Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Laminator
Fellowes Venus 2
70 pagine -
Laminator
Fellowes SPL 95
9 pagine 2.98 mb -
Laminator
Fellowes Mars
6 pagine -
Laminator
Fellowes Neptune
7 pagine -
Laminator
Fellowes BB573120
52 pagine -
Laminator
Fellowes Voyager
13 pagine -
Laminator
Fellowes 125
14 pagine 4.85 mb -
Laminator
Fellowes Lunar 125
12 pagine 1.9 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fellowes Callisto A3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fellowes Callisto A3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fellowes Callisto A3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Fellowes Callisto A3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fellowes Callisto A3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fellowes Callisto A3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fellowes Callisto A3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fellowes Callisto A3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fellowes Callisto A3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fellowes in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fellowes Callisto A3, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fellowes Callisto A3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fellowes Callisto A3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
fellowes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska Singapore Benelux China España Italia Korea Russia United Kingdom United States Small Of ce Laminator Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instruccion[...]
-
Pagina 2
LAMINA TOR CONTROLS / QUICK ST ART GUIDE 3 ENGLISH 4-5 FRANCAIS 6-7 ESP AÑOL 8-9 DEUTSCH 10-11 IT ALIANO 12-13 NEDERLANDS 14-15 SVENSK A 16-17 D ANSK 18-19 SUOMI 20-21 NORSK 22-23 POLSKI 24-25 РУССКИЙ 26-27 EΛΛΗΝΙΚΑ 28-29 TÜRKÇE 30-31 ČESKY 32-33 SL OVENSK Y 34-35 MAGY AR 36-37 PORTUGUÊS 38-39 БЪЛГАРСКИ 40-41 ROM[...]
-
Pagina 3
E F G H I 1 B C A LAMINA TOR CONTROLS QUICK ST ART GUIDE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 ENGLISH D[...]
-
Pagina 4
4 CAP ABILITIES - Plug the machine into an easily accessible socket. - T o prevent electrical shock - do not use the appliance close to water , do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket. DO ensure the machine is on a stable surface. DO test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations. DO remove staples[...]
-
Pagina 5
5 Let our experts help you with a solution. Customer Service... www .fellowes.com Always call Fellowes before contacting your place of purchase, see the rear cover for contact details. NEED HELP? Ensure the machine is on a stable surface. Check there is enough clear space (min 50cm) behind the machine to allow items to pass through freely . Plug th[...]
-
Pagina 6
6 CAP ACITES - Brancher la machine à une prise secteur facile d’accès. - pour éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, sur le cordon d’alimentation ou sur la prise secteur . VEILLER à ce que la machine repose sur une surface stable. FAIRE un essai[...]
-
Pagina 7
7 Nos experts sont là pour vous aider . Service clientèle ... www .fellowes.com Appelez toujours Fellowes avant de contacter le lieu d’achat de la machine, voir la dernière page de couverture pour les coordonnées. BESOIN D’AIDE ? Mettre la machine en marche (l’interrupteur se trouve à l’arrière de la machine). Le symbole vert ‘ Atte[...]
-
Pagina 8
8 CAP ACID ADES - Enchufe la máquina a una toma eléctrica de fácil acceso. - P ara evitar una descarga eléctrica - no utilice la máquina cerca del agua, no derrame agua sobre la máquina, el cable o el enchufe. ASEGURARSE de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable. PRUEBE a plastificar trozos de hoja y ajuste la máquina ante[...]
-
Pagina 9
9 Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. Servicio de atención al cliente... www .fellowes.com Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta, busque en la tapa trasera los datos de contacto. ¿NECESIT A AYUD A? Encender la máquina (interruptor situado en la parte trasera de la máquina). Se encenderá el s[...]
-
Pagina 10
10 LEISTUNGSMERKMALE - Das Gerät an einer einfach zu erreichenden Netzsteckdose anschließen. - Zur V erhütung eines Stromschlags das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betreiben und sicherstellen, dass k ein Wasser auf Gerät, Netzk abel oder Steckdose gelangt. IMMER sicherstellen, dass das Gerät auf einer sicheren und stabilen Fläche steht.[...]
-
Pagina 11
11 Unsere Experten helfen Ihnen gern. Kundendienst... www .fellowes.com Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre V erk aufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. BRAUCHEN SIE HILFE? Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter auf der Geräterückseite ein. Das grüne Symbol “Standby ” leuchte[...]
-
Pagina 12
12 CARA TTERISTICHE TECNICHE - Collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile. - P er scongiurare il rischio di shock elettrico non utilizzare il dispositivo vicino all”acqua, non versare acqua sul dispositivo, sul cavo o sulla presa di alimentazione. A TTENZIONE : verificare che la macchina si trovi su una superficie sta[...]
-
Pagina 13
13 I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. Servizio Clienti: www .fellowes.com Prima di contattare il rivenditore, contattare sempre Fellowes; vedere le informazioni di contatto sul retro del presente documento. BISOGNO DI AIUT O? Accendere la macchina (l”interruttore si trova sul retro). Si illuminerà il si[...]
-
Pagina 14
14 OVERZICHT - Steek de stekker van het apparaat in een gemakk elijk toegankelijk stopcontact. - Om elektrische schok te voorkomen mag het apparaat niet in de buurt van water worden gebruikt. Ook mag er geen water op het apparaat, het snoer of stopcontact worden gemorst. AL TIJD ervoor zorgen dat de machine op een stabiel oppervlak staat. AL TIJD e[...]
-
Pagina 15
15 Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. Klantenservice: www .fellowes.com Neem voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gek ocht, altijd eerst contact op met Fellowes. Zie achterzijde voor contactgegevens. HULP NODIG? Zet de aan-/uitschakelaar aan (deze bevindt zich aan de achterzijde van de machine). [...]
-
Pagina 16
16 SPECIFIKA TIONER – Anslut maskinen till ett lättillgängligt uttag. – För att förhindra elektrisk stöt ska du inte använda utrustningen nära vatten eller spilla vatten på utrustningen, elk abeln eller vägguttaget. DU SKA se till att maskinen står på ett plant underlag . DU SKA testa lamineringspapper och ställa in maskinen innan s[...]
-
Pagina 17
17 Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. Kundtjänst www .fellowes.com Ring alltid Fellowes innan du kontaktar din återförsäljare. Se emballagets baksida för k ontaktuppgifter . BEHÖVER DU HJÄLP? Slå på strömmen (på maskinens baksida). Den gröna standbysymbolen tänds. Maskinen är nu i standbyläget. T ryck på standbys[...]
-
Pagina 18
18 K AP ACITET - Sæt maskinen til en let tilgængelig stikkontakt. - For at forhindre elektrisk stød – brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikk e vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. DU SKAL sørge for , at maskinen står på en stabil overflade. DU SKAL prøvelaminere affaldspapir og indstille maskinen før endelige lam[...]
-
Pagina 19
19 Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. Kundeservice... www .fellowes.com Ring altid til Fellowes, inden du kontakter k øbsstedet, se bagsiden for kontaktoplysninger . HAR DU BRUG FOR HJÆLP? T ænd for strømmen (bag på maskinen). Det grønne ”Standby ”- symbol lyser . Maskinen er nu i ”Standby ”-tilstand. T ryk på ”Standb[...]
-
Pagina 20
20 LAITTEEN TIEDOT – K ytke laite pistorasiaan, joka luo on helppo päästä. – Älä käytä laitetta veden lähettyvillä äläkä läikytä vettä laitteen, virtajohdon tai pistorasian päälle. Sähköiskuvaara. VARMIST A , että laite on vakaalla alustalla. TEE koelaminointi jäteark eilla ja säädä laitteen asetuksia ennen lopullista la[...]
-
Pagina 21
21 Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. Asiakaspalvelu: www .fellowes.com Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjääsi, k atso yhteystiedot takakannesta. T ARVITSETKO APUA? K ytke virta (virtakytkin sijaitsee laitteen takana). Vihreään Standby-painik - keeseen syttyy valo. Laite on nyt valmiustilassa. Käyn[...]
-
Pagina 22
22 K AP ASITET - Koble maskinen til nærmeste, lett-tilgjengelige k ontakt. - For å unngå elektrisk støt bør du ikke bruk e maskinen nær vann. Ikke søl vann på maskinen, ledningen eller veggk ontakten. HUSK å forsikre deg om at maskinen står på et stabilt underlag. HUSK å teste biter av laminatark og stille inn maskinen før endelig lami[...]
-
Pagina 23
23 La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. Kundeservice: www .fellowes.com T a alltid kontakt med Fellows før du k ontakter kjøpsstedet. Se dekslet på baksiden for kontaktinformasjon. TRENGER DU HJELP? Slå på maskinen (bryter på baksiden). Det grønne “Standby ”- symbolet tennes. Maskinen står nå i standbymodus. T rykk p[...]
-
Pagina 24
24 PA RAMETRY -Podłączurządzeniedołatwodostępnegogniazdka. -Abyograniczyćryzykoporażeniaprądemelektrycznym,nienależystosowaćurządzeniawpobliżuwody,rozlewaćwodynaobudowę urządzenia,przewódzasilającyanigniazdkoelektryczne. NALEŻY ustawićurz[...]
-
Pagina 25
25 Nasiekspercizprzyjemnościązaoferująpomocwrozwiązaniuewentualnychprob- lemów. DziałObsługiKlienta... www.fellowes.com Przedskontaktowaniemsięzpunktemzakupuurządzenia,prosimyokontakttelefoni- cznyzfirmąFellowes.Danekontaktoweznajdująsięn[...]
-
Pagina 26
26 ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ -Включитеустройствовлегкодоступнуюрозетку. - Во избежаниепораженияэлектрическимтокомнепользуйтесьустройствомвнепосредственнойблиз?[...]
-
Pagina 27
27 Нашиквалифицированныеспециалистыготовыпомочь. Службаподдержкиклиентов: www.fellowes.com Преждечемобращаться по меступриобретения,свяжитесьспредставителями “Fellowes”[...]
-
Pagina 28
28 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ - Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα. - Για να αποφευχθεί τυχόν ηλεκτροπληξία - μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, μην χύνετε νερό επάνω στη συσκευή, το [...]
-
Pagina 29
29 Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση. Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... www.fellowes.com Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία Fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσα[...]
-
Pagina 30
30 ÖZELLİKLER - Makinenin fişini, kolaylıkla erişilebilen bir prize takın. - Elektrik çarpmasını önlemek için - cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın, cihaza, elektrik k ablosuna veya prize su dökmeyin. HER ZAMAN makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun. HER ZAMAN son laminasyon işleminden önce boş kağıtlarda la[...]
-
Pagina 31
31 Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. Müşteri Hizmetleri... www .fellowes.com Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman Fellowes’i arayın, iletişim bilgileri arka k apakta bulunmaktadır . Y ARDIMA MI İHTİYACINIZ V AR? Makineyi açın (makinenin arka tarafında bulunmaktadır). Y eşil ‘Bekle’ sembo[...]
-
Pagina 32
ČESKY 32 VLASTNOSTI -Zapojtezařízenídosnadnopřístupnézásuvky. -Přístrojnepoužívejtevblízkostivody,zabraňtepolitípřístroje,napájecíšňůrynebozásuvkyvodou-předejdetetakrizikuzasažení elektrickýmproudem. Zajistěte ,abybylstrojumístěn?[...]
-
Pagina 33
33 Dovoltenašimodborníkům,abyvámpomohlisřešením. Službyprozákazníky... www.fellowes.com Předtím,nežseobrátítenavašehoprodejce,kontaktujtetelefonickyspolečnostFellowes. Kontaktníúdajenaleznetenazadnístraněobalu. POTŘEBUJETE POMOC? Zapnětenapáj[...]
-
Pagina 34
34 PA RAMETRE -Zariadeniezapojtedojednoduchoprístupnejzásuvky. -Predchádzajtezásahuelektrickýmprúdomanepoužívajtezariadenievblízkostivodyanerozlejtevodunazariadenie,napájacíkábel aninazásuvku. DBAJTE NA TO ,abyzariadeniebolonastabilnompovrch[...]
-
Pagina 35
35 Sriešenímvámpomôžunašiodborníci. Službazákazníkom... www.fellowes.com Predtýmakosaobrátitenapredajcu,kontaktujtetelefonickyspoločnosťFellowes.Kontakt- néinformácienájdetenazadnejstraneobálky. POTREBUJETE POMOC? Zapnitenapájanie(vypínačsa?[...]
-
Pagina 36
36 TELJESÍT MÉNY -Csatlakoztassaagépetegykönnyenhozzáférhetődugaszaljzatba. -Azáramütéselkerülésérdekébennehasználjaakészüléketvízközelében,neöntsönvizetakészülékre,akábelrevagyafali dugaszaljzatra. MINDIG stabilfelületrehelyezze[...]
-
Pagina 37
37 SzakértőinkszívesensegítenekÖnnekmegtalálniamegoldást. Ügyfélszolgálat... www.fellowes.com Mielőttfelkeresnéavásárláshelyét,mindiglépjenkapcsolatbaaFellowesvállalattal.A kapcsolattartásiadatokatld.akészülékhátulján. SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKS?[...]
-
Pagina 38
38 CAP ACID ADES - Ligue o aparelho a uma tomada de fácil acesso. - P ara impedir choque eléctrico - não utilize o aparelho próximo de água, não derrame água sobre o aparelho, sobre o cabo eléctrico ou sobre a tomada de parede. CERTIFIQUE-SE de que o aparelho se encontra numa superfície estável. TESTE a laminação em folhas que tencione [...]
-
Pagina 39
39 P ermita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. Assistência ao Cliente... www .fellowes.com Contacte sempre a Fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa. NECESSIT A DE AJUDA? Ligue o aparelho (interruptor situado na parte de trás do aparelho). O sím- bolo ?[...]
-
Pagina 40
40 ФУНКЦИОНАЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ -Включетещепселанамашинатавлеснодостъпнаелектрическарозетка. -Задапредотвратитеелектрическиудар,неизползвайтеуредавблизост[...]
-
Pagina 41
41 Нашитеекспертимогатдавипомогнатдарешитепроблема. Обслужваненаклиенти: www.fellowes.com ВинагиосъществявайтеконтактcFellowes,предидасесвържетесмястото,от[...]
-
Pagina 42
42 SPECIFICAŢII -Conectaţiaparatullaoprizăuşoraccesibilă. -Pentruprevenireaşocurilorelectrice-nuutilizaţiaparatulînapropiereaapei,nuturnaţiapăpeaparat,pecabluldealimentaresaupe prizadealimentaredinperete. ASIGUR AŢI-VĂcăaparatul?[...]
-
Pagina 43
43 Permiteţi-leexperţilornoştrisăvăajuteoferindu-văosoluţie. Asistenţăclienţi... www.fellowes.com ApelaţiîntotdeaunaFellowesînaintedeacontactacentruldeachiziţiealaparatului.Ase vedeacopertaspatepentrudetaliiledecontact. AVEŢI NEVOIE DE [...]
-
Pagina 44
44 RADNE ZNAČAJKE HRV A TSKI - Ukopčajte stroj u lak o dostupnu utičnicu. - Za sprječavanje električnog udara - uređaj nemojte koristiti u blizini vode. Uređaj, k abel napajanja ni zidnu utičnicu ne polijevajte vodom. OBAVEZNO postavite stroj na stabilnu podlogu. OBAVEZNO provedite probno plastificiranje praznim listovima i podesite stroj p[...]
-
Pagina 45
45 Naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. Korisničk a služba... www .fellowes.com Uvijek nazovite Fellowes prije nego se obratite vašem prodajnom mjestu (kontaktne informacije potražite na stražnjem poklopcu). TREBA TE LI POMOĆ? Uključite napajanje (sklopka se nalazi na stražnjoj strani stroja). Zasvijetlit će zeleni simbol[...]
-
Pagina 46
46 ZMOGLJIVOST - Napravo priključite v lahko dostopno vtičnico. - Da bi preprečili električni udar , naprave ne uporabljajte v bližini vode, ne polivajte je po napravi, kablih ali stenski vtičnici. ZAGOT OVITE , da je naprava na ravni površini. PREIZKUSITE liste za laminiranje in napravo nastavite pred končnim laminiranjem. ODSTRANITE sponk[...]
-
Pagina 47
47 Dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. Oddelek za pomoč uporabnikom ... www .fellowes.com Preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes. Za k ontaktne podatke si oglejte zadnjo stran. PO TREBUJETE POMOČ? Napravo vklopite (stikalo je na zadnji strani naprave). Zasvetil bo zeleni s[...]
-
Pagina 48
Thank you for purchasing a Fellowes product. Please visit www .fellowes.com/register to register your product and benefit from product news, feedback and offers. Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine. Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in mater[...]
-
Pagina 49
БлагодаримВасзаприобретениеизделиякомпанииFellowes.Посетите веб-сайтwww.fellowes.com/register,зарегистрируйтеприобретенное изделиеиоставайтесьвкурсепоследнихновостей,[...]
-
Pagina 50
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directiv[...]
-
Pagina 51
Αυτό το προϊόν έχει ταξινομηθεί ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Όταν θα έλθει ο καιρός να απορρίψετε το προϊόν αυτό, διασφαλίστε ότι θα το κάνετε σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία πε[...]
-
Pagina 52
fellowes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 Australia Canada Deutschland France Japan Polska Singapore Benelux China España Italia Korea Russia United Kingdom United States Small Of ce Laminator Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Y orkshire Way , W est Moor Park, Doncaster , So[...]