Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eton FR 250 manuale d’uso - BKManuals

Eton FR 250 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eton FR 250. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eton FR 250 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eton FR 250 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eton FR 250 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eton FR 250
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eton FR 250
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eton FR 250
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eton FR 250 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eton FR 250 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eton FR 250, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eton FR 250, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eton FR 250. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    A m e r i c a n R e d C r o s s F R 2 5 0 b y E tó n AM /F M/ Sh or tw av e Ra di o, F la sh li gh t, a nd C el l Ph on e Ch ar ge r O wn er ’ s M an ua l American Red Cross Radio Line By:[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    ENVIRONMENT Disposal According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be collected separately by a local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste . 1 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? Contac[...]

  • Pagina 4

    DIAGRAMS 2 Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.[...]

  • Pagina 5

    3 DIAGRAMS continued 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Pagina 6

    4 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL INITIAL SETUP 1. Open the battery compartment; it slides downward with firm pressur e at center of hinge. 2. Connect the battery pack. POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. 3 AA batteries (not included). 3. AC adapter/charger (not included). 4. Continually turning the crank, even with[...]

  • Pagina 7

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL 5 USING AN AC ADAPTER (NOT INCLUDED) Once plugged in, the AC adapter acts as a charger , charging the internal Ni-MH battery pack. Charge it for 8 hours to achieve a full charge. 1. Plug the adapter into the DC 4.5 V socket. 2. For power , set the BA TTERY/DYNAMO-ADAPTER/OFF switch to the DYNAMO-ADAPTER pos[...]

  • Pagina 8

    6 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL TURNING THE RADIO ON AND OFF T urn it on with the POWER switch. 1. Select the BA TTERY position when using AA batteries. 2. Select the DYNAMO/ADAPTER position when powering via the AC adapter or internal, rechargeable Ni-MH battery pack. 3. T o tur n off, set power selector switch to OFF . ADJUSTING THE V[...]

  • Pagina 9

    7 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SHORTW A VE RECEPTION Shortwave stations can be from thousands of miles away , usually in other countries. T o lear n about shortwave, visit our web site or search the Internet. The books shown below are excellent. P ASSPORT TO WORLD BAND RADIO Published by International Broadcasting Services (IBS); IBS N[...]

  • Pagina 10

    8 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL AC ADAPTER SPECIFICA TIONS Output 4.5 volt DC; negative polarity; 100 milliampere; plug tip outer diameter 3.4mm, inner diameter 1.3mm. AC adapter use automatically charges the rechargeable battery pack. Only charge the battery pack with a 100 milliampere AC adapter . If an AC adapter rated greater than 1[...]

  • Pagina 11

    9 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL W ARRANTY REGISTRA TION continued Etón Corporation 1015 Corporation W ay Palo Alto, CA 94303 LIMITED W ARRANTY Retain the warranty information from your warranty car d with your proof of pur chase or the Limited Warranty information can also be viewed at www .etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT T o ob[...]

  • Pagina 12

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCT continued NON-W ARRANTY – If your product is no longer under warranty and requir es service, the Etón service representative will r efer you to the nearest r epair facility that will best handle the repair . For service outside of North America, please refer to the distributor in[...]

  • Pagina 13

    11 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL[...]

  • Pagina 14

    12[...]

  • Pagina 15

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 13 American Red Cross Radio Line By: ¿NECESIT A A YUDA? ¡CONTÁCTENOS! Eton Corporation, 1015 Corporation Way , Palo Alto, CA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.30-16.00 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www .eton[...]

  • Pagina 16

    DIAGRAMA Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.90[...]

  • Pagina 17

    DIAGRAMA c ontinuado 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Pagina 18

    CONFIGURACIÓN INICIAL 1. Abra el compartimiento de las baterías; éste se desliza hacia abajo al presionar firmemente el centr o de la tapa abisagrada deslizante. 2. Conecte el paquete de baterías. FUENTES DE ALIMENT ACIÓN 1. Paquete de baterías recargables (se incluye). 2. 3 baterías AA (no se incluyen). 3. Adaptador o cargador AC (no se in[...]

  • Pagina 19

    USO DE LAS BA TERÍAS AA 1. Abra el compartimiento de las baterías. 2. Instale las 3 baterías AA, considerando el diagrama de polari- dad de las baterías. 3. Para suministrar energía, coloque el selector de potencia en la posición BA TTERY . UTILIZACIÓN DE UN ADAPT ADOR AC (no incluido) Después de su enchufe, el adaptador AC trabaja como car[...]

  • Pagina 20

    ENCENDIDO Y AP AGADO DE LA RADIO Encienda la radio con el selector POWER. 1. Seleccione la posición BA TTERY cuando utilice baterías en su radio. 2. Seleccione la posición DYNAMO/ADAPTER si suministra en- ergía a la radio a través del adaptador AC o si utiliza las CARGA DE CELULAR A TRA VÉS DE LA MANIVELA Debido a que las baterías de celular[...]

  • Pagina 21

    AJUSTE DEL VOLUMEN Utilice la perilla VOLUME para seleccionar el nivel de volumen deseado. SINTONIZACIÓN DE LAS EST ACIONES 1. Seleccione AM, FM u ONDA CORT A (SW) con el selector de bandas. Cuando utilice la Onda corta, seleccione la banda de onda corta deseada con la perilla del selector de banda en la posición 8 de SW (SW 1-8). Para la recepci[...]

  • Pagina 22

    CONECTOR P ARA AUDÍFONOS Abra desencajando la cubierta del conector y conecte los audífo- nos (no se incluyen). ESPECIFICACIONES DEL P AQUETE DE BA TERÍAS Ni MH, 3,6 voltios de CC, 600 mAh. GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 20 LUCES Y SIRENA Coloque el selector LIGHT/OFF/FLASH en la posición FLASH o LIGHT . Coloque el selecto[...]

  • Pagina 23

    ESPECIFICACIONES DEL ADAPT ADOR AC Salida de 4,5 voltios CC; polaridad negativa; capacidad de corri- ente 100 miliamperios; diámetro externo de la punta del enchufe de 3,4 milímetros, diámetr o interno de 1,3 milímetros. Si utiliza el adaptador AC se carga automáticamente el paquete de baterías recargables. Cargue solamente el paquete de bate[...]

  • Pagina 24

    GARANTÍA LIMIT ADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra. La información de Garantía Limitada puede ser también leída en www .etoncorp.com. SERVICIO P ARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le r ecomendamos contactar primero al r epresentante de servicio de Etón[...]

  • Pagina 25

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 23 SERVICIO P ARA SU PRODUCTO continuado GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el r epresent- ante de servicio de Etón determina que el servicio de garantía sea necesario, se le enviará una autorización de retorno e instruc- ciones de envío a una unidad de servicio de reparaci?[...]

  • Pagina 26

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Europe/Lextr onix Germany Rosenstrasse 2 D-10178 Berlin, Germany tel +49 [0]30 243102142 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T or onto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Desig[...]