Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fellowes 125I manuale d’uso - BKManuals

Fellowes 125I manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes 125I. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes 125I o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes 125I descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes 125I dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes 125I
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes 125I
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes 125I
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes 125I non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes 125I e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes 125I, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes 125I, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes 125I. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® 125Ci/125i Läs dessa anvisningar innan du an vänder apparaten. Släng inte bor t, behåll för framtida bruk . Læs venligst denne v ejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilyt ä my öhempää kä[...]

  • Pagina 2

    K. Control Panel and LEDs 1. Reverse 2. ON/OFF 3. Forward 4. Auto 5. Overheat (red) 6. Door open (red) 2 KEY ENGLISH Models 125Ci/125i Will shred: Paper , credit cards, CD/DVD, staples and small paper clips Will not shred: Adhesive labels, continuous form paper , transparencies, newspaper , cardboard, large paper clips, folders, X-rays or plastic o[...]

  • Pagina 3

    3 *100% Jam Proof when used in accordance with user manual Do nothing and shredder will go automatically to sleep mode after 2 minutes of inactivity BASIC SHREDDING OPERA TION Press ( ) ON to activate P APER/CARD OR CD 1 Feed paper/card straight into paper entry and release 3 Plug in and put disconnect power switch in ON (I) position T o shred CDs [...]

  • Pagina 4

    CLEANING AUTO-ST AR T INFRARED SENSORS PRODUCT MAINTENANCE Paper detection sensors are designed for maintenance free operation. However , on rare occasions the sensors may become blocked by paper dust causing the motor to run even if there is no paper present (Note: two paper detection sensors are located in the center of the paper entry) . TO CLEA[...]

  • Pagina 5

    LIMITED PRODUCT W ARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer . Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material and [...]

  • Pagina 6

    K. Panneau de commande et voyants DEL 1. Arrière 2. MARCHE/ARRÊT 3. Marche avant 4. Auto 5. Surchauffe (rouge) 6. Porte ouverte (rouge) 6 LÉGENDE FRANÇAIS Modèles 125Ci/125i Détruit : le papier , les cartes de crédit, les CD/DVD, les agrafes et les petits trombones Ne détruit pas : les étiquettesautocollantes, lepapieren?[...]

  • Pagina 7

    7 *100 % anti-bourrage s’il est utilisé conformément au manuel d’utilisation Nerien faire,auquel cas le destructeur passera automatiquementen mode veille après 2 minutes d’inactivité DESTRUCTION DE BASE Appuyer sur ( ) MARCHE pour mettre en service le destructeur P APIER/CARTE OU CD 1 Insérer la carte ou le papier bi[...]

  • Pagina 8

    NETTOY AGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMA TIQUE ENTRETIEN DU PRODUIT Lescapteurs dedétection dupapier sontconçus pourun fonctionnementsans maintenance.T outefois,dans derares occasionsles capteurspeuvent sebloquer àcause dela poussièrede papier?[...]

  • Pagina 9

    GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l'appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de la date de l’achat[...]

  • Pagina 10

    K. Panel de control e indicadores LED 1. Retroceso 2. Encendido/apagado 3. Avance 4. Automático   5. Sobrecalentado (rojo)   6. Puerta abierta(rojo) 10 COMPONENTES ESP AÑOL Modelos 125Ci/125i Destruye:  papel,tarjetas decrédito,CD/DVD, grapasy clipspequeños No destruye: etiquetas[...]

  • Pagina 11

    11 *T otalmente a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario No haga nada y la destructora pasará automáticamente al modo latente al cabo de 2 minutos de inactividad FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN Pulse la tecla ( ) de ENCENDIDO para activarla P APEL/T ARJET A O CD 1 Introduzcaen posición rectael pape[...]

  • Pagina 12

    LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Lossensores dedetección depapel estándiseñados parafuncionar sinningún mantenimiento.Sin embargo,en rarasocasiones, lossensores podríanbloquearse conel polvo delpapel haciendo[...]

  • Pagina 13

    GARANTÍA LIMIT ADA Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libresdedefectosdematerialymanodeobrayproporcionaser vicioysoportedurante2añosa partir dela fecha enque el consumi[...]

  • Pagina 14

    K. Bedienfeld und LEDs 1. Rückwärts   2.EIN/AUS 3. Vorwärts 4. Auto 5. Überhitzen (rot) 6. Tür offen (rot) 14 LEGENDE DEUTSCH Modelle 125Ci/125i Zerkleinert: Papier , Kreditkarten, CDs/DVDs, Heftklammern und kleine Büroklammern Zerkleinert nicht: Klebeetiketten, Endlosformulare,Folien, Zeitungspapier ,Karton,große?[...]

  • Pagina 15

    15 *100 % staufrei bei Gebrauch gemäß Benutzerhandbuch. Wenn keine Aktion erfolgt, geht der Aktenvernichter nach 2 Minuten Inaktivität automatisch in den Schlafmodus über . GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIE ZumEinschalten auf ( ) EIN drücken P APIER/KARTE ODER CD 1 Führen Sie das Papier/ die Karte gerade in den Papiereinzug ein u[...]

  • Pagina 16

    REINIGEN DER INFRAROT -SENSOREN FÜR AUTOMA TISCHEN ST AR T W AR TUNG DiePapiererkennungssensoren wurdenfür wartungsfreienBetrieb konzipiert.In seltenenFällen könnendie Sensorenjedoch durchPapierstaub blockiertwerden, sodassder Motor weiter läuft, selbst wenn kein Papier vorhanden ist.[...]

  • Pagina 17

    BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE Beschränkte Garantie: Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass die Geräteteile für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes, Inc. garantiert, dass die Schneidezylinder des Geräts für ei[...]

  • Pagina 18

    K. Pannello di comando e LED 1. Indietro 2. Acceso/spento 3. Avanti 4. Automatico 5. Surriscaldamento (rossa) 6. Sportello aperto (rosso) 18 LEGENDA IT ALIANO Modelli 125Ci/125i Adatto per: carta, carte di credito, CD/DVD, graffette e piccoli fermagli per carta Non adatto per: etichette adesive,moduli continui,lucidi,quotidiani,?[...]

  • Pagina 19

    19 *Sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni Attendere: la macchina passa automaticamente alla modalità di sospensione dopo 2 minuti di inattività FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI Premere ACCESO ( ) per azionare la macchina. CART A, CARTE O CD 1 Inserire la carta o il b[...]

  • Pagina 20

    PULIZIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI A VVIAMENTO AUTOMA TICO MANUTENZIONE DEL PRODOTTO I sensori della carta in genere non richiedono manutenzione. T uttavia, in casi rari i sensori possono rimanere ostruiti da polvere di carta, facendo sì che il motorino continui a funzionareanche senon c'ècarta. (Nota:i dues[...]

  • Pagina 21

    GARANZIA LIMIT A T A DEL PRODOTTO GARANZIA LIMITA T AFellowes, Inc. (“Fellowes”) garantisce che le lame di taglio della macchina sarannoprivedidifetti dimaterialie lavorazioneperun periododi20anni dalladatad’acquisto da parte dell’utente originale. Fel[...]

  • Pagina 22

    K. Bedieningspaneel en leds 1. Omgekeerde richting (Achteruit (R))   2.AAN/UIT 3. Vooruit 4. Automatisch 5. Oververhitting (rood) 6. Deur open (rood) 22 LEGENDE NEDERLANDS Modellen 125Ci/125i Vernietigt: papier ,creditcards,cd's/dvd's,nietjesen kleinepaperclips Vernietigt geen: kleefetiketten, kettingformulie[...]

  • Pagina 23

    23 *100% vastloopbeveiligd indien gebruikt volgens de gebruikershandleiding doe niets en de papiervernietiger gaat automatisch na 2 minuten inactiviteit naar de slaapstandmodus BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING Druk op ( ) AAN om te activeren P APIER/CREDITCARD OF CD 1 Voer het papier/creditcard recht in de papierinvoer en laat het/hem los 3 S[...]

  • Pagina 24

    DE INFRAROODSENSORS VOOR DE AUTOMA TISCHE ST ARTFUNCTIE REINIGEN PRODUCTONDERHOUD Depapierdetectiesensors zijnontworpen vooronderhoudsvrije werking.In zeldzamegevallen kunnende sensorsechter doorpapierstof geblokkeerdraken, watde motor doet draaien zelfs als er geen papier aanwezig is. [...]

  • Pagina 25

    BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel zonder gebrekenzijn betreffende materiaal enafwerking en verleent service en ondersteuning gedurende2 jaarvanaf dedatum vanaankoop doorde originelegebruiker .?[...]

  • Pagina 26

    K. Kontrollpanel och LED-lampor 1. Bakåt 2. PÅ/A V 3. Framåt 4. Auto 5. Överhettning (röd) 6. Öppen dörr (röd) 26 T ANGENT SVENSKA Modeller 125Ci/125i Förstör: Papper , kreditkort, CD/DVD-skivor , klamrar och små gem Strimlar inte: Självhäftande etiketter ,kontinuerligablanketter ,overhead-blad,dagstidningar ,karto[...]

  • Pagina 27

    27 *100 % trasselfritt när apparaten används i enlighet med manualen Gör ingenting eftersom dokumentförstöraren automatisk övergår till viloläge efter 2 minuters inaktivitet GRUNDLÄGGANDE DRIFT A V DOKUMENTFÖRSTÖRAREN T ryck på ( ) PÅ för att aktivera P APPER/KARTONG ELLER CD 1 Mata papperet/kortet rakt in i inmatningen och släpp 3 S[...]

  • Pagina 28

    RENGÖRA AUTO-ST AR T INFRARÖDA GIV ARE PRODUKTUNDERHÅLL Givare för att upptäcka papper är utformade för underhållsfri drift. Vid sällsynta tillfällen kan emellertid givarna blockeras av pappersdamm och göra att motorn går även om det inte finns något papper . (Båda pappersgivarna sitter i mitten av pappersinmatningen). RENGÖRA GIV A[...]

  • Pagina 29

    BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI BEGRÄNSAD GARANTI Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterar att maskinens delar är fria från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till två (2) år efter försäljning till första kund. BEGRÄNSAD GARANTI Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterar att ma[...]

  • Pagina 30

    K.Kontrolpanel ogLED'er 1. Baglæns 2. Tændt/slukket 3. Fremad 4. Auto 5. Overopvarmning (rød) 6. Dør åben (rød ) 30 OVERSIGT DANSK Modeller 125Ci/125i Makulerer: Papir ,kreditkort,CD/DVD'er ,hæfteklammerog småpapirklips Makulerer ikke: Klæbemærker , endeløse baner papir , transparenter , aviser , k[...]

  • Pagina 31

    31 * 100 % blokeringssikker , når den anvendes som anvist i betjeningsvejledningen Eller undlad at gøre noget, og maskinen vil automatisk gå i sleep mode efter 2 minutter uden aktivitet GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN T ryk på ( ) TÆNDT for at aktivere P APIR/KORT ELLER CD 1 Før papiret/kortet lige ind i papirindførslen og gi[...]

  • Pagina 32

    RENGØRING AF AUTOST AR T INFRARØDE SENSORER VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Papirfølingssensorerer designetmed henblikpå vedligeholdelsesfrianvendelse. Imidlertidkan sensoreni sjældnetilfælde bliveblokeret afpapirstøv ,sådet fårmotoren til at køre, selv om der ikke er noget[...]

  • Pagina 33

    BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI Begrænset garanti: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterer , at alle maskinens dele er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl og yder servicearbejdeog support i 2 år fra den oprindelige kundes købsdato. Fellowes garanterer , at maskinens knivsblade er fri for materiale[...]

  • Pagina 34

    K. Ohjauspaneelija LED- merkkivalot 1. T aaksepäin 2. PÄÄLLÄ/POIS 3. Eteenpäin 4. Automaatti   5. Ylikuumeneminen  (punainen) 6. Ovi auki (punainen) 34 SELITYKSET SUOMI Mallit 125Ci/125i Silppuaa: Paperit, luottokortit,CD-/DVD-levyt, paperiniititjapienet paperiliittimet Ei silppua: Tarralaput,[...]

  • Pagina 35

    35 *100-prosenttisesti tukkeutumaton käytettäessä ohjeiden mukaisesti älä tee mitään, jolloinsilppuri siirtyy automaattisesti virransäästötilaan kahden minuutinkuluttua, jos silppuria ei käytetä PERUSSILPPUAMINEN Paina ( ) PÄÄLLÄ käynnistääksesi laitteen. P APERI/KORTTI T AI CD-LEVY 1 Syötäpaperia/kortteja?[...]

  • Pagina 36

    AUTOMAA TTIKÄYNNISTYKSEN INFRAPUNA-ANTUREIDEN PUHDIST AMINEN TUOTTEEN HUOL TO Paperintunnistusanturiton suunniteltutoimimaan ilmankäyttäjän huoltotoimenpiteitä.Paperipöly saattaakuitenkin joskuspeittää anturit,jolloin moottoripysyy käynnissä, vaikka laitteessa ei olisi paperia. (Huomautus[...]

  • Pagina 37

    TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU Rajoitettu takuu: Fellowes, Inc:n (”Fellowes”) takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 2 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Fellowes, Inc:n (”Fellowes”) takuu kattaa koneen leikkuuterien materi[...]

  • Pagina 38

    K. Kontrollpanel og LED-er 1. Revers 2. PÅ/A V 3. Forover 4. Auto 5. Overheting (rød) 6. Døren er åpen (rød) 38 FORKLARING NORSK Modell 125Ci/125i Makulerer: Papir , kredittkort, CD-/DVD-plater , stifter og små binders Makulerer ikke: Klistremerker , papir i løpende bane, transparenter , aviser , papp, store binders, arkivmapper , røntgenbi[...]

  • Pagina 39

    39 *Hindrer papirstopp 100 % når den brukes iflg. brukerhåndboken Vedikkeå gjørenoe, går makuleringsmaskinen automatisk i dvalemodus etter to minutter uten aktivitet. GRUNNLEGGENDE MAKULERING T rykk på ( ) PÅ for å aktivere P APIR/KORT ELLER CD 1 Før papiret/kortet rett inn i papirinnføringen og slipp det 3 Koble til mak[...]

  • Pagina 40

    RENGJØRE DE INFRARØDE AUTO-ST AR T -SENSORENE PRODUKTVEDLIKEHOLD Papirregistreringssensoreneer konstruertfor vedlikeholdsfribruk. Sensorenekan isjeldne tilfellerbli tildekketav papirstøv ,slikatmotoren kjøresselv omdet ikkefinnes papir . (Merk: Det sitter to papirdetektorse[...]

  • Pagina 41

    BEGRENSET PRODUKTGARANTI Begrenset garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at maskindelene er fri for defekter i materiale og utføring og leverer ser vice og støtte i 2 år fra kjøpsdato for opprinnelig kjøper . Fellowes garanterer at skjærebladene på maskinen er[...]

  • Pagina 42

    K. Panel ster owania i diody LED 1. Cofanie 2. WŁ./WYŁ. 3. Do pr zodu 4. Auto 5. Przegrzanie (czerwona) 6. Otwar te drzwiczki (czerwona) 42 ELEMENT Y URZ ĄDZENIA POLSKI Modele 125Ci/125i Urządzenie niszczy: papier , karty kredytow e, dyski CD/D VD , zszywki i małe spinacze do papieru. Urządzenie nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, składank[...]

  • Pagina 43

    43 * Stuprocentow e zabezpieczenie przed blokadą papieru pod warunkiem post ępowania zgodnie z instruk cją obsługi. Zaprzestań korzystania z niszczarki. P o upływie 2 minut braku aktywności urządzenie samoczynnie przełączy się w tr yb uśpienia. PODST A WY OBSŁ UGI NISZ CZARKI Ustaw przełącznik w położeniu ( ) WŁ., aby włączyć n[...]

  • Pagina 44

    CZ YSZCZENIE CZUJNIKÓW PODCZERWIENI FUNK C JI A UTOST ART KONSERW A C JA URZĄDZENIA Czujniki w ykry wania papieru są zasadnicz o bezobsługo we. Jednak w nieliczn ych przypadkach czujniki te mogą zostać przesłonięte p yłem powstałym podczas niszcz enia papieru, co skutkuje ciągłą pr acą silnika — nawet jeśli w szcz elinie nie ma pap[...]

  • Pagina 45

    OGRANICZONA GW ARANC JA NA PRODUKT Gwarancja ogr aniczona: Firma F ellow es, Inc. („F ellow es”) gwaran tuje, że cz ęści niszczarki pozbawione są w ad materiałowych i wykonaw czych oraz zapewnia usługi wsparcia t echnicznego i serwisowe przez 2 lata od dnia zakupu prze z pierwszego uż ytko wnika. Firma F ellowes gwarantuje , że ostrza t[...]

  • Pagina 46

    K. Панель управления исветодио ды 1. Реверс 2. ВК Л./ВЫКЛ. 3. Вперед 4. Авто 5. Перегрев (красный) 6. Открыта дверца (красный) 46    Мод ели 125Ci/125i : б умагу , кред[...]

  • Pagina 47

    47 * 100-                  Не совершайт е никаких действий, и через 2?[...]

  • Pagina 48

                        Конструкция датчиков обнаружения б умаги позволяет использова т?[...]

  • Pagina 49

             Ограниченная г арантия. Компания F ellowes , Inc. (“F ellowes ”) гарантир ует о тсутствие дефектов мат ериалов и производственных дефектов дет алей у?[...]

  • Pagina 50

    K. Πίνακας ελέγχου κ αι λυχνίες LED 1. Αναστροφή 2. ON/OFF 3. Προς τα εμπρός 4. Αυτόματη (Aut o) 5. Υπερθέρμανση (κόκκινο) 6. Ανοιχτή θύρα (κόκκινο) 50 ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλα 125Ci/125i Καταστρέφει: Χαρτί, πιστωτι[...]

  • Pagina 51

    51 *100% προστασία από επλοκέ ό ταν χ ρησιοποιείται σύφωνα ε το εγχ ειρίδιο χ ρήστη Μην κάνετε τίπο τα και ο καταστροφέ ας θα μπει αυτόματα σε κατ άσταση αναμονής (sleep mode) μετά από 2 λεπτά αδ?[...]

  • Pagina 52

    ΚΑΘ ΑΡΙΣΜΟΣ ΥΠΕΡΥ ΘΡΝ ΑΙΣ ΘΗΤΗΡΝ ΑΥΤΟΜΑ ΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤ ΟΣ Οι αισθητήρες ανίχνευσης χαρ τιού έχουν σχε διαστεί για λειτουργία χωρίς συντήρηση. Ωσ τόσο, σε σπάνιες περιπτώσ[...]

  • Pagina 53

    ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗΣΗ Τ ΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤ ΟΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. Η εταιρία Fellow es, Inc . (στο εξής «Fellow es») εγγυάται ότι οι λεπίδες κοπής του μηχ ανήματος δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα σε υλικ ά και ερ?[...]

  • Pagina 54

    K. Kumanda P aneli ve LED'ler 1. Geri 2. AÇIK/KAP ALI 3. İleri 4. Otomatik 5. Aşırı ısınma (kırmızı) 6. Kapak açık (kırmızı) 54 ANAHT AR TÜRK ÇE Model 125Ci/125i İmha edebildikleri: Kağıt, kredi kartları, CD/DVD , zımba telleri v e küçük ataşlar İmha edemedikleri: Y apışkan etik etler , sür ekli form kağıtları,[...]

  • Pagina 55

    55 *Kullanma kıla vuzuna göre kullanıldığında %100 Sıkışmaz Hiçbir şey yapmayın; 2 dakikalık hareketsizlikt en sonra makine otomatik olarak uyku moduna girer TEMEL ÖĞÜTME İŞLEMİ Hareket e geçirmek için ( ) AÇIK tuşuna basın KAĞIT/KREDİ KARTI Y A DA CD 1 Kağıdı/kredi kartını düz olarak kağıt girişine yerleştirip s[...]

  • Pagina 56

    OT OMA TIK Ç ALIŞTIRMA KIZIL ÖTESI SENSÖRLERIN TEMIZLENMESI ÜRÜNÜN BAKIMI Kağıt algılama sensörleri, bakım gerektirmeden çalışmak üzer e tasarlanmıştır . A ncak, bazı nadir durumlarda, sensörler kağıt tozu ile kaplanarak engellenebilir v e kağıt olmasa dahi motorun çalışmasına neden olabilir . (Not: İki adet kağıt al[...]

  • Pagina 57

    ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti: Fello wes, Inc . (“Fello wes”), makinenin par çalarının, ilk tüketici tarafından sa tın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından k usursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar . F ello wes, mak inenin bıçaklarının, ilk tüketici tar[...]

  • Pagina 58

    K. Řídicí panel a indikátor y LED 1. Zpětný chod 2. ZAPNUTO/VYPNUT O 3. Dopředu 4. Automatický pr ovo z 5. Přehřátí ( červená) 6. Otevřená dvířka (červená) 58 TLAČÍTK O ČESKY Modely 125Ci/125i Skar tuje: papír , pla tební karty, CD/DVD disky , sešív ací drátky ( do sešívačky) a malé sponky na papír Nepoužívejte p[...]

  • Pagina 59

    59 *Když bude skar tov ačka používána podle příručky uživa tele, je z de 100 % jistota, že papír neuvízne Nedělejte nic a skartovací stroj automaticky př ejde do klidového r ežimu po 2 minutách nečinnosti ZÁKL ADNÍ FUNK CE SKARTOV A CÍHO STROJE Stiskněte ( )ZAPNUTO k aktivaci (modrá) P APÍR/KART Y NEBO CD DISKY 1 Zaveďt e [...]

  • Pagina 60

    ČIŠTĚNÍ INFRA ČERVENÝCH SENZORŮ A UTOMA TICKÉHO SPUŠTĚNÍ ÚDRŽBA VÝROBKU Senzory detekce papíru jsou vyprojektov ány pro pr ovo z bez údržby . V e výjimečném případě může papír ový prach zablokov at senzory , což způsobí, ž e stroj pobě ží, i když v něm není papír . (Oba senzory na detekci papíru se nacház ej[...]

  • Pagina 61

    OMEZENÁ ZÁRUK A NA VÝROBEK OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes , Inc. („F ellowes“) zaručuje , že součástky stroje budou prosta všech vad ma teriálu a pro vedení po dobu 2 let od da ta nákupu původním spotř ebitelem a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellow es, Inc. („F ellowe[...]

  • Pagina 62

    K. Ovládací panel a indikátor y LED 1. Dozadu 2. ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ 3. Dopredu 4. Automatická prev ádzka 5. Prehriatie (červená farba) 6. Otvorený k r yt (červenáfarba) 62 LEGENDA SL OVENČINA Modely 125Ci/125i Skar tuje: papier , k reditné karty, disky CD/DVD , spon y a malé kancelárske spinky Neskartuje: nálepky, súvislé r olky [...]

  • Pagina 63

    63 *100% odolnosť voči zaseknutiu pri používaní v súlade s použív ateľsk ou príručkou. Nerobte nič a skartovač po 2 minútach nečinnosti automaticky prejde do režimu spánku . ZÁKL ADNÉ SKARTOV ANIE Aktivujte skartovač stlačením vypínača ( ). P APIER/KARTA ALEBO DISK CD 1 Zaveďt e papier/kartu priamo do vstupu pre papier a[...]

  • Pagina 64

    ČISTENIE INFRA ČERVENÝCH SNÍMA Č OV A UT OMA TICKÉHO SPUSTENIA ÚDRŽBA ZARIADENIA Snímače na detekciu papier a slúžia na zabezpečenie bezúdržbov ej prevádzky . V zriedk avých prípadoch m ô ž e snímače prek ryť prach z papiera, čo sp ô sobí spustenie motora aj bez prítomnosti papiera. (Poznámka: dv a snímače papiera sú [...]

  • Pagina 65

    OBMEDZENÁ ZÁRUK A NA VÝROBOK OBMEDZENÁ ZÁRUKA: Spoločnosť Fellowes , Inc. („F ellowes“) zaručuje , že re zacie ostrie stroja bude bez akýchk oľvek záv ad materiálu a výroby po dobu 20 r oko v od dátumu nákupu p ô v odným spotrebiteľom. Spoločnosť F ellow es zaručuje, že všetky osta tné súčasti stroja budú bez zá vad[...]

  • Pagina 66

    K. V ezérl ő panel és LED-ek 1. Visszamenet 2. BE/KI 3. El ő r emenet 4. Automatikus 5. T úlhevülésjelz ő (vör ös) 6. Ajtó nyitva (vör ös ) 66 JELMAGY ARÁ Z A T MA GY AR 125Ci/125i modellek A gép aprít: papírt, hitelkár tyákat, CD-k et/DVD-ket , t ű z ő kapcsokat és kis gemkapcsokat. A gép nem aprít: öntapadó címkék et, [...]

  • Pagina 67

    67 *100%-osan elak adásmentes a felhasználói k ézikön yvnek meg felelő módon való alkalmazáskor . ne tegyen semmit , és az iratmegsemmisít ő gép 2 perces tétlenség után automatikusan alvás módra vált. ALAPVETŐ APRÍT Ó MŰVELET Az aktiváláshoz nyomja be a ( ) BE gombot. P APÍR/KÁRT Y A VA GY CD 1 Helyezz e a papírt/kár ty[...]

  • Pagina 68

    A Z ÖNINDÍT Ó INFRA VÖRÖS ÉRZÉKEL ŐK TISZTÍT ÁSA A TERMÉK K ARBANT AR T ÁSA A papírérzék el ő szenzor okat karbantartásmentes üzemelésr e tervezték. Azonban ritkán el ő forduló esetekben papírpor t ömítheti el a szenzor okat , ami a motort járásra készteti még akk or is, ha papír nincs a r endszerben. (Megjegyzés: Mi[...]

  • Pagina 69

    KORLÁ TOZO TT TERMÉKGARANCIA Korláto zott garancia: A F ellow es, Inc. („F ellow es”) az eredeti f ogyasztó általi vásárlás dá tumától számított 2 évre gar antálja, hogy a gép alkatrész ei mentesek lesznek az any ag- és megmunkálási hibáktól, v alamint ezen id ő szak on belül szervizt és támogatást is nyújt. A F ello[...]

  • Pagina 70

    K. Painel de comando e indicadores luminosos 1. Inversão 2. LIGADO/DESLIGADO 3. Avanço 4. Automático   5. Sobreaquecimento  (vermelho) 6. Porta aberta (vermelho) 70 TECLA POR TUGUÊS Modelos 125Ci/125i Destrói: papel, cartõesde crédito,CD/DVD,agrafes eclipes pequenos Não destrói: etiquetas ade[...]

  • Pagina 71

    71 *100 % anti-congestionamento quando utilizado de acordo com o manual do utilizado Se não fizer nada, o destruidor entrará automaticamente no modo deespera após2 minutos de inactividade FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO Prima ( ) LIGADO para activar (azul) P APEL/CARTÃO OU CD 1 Introduza o papel/cartão directamente na entr[...]

  • Pagina 72

    LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRA VERMELHOS DE ARRANQUE AUTOMÁTICO MANUTENÇÃO DO PRODUTO Ossensores dedetecção depapel foramconcebidos paraum funcionamentosem manutenção.No entanto,em rarasocasiões, ossensores podemficar bloqueadospor póde papel, fazendocom [...]

  • Pagina 73

    GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO GARANTIA LIMITADA: A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garante que as peças da máquina estão isentasdequaisquerdefeitosdematerialemão-de-obraduranteumperíodode2anosacontar da datade compra pelo consumidor origina[...]

  • Pagina 74

    English ThisproductisclassifiedasElectricalandElectronicEquipment.ShouldthetimecomeforyoutodisposeofthisproductpleaseensurethatyoudosoinaccordancewiththeEuropeanWasteofElectrical andElectronicEquipment(WEEE)Directiveandincompli[...]

  • Pagina 75

    Norwegian Detteproduktetklassifiseressomelektriskogelektroniskutstyr .Hvisduhartenktåbortskaffedetteproduktet,vennligstsetilatdugjørdetteioverensstemmelsemeddeteuropeiskeWEEE-direktivet  (WasteofElectricalandElectronicEquipment)ogifølge[...]

  • Pagina 76

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® 125Ci/125i ©2011 Fellowes, Inc. Par t No. 406790 Help Line Australia +1-800-33-11-77 Canada +1-800-665-4339 Europe 00-800-1810-1810 Mexico +1-800-234-1185 United States +1-800-955-0959 Fellowes Australia +61-3-8336-9700 Benelux +31-(0)-76-523-2090 Canada +1-905-475-6320 Deutschland +49-(0)-5131-49[...]