suited to your needs. ● Switching the input and output formats also switches the frame rate of the output format of component (p. 31). Wi[...]
-
Pagina 36
36 Switching Video The V-44SW features two different video switching modes, “Direct mode” and “Preset mode.” Each mode functions in switching video as follows. The final output video is switched when channels are selected with the press of a single button. When a channel is selected, the video in the preview monitor switches. Pressing the [[...]
-
Pagina 37
37 Switching Video ● Immediately after the power is turned on, SD VIDEO Channel 1 is assigned as the final output. 1 Press one of the SD VIDEO buttons [1]–[4] or one of the HD/RGB buttons [1]–[4] to select the channel. The selected button flashes, and the input video appears in the preview monitor connected to the HD/RGB OUT PREVIEW connector[...]
-
Pagina 38
38 Switching Video The V-44SW features a selection of screen transition effects, including six types of wipe effects as well as cut and mix effects. 1 Press a TRANSITION selection button to select the screen transition effect. The selected button lights up. For more details on effects, refer to the table “TRANSITION Selection Buttons and Effects?[...]
-
Pagina 39
39 Adding Effects to the Video You can add effects that combine two different video images. With this effect, the video in the channel to which the Picture in Picture (P in P) effect is applied is sent to the sub-screen, which appears in reduced size within the video on another channel (the background screen). The following terminology is used in d[...]
-
Pagina 40
40 Adding Effects to the Video If the P in P effect is turned off while the sub-screen is still being displayed, the video on the channel assigned to the sub- screen at that time becomes the final output video. If you do not want the final output video to switch, first press the [TAKE] button to hide the sub-screen, then switch off the P in P effec[...]
-
Pagina 41
41 Adding Effects to the Video With this effect, the portions matching the key color in the video on the channel to which the key composite effect is applied are made transparent, and the video on the other channel is composited as shown in the figure below. 1 Output the video to be used as the background screen. The corresponding channel select bu[...]
-
Pagina 42
42 Registering Often-Used Settings ( Panel Presets) You can register button settings, settings for the Picture in Picture (P in P) and other special effects, and other settings as presets. You can register up to fifteen presets. You can call up registered presets instantly just by pressing the PANEL PRESET buttons. In addition, the original default[...]
-
Pagina 43
43 Registering Often-Used Settings (Panel Presets) You can call up presets after you have started to fade out the output. 1 Press the [MENU] button to display the Main menu. 2 Select “7. Panel Preset Edit” and select “4: Set Preset Fade Time” from the sub-menu. 3 Set the fade time. You can set the fade time to any value from 0.0 to 4.0 seco[...]
-
Pagina 44
44 Using the V-44SW with Other Devices You can link V-44SWs with an Edirol V-440HD in a system of up to six devices to display a single video source across multiple screens. This function is referred to as “Multi-Screen Output.” <Conceptual Image of Output> ■ Switching the V-44SW’s Operating Modes To have the V-44SW function as a slav[...]
-
Pagina 45
Using the V-44SW with Other Devices 45 The V-44SW can be controlled from an external device using MIDI. You can, for example, control the V-44SW from a Roland MIDI-compatible product (e.g., a Fantom-X Series keyboard) to conduct video performances synchronized with sounds. ■ About MIDI MIDI, an abbreviation for Musical Instrument Digital Interfac[...]
-
Pagina 46
46 Using the V-44SW with Other Devices ■ Controlling the V-44SW from an External Device Via MIDI When V-LINK mode (p. 48) is off, you can transmit the unit’s button and knob operations using MIDI messages. Conversely, you can also use MIDI messages transmitted by external devices to control the V-44SW’s button and knob settings. ● For more [...]
-
Pagina 47
47 Using the V-44SW with Other Devices ■ Controlling the V-44SW from a PR-80/50 You can control the V-44SW remotely from an Edirol PR-80 or PR-50 (hereafter referred to as PR Series devices) via MIDI. The following operations can be controlled from the PR Series device. ● You can use the PR Series Scheduler function for automatic operation of t[...]
-
Pagina 48
48 Using the V-44SW with Other Devices V-LINK ( ) is a function that allows music and images to be performed together. By using MIDI to connect two or more V-LINK compatible devices, you can easily enjoy performing a wide range of visual effects that are linked to the expressive elements of a music performance. When V-LINK mode is on, you can have [...]
-
Pagina 49
49 Using the V-44SW with Other Devices You can back up and restore the V-44SW’s settings by transmitting data between the V-44SW and a computer. ● This function requires software supporting backup and restore procedures. ● With the V-44SW, use the “Serial Data Tool” software used in backing up the V-440HD’s settings (for Windows XP only[...]
-
Pagina 50
50 Using the V-44SW with Other Devices V-44SW_e.book 50 ページ 2006年10月23日 月曜日 午後3時25分[...]
-
Pagina 51
51 Appendices V-44SW_e.book 51 ページ 2006年10月23日 月曜日 午後3時25分[...]
-
Pagina 52
52 Troubleshooting If you suspect a malfunction, please check the following points. If this does not resolve the problem, contact a nearby EDIROL/Roland Service Center or an authorized EDIROL/Roland distributor. ● Devices are connected incorrectly Properly reconnect the devices. ➔ “Device Connections” (p. 14) ➔ “About Connection Cables [...]
-
Pagina 53
53 Troubleshooting Since the V-44SW handles video with differing aspect ratios, if you do not scale (enlarge/reduce) the input video to match the output format, the screen aspect ratio may not display properly. For each input channel, set the “Scaling Type” parameter under “3. HD/RGB Input” in the menu to adjust the aspect ratio. The screen[...]
-
Pagina 54
54 Menu List This is the Main menu list displa yed when the [MENU] b utton is pressed. Y ou can select from the f ollowing f or mats for use with the final output. * The selectable component format changes as above depending on the setup for “1: System Frame Rate” under “8. System.” * RGB units: horizontal (pixels) x vertical (lines) / fra[...]
-
Pagina 55
55 Menu List 2. SD Input Parameters Explanation Sub Menu 1: SD Ch1 Sets video input to Channel 1 of the SD IN connectors Refer to “SD Ch Sub Menu” below. 2: SD Ch2 Sets video input to Channel 2 of the SD IN connectors 3: SD Ch3 Sets video input to Channel 3 of the SD IN connectors 4: SD Ch4 Sets video input to Channel 4 of the SD IN connectors [...]
-
Pagina 56
56 Menu List *1 Cannot be set in HD/RGB SD. Parameter numbers are in sequence, with these parameters omitted. *2 Enabled when Format Auto Detect is set to Manual. *3 Enabled when Pre Scaling Mode is set to Manual. The “Manual Pre Scaling” setting has no effect in the P in P effect (p. 39) sub-screen. *4 Enabled when Scaling Type is set to Manua[...]
-
Pagina 57
57 Menu List 6. Wipe Select Parameters Explanation Sub Menu 1: Wipe Sw1 Sets WIPE [1] button Refer to “Wipe Sw Sub Menu” below. 2: Wipe Sw2 Sets WIPE [2] button 3: Wipe Sw3 Sets WIPE [3] button 4: Wipe Sw4 Sets WIPE [4] button Wipe Sw Sub Menu Parameters Explanation Values 1: Wipe Pattern Wipe pattern setting Horizontal, Vertical, Horizontal Op[...]
-
Pagina 58
58 Menu List 8. System Parameters Explanation Values 1: System Frame Rate Switches between NTSC and PAL 60-NTSC, 50-PAL 2: SD Deinterlacer SD section I/P conversion function Off, On 3: SD Input Sync Threshold SD input sync level adjustment -48–+79 4: REMOTE Baudrate REMOTE bit rate setting 9600bps, 19200bps 5: Seamless Delay Time Delay time when [...]
-
Pagina 59
59 MIDI Implementation Chart Function... Basic Channel Mode Note Number : Velocity After Touch Pitch Bend Control Change Program Change System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Notes Transmitted Recognized Remarks Default Changed Default Messages Altered True Voice Note On Note Off Key's Channel's : True Number : Song [...]
-
Pagina 60
60 REMOTE Command Reference ● For more information on transmission settings, refer to “Controlling the V-44SW from an External Device Using the REMOTE Connector” (p. 48). A command consists of an ASCII code sequence containing “stx,” three uppercase letters of the alphabet, and a semicolon (“;”). The three letters of the alphabet indi[...]
-
Pagina 61
61 REMOTE Command Reference OUT OUTPUT FORMAT Button Select stxOUT:a; a : 0–2 (0: 1080i, 1: 720p, 2: RGB) This selects the OUTPUT FORMAT button, changing the format of the video output. ACK is returned by the V-44SW upon proper reception of the command. FAD OUTPUT FADE Operation stxFAD:a; a : OUTPUT FADE status (0–255, 0: FADE MAX, 255: VIDEO M[...]
-
Pagina 62
62 Connector Specifications ■ Inputting and Outputting Analog Component Signals • Connector Type: D-sub 15-pin shrink terminal (female) ■ Inputting and Outputting RGB Signals • Connector Type: D-sub 15-pin shrink terminal (female) • Connector Type: D-sub 9-pin terminal (male) • Transmission Format: Start-stop synchronization (asynchrono[...]
-
Pagina 63
63 About Connection Cables Used with the Component Inputs and Outputs You can use a D-sub to 5-BNC cable to connect the component inputs and outputs. Check the D-sub to 5-BNC wiring diagram, then correctly connect the (three) BNC connectors. * Be sure to use cables and adapter plugs with the proper connectors matching those of the other devices you[...]
-
Pagina 64
64 Menu Settings Memo 1. Output 1: Output Format (1080i) Sw 2: Output Format (720p) Sw 3: Output Format (RGB) Sw 4: Output Format Sw Lock 5: Zooming 6: Bright 7: Contrast 8: Saturation 9: Red 10: Green 11: Blue 12: Output Fade Mode 13: Output Fade Color 14: Test Pattern Select 2. SD Input (SD Ch) 1 2 3 4 1: SD Input Select 2: SD Brightness 3: SD Co[...]
-
Pagina 65
65 Menu Settings Memo 8. System 1: System Frame Rate 2: SD Deinterlacer 3: SD Input Sync Threshold 4: REMOTE Baudrate 5: Seamless Delay Time 6: HD/RGB On Screen Display 7: Panel Operation Mode 8: Input Sw LED Color 9: V-440HD Slave Mode 9. MIDI Setup 1: MIDI Sw Mode 2: MIDI Tx Channel 3: MIDI Rx Channel 4: MIDI Out/Thru Switch 5: V-LINK Switch 6: D[...]
-
Pagina 66
66 Panel Preset Memo Title: No. Setting Saved 123 45 678 9 1 0 1 3 1 4 1 5 Off Off [MIX] Button SD VIDEO [1] Button 30% -25% +25% 105% 0% 0% 0 Black Hard Original Luminance K ey2 128 3 Auto No fade P anel Preset Memo P ANEL PRESET Button [P in P] Button [KEY] Button TRANSITION Select Buttons Channel Select Buttons Size X P osition Y P osition Zoom [...]
-
Pagina 67
67 Block Diagram D/A OSD D/A D/A F rame Synchronizer Scaler Scaler F rame Synchronizer F rame Synchronizer F rame Synchronizer A/D A/D A/D A/D HD/RGB IN 1 (D-Sub) HD/RGB IN 2 (D-Sub) HD/RGB IN 3 (D-Sub) HD/RGB IN 4 (D-Sub) Video F ader Effect HD/RGB MIXER MIDI / SERIAL PGM OUT PREVIEW OUT MIDI OUT MIDI IN CONTROL HD/RGB IN 1 (D-Sub) HD/RGB OUT 1 (D[...]
-
Pagina 68
68 Main Specifications V-44SW: MULTI-FORMAT VIDEO SWITCHER * In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice. Video Processing Video Format: SD NTSC or PAL [CVBS, S (Y/C)] HD 1080/59.94i/50i SMPTE274M (Y/Pb/Pr TriLevel Sync) 720/59.94p/50p SMPTE296M (Y/Pb/Pr TriLev[...]
-
Pagina 69
69 Index Numerics 16:9 Output ............................................................. 18 4:3 Output ............................................................... 20 A Aspect ratio ............................................................. 33 Automatically setting (RGB input) ........................... 32 B Background screen ............[...]
-
Pagina 70
70 Index S Scaling .................................................................... 33 Scaling type ............................................................. 33 SD input .................................................................. 34 SD size (4:3) output ................................................ 20 Serial Data Tool ............[...]
-
Pagina 71
This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouill[...]
-
Pagina 72
04348034 06-10-1N *04348034-01* Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. As of August 1, 2006 (EDIROL-2) ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Roland[...]