Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE ZDP36L6. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE ZDP36L6 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE ZDP36L6 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso GE ZDP36L6 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE ZDP36L6
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE ZDP36L6
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE ZDP36L6
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE ZDP36L6 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE ZDP36L6 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE ZDP36L6, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE ZDP36L6, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE ZDP36L6. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Own e r ’ s Man ual Stainless Steel Professional 30 ″, 36 ″ and 48 ″ Dual Fuel Ranges Natural Gas Models ZDP48N4G ZDP48N6R ZDP48N6D ZDP36N6 ZDP36N4R ZDP36N4D ZDP30N4 Liquid Propane Models ZDP48L4G ZDP48L6R ZDP48L6D ZDP36L6 ZDP36L4R ZDP36L4D ZDP30L4[...]
-
Pagina 2
2 CERTIFIED ® Consumer Information Stainless Steel Range Introduction Y our new Monogram range makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility . Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail— or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram range’ s superior blend[...]
-
Pagina 3
W ARNING • ALL RANGES CAN TIP • INJUR Y COULD RESUL T • INST ALL ANTI-TIP BRACKET P ACKED INSIDE OVEN • SEE INSTRUCTIONS 3 A VER TISSEMENT • TOUTES LES CUISINIÈRES PEUVENT BASCULER • CELA PEUT OCCASIONNER DES BLESSURES • INST ALLEZ LE SUPPOR T ANTI-BASCULEMENT EMP AQUETÉ À L ’INTÉRIEUR DU FOUR • CONSUL TEZ LES INSTRUCTIONS Wri[...]
-
Pagina 4
4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such subs[...]
-
Pagina 5
5 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ • Le California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act exige que le Gouverneur de Californie publie une liste de substances que l’on sait causer des anomalies congénitales ou d’autres déficiences de reproduction et exige que les entreprises mettent en garde leurs cli[...]
-
Pagina 6
6 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. • Be sure your appliance is pr operly installed and grounded by a qualified technician in accordance with the provided installation instructions. • Do not attempt to repair or r eplace any part of your range unless [...]
-
Pagina 7
7 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues décrites dans ce Manuel du propriétaire. • Assurez-vous que votre appar eil soit bien installé et mis à la ter re par un technicien qualifié conformément aux instructions d’installation fournies. • N’essayez jamais de rép[...]
-
Pagina 8
8 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • Do not use water on grease fir es. Never pick up a flaming pan. T urn the controls off. Smother a flaming pan on a sur face unit by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray . Use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguisher . Flaming grease[...]
-
Pagina 9
9 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • N’utilisez jamais d’eau sur les feux de graisse. Ne soulevez jamais une casserole en flammes. Mettez tous les boutons de réglage en position OFF (arrêt). Arrêtez les flammes d’une casserole placée sur un brûleur de sur face en la recouvrant complètement d’un couvercle bi[...]
-
Pagina 10
10 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SURF ACE COOKING • Always turn the sur face bur ners to OFF before removing cookwar e. • Carefully watch foods being fried at a high flame setting. • Foods for fr ying should be as dr y as possible. Frost on frozen foods or moisture on fresh foods can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan.[...]
-
Pagina 11
11 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ CUISSON DE SURF ACE • Mettez toujours les boutons de contrôle des brûleurs en position OFF (ar rêt) avant d’enlever les ustensiles de cuisine. • Sur veillez bien les fritures d’aliments à réglage de flammes élevées. • Les aliments à frire doivent êtr e aussi secs que possible. Le givre sur les a[...]
-
Pagina 12
12 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS OVEN • Stand away fr om the range when opening the oven door . Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. • Never open door br oil. Open door broiling is not permitted due to excessive control knob temperatures. • Children in walkers, or childr en craw[...]
-
Pagina 13
13 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ FOUR • Écartez-vous de la cuisinière quand vous ouvrez la porte du four . L’air chaud ou la vapeur qui s’échappe peut vous brûler les mains, le visage et/ou les yeux. • N’ouvrez jamais la porte quand vous grillez. V ous ne pouvez pas ouvrir la porte quand vous griller à cause des températures exces[...]
-
Pagina 14
14 Design information (Not all features are on all models. Appearance may var y.) Feature Index Page 1 Companion Oven Crumb Catch T ray — 2 Halogen Oven Lights 31 3 Companion Oven Control Knob 22, 23, 26, 27 4 Cooktop Burner Control Knobs 15, 19 5 Companion Oven Controls 22, 23, 26, 27 6 Burner Assemblies 32 7 Backguard 36 8 Grill 18–20, 36 9 D[...]
-
Pagina 15
15 Push the control knob down and turn it counterclockwise to the LITE position. After the bur ner ignites, turn the knob in either direction to adjust the flame size. T o tur n a bur ner off, turn the knob clockwise, as far as it will go, to the OFF position. • All of the burners can be used for both general cooking and simmering. • Do not ope[...]
-
Pagina 16
Dual-flame burners All burners on the cooktop have two separate flames: a simmer (lower) flame and a main (upper) flame. Simmering: Use simmer (SIM) to melt chocolate, hold delicate sauces or for other foods requiring low simmer heat. Primar y Cooking: Settings from LO to X-HI will use both the main and simmer flames. Use LO to HI for all purpose c[...]
-
Pagina 17
17 Wok cooking All burner grates are designed to support wok cooking. For easy access and additional clearances to combustibles, we suggest using a front burner for wok cooking. Lift out one burner grate at the front. T urn it over and replace in the grate frame. The wok side is contoured to support a wok with a round or bowl shaped bottom. This de[...]
-
Pagina 18
18 Grill grates (on some models) The two-piece cast stainless steel grill grates are reversible. Place the side with the two grooved tabs toward the back of the cooktop. The grate will change color when subjected to the heat, and as oils cook onto the sur face. This is normal and does not affect the cooking per formance. For best results, the grate[...]
-
Pagina 19
19 Using the grill (on some models) Remove the cover before lighting the burner . The cover must be removed when using the grill. Before starting to cook on the grill, be sure the drip tray and liners are in place and that you have the grill racks turned to the side you want for cooking. Preheat the grill for 15 minutes with the control knob set on[...]
-
Pagina 20
Grilling hints • When turning the meat over , always use a spatula as it will not puncture the meat allowing the juices to run out. This will help to keep the meat juicy . T urn the meat only once, as juices are lost when the meat is repeatedly turned. Season or salt the meat after it has been cooked. • Be sure to trim any excess fat from meat [...]
-
Pagina 21
21 Seasoning the griddle Before using the griddle for the first time, it must be seasoned. If the griddle has not been used for a period of time, it should be reseasoned. T o season the griddle: 1 Clean the griddle thoroughly with hot, soapy water to remove any protective coating. 2 Rinse with a mixture of 1 quart water and 1 cup white vinegar . Dr[...]
-
Pagina 22
1 Select the desired oven mode by pushing one of the Mode Selector Buttons: BAKE, CONV , BROIL, or CLEAN. 2 Select the desired temperature by turning the Oven Thermostat Knob. • The Oven light will glow and remain on until the OFF selector button has been pushed or the thermostat dial has been turned to the OFF (O) position. • The Heating light[...]
-
Pagina 23
23 How to set companion oven control for proofing (48 ″ ranges only) The proofing feature maintains a warm, non-drafty environment useful for proofing yeast-leavened products. 1 Place the dough in a dish in the small oven. 2 Push in the PROOF selector button on the left hand side of the control panel above the thermostat dial. • The OVEN light [...]
-
Pagina 24
Baking pans/sheets Use the proper baking pan. The type of finish on the pan determines the amount of browning that will occur . • Dark, rough or dull pans absorb heat resulting in a browner , crisper crust. Use this type for pies. • Shiny , bright and smooth pans reflect heat, resulting in a lighter , more delicate browning. Cakes and cookies r[...]
-
Pagina 25
25 What is convection cooking? In a convection oven, a fan circulates the heated air evenly , over and around the food. During convection cooking, both the broil element and the bake element are energized along with the convection fan. As a result, foods are evenly browned at lower temperatures and in less time. • Preheating is not necessary for [...]
-
Pagina 26
Convection cookware Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven. If you are baking with several pans, leave space between them. Also, be sure the pans do not touch each other or the walls of the oven. Use the pan size recommended in the recipe. When baking cookies, you will get the be[...]
-
Pagina 27
27 Broiling guide Suggested shelf positions and cooking times are intended as general guidelines only . Experiment with these settings for specific foods and your personal preference. Quantity/ Shelf* 1st Side 2nd Side Food Thickness Position Minutes Minutes Comments Bacon 1/2 lb. (about D 3–5 3–5 Arrange in single layer . 8 thin slices) Ground[...]
-
Pagina 28
28 Before a clean cycle NOTE: When the 27 ″ oven is set for self- cleaning, only the sur face burners may be used. The 12 ″ oven, the griddle and/or the grill cannot be used. For the first self-clean cycle, we recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood. Remove the broiler pan, broiler grid, all cookwar[...]
-
Pagina 29
29 After a clean cycle If white spots remain, remove them with warm sudsy water and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture. These deposits are usually a salt residue that cannot be removed by the clean cycle. If the oven is not clean after one clean cycle, repeat the cycle. Y ou may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a da[...]
-
Pagina 30
30 Control panel and knobs Clean up spatters with a damp cloth. Remove heavier soil with warm, soapy water . Do not use abrasives of any kind on the control panel. The control knobs may be removed for easier cleaning. T o remove a knob, pull it straight off the stem. W ash the knobs in soap and water but do not soak. Oven heating elements Do not cl[...]
-
Pagina 31
31 Oven light bulbs NOTE: The glass cover should be removed only when the oven is completely cool. Wearing latex gloves may of fer a better grip. CAUTION: Before replacing the bulb, disconnect electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Be sure to let the light cover and bulb cool completely . For your safety , do not to[...]
-
Pagina 32
The electrode of the spark ignitor is behind each burner . When one bur ner is tur ned to “ON” to light, all the bur ners spark. Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on. An electric shock may result, which could cause you to knock over hot cookware. 32 Sealed burner assemblies T urn all controls OFF b[...]
-
Pagina 33
33 Burner caps Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. Lift off when cool. W ash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water . Y ou may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. Dry them in a warm oven or with a cloth— don’ t reassemble them wet. Replace the burner caps. Burner grates[...]
-
Pagina 34
Drip trays, drip tray liners and drain tubes (on some models) Located beneath the cooktop you will find a drip tray and liner(s). The drip trays and liners are made of stainless steel. The drip trays are on rollers so they are easy to remove and replace. T o remove the drip tray liner , pull the drip tray forward. If something has spilled into the [...]
-
Pagina 35
35 Griddle (on some models) Thoroughly clean the griddle of grease and food particles, using a square-edged spatula, while it is still hot. Wipe the griddle with a dry , heavy , coarse cloth to remove any remaining residue and food particles. If desired, wash with hot soapy water , rinse and dry . Once the griddle has cooled, rub the sur face light[...]
-
Pagina 36
36 Grill (on some models) Clean the grill immediately after cooking. T urn off the burner . T o protect your hand from steam and heat, wear a barbecue mitt. Scrub the grill with a brass bristle barbecue brush, frequently rinsing in a bowl of water . The steam created softens the food particles and assists the cleaning process. The food particles wi[...]
-
Pagina 37
37 Questions? Before you call for ser vice… PROBLEM POSSIBLE CAUSE BURNERS DO NOT • Electrical plug is not plugged into a live power outlet. LIGHT OR SP ARK • Gas not turned on. RANDOML Y • Burner parts not replaced correctly . • Holes in the simmer rings or slits in the burner rings are clogged. • Clogged orifice, or wet burners or ele[...]
-
Pagina 38
38 Questions? Before you call for ser vice… PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT • Plug on the range is not completely inserted in the electrical outlet. WORK • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • The oven controls are not properly set. • The oven controls are set for cleaning. If necessar y , allow the oven[...]
-
Pagina 39
39 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. Y our call—and your question—will be answered promptly and courteously . And you can call any time. GE Answer Center ® ser vice is open 24 hours a day , 7 days a week. OR Visit our W ebsite at: www .monogram.com In-Home R[...]
-
Pagina 40
40 Notes Stainless Steel Range[...]
-
Pagina 41
41 Notes Stainless Steel Range[...]
-
Pagina 42
42 WHA T IS COVERED FULL ONE-YEAR W ARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the range that fails because of a manufacturing defect. LIMITED FIVE-YEAR W ARRANTY For five years from the date of original purchase, we will provide, free o[...]
-
Pagina 43
43 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Place 1st Class Letter Stamp Here GE Appliances Consumer Pr oduct Ownership R egistration Impor tant Mail T oday[...]
-
Pagina 44
Consumer Pr oduct Ownership R egistration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. W e are proud to have you as a customer! Follow these three steps to pr otect your new appliance investment: 1 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today . Have the peace of mind of[...]