Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gewiss GW12705 manuale d’uso - BKManuals

Gewiss GW12705 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gewiss GW12705. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gewiss GW12705 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gewiss GW12705 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gewiss GW12705 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gewiss GW12705
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gewiss GW12705
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gewiss GW12705
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gewiss GW12705 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gewiss GW12705 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gewiss in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gewiss GW12705, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gewiss GW12705, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gewiss GW12705. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GW 10 705 GW 12 705 GW 14 705 T ermostato elettronico estate/inverno Electronic summer/winter thermosta t Thermostat électronique ete/hiver T ermostato electrónico verano/invierno Elektronischer thermosta t sommer/winter[...]

  • Pagina 2

    2 At t en z i on e ! La s i c ur e z za de l l' a p p ar e c ch i o è g a ra n t it a s o lo a tt e n en d o si a l l e i st r u zi o ni qu i r i po r t a te . Pe r t an t o è ne c es s ar i o l e gg e r le e co ns e r v a rl e . I p ro d o tt i de l la g am m a C h or u s d e vo n o es se r e in st a l la t i co n fo r m em e n te a q u an [...]

  • Pagina 3

    I T A L I A N O INDICE 3 GENERALITÀ PRODOTTO pag. - Funzioni .................................................................................................................. 4 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE - Logica applica tiva ................................................................................................... 5 - Collegamenti el[...]

  • Pagina 4

    GENERALITÀ PRODOTTO 4 Funzioni D A TI PREST AZIONALI Funzione esta te / inverno. Segnalazioni luminose: - Led giallo funzione di localizzazione. - Led verde indicazione sta to uscita (accesso contatto NA chiuso). D A TI TECNICI T ensione di alimentazione: 230 V~ 50÷60 Hz Potenza assorbita: 2V A Tipo di uscita: a relé con contatto in scambio NA/C[...]

  • Pagina 5

    I T A L I A N O ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 5 Logica applicativa OK[...]

  • Pagina 6

    ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 6 Consigli sul posizionamento: Installare il termostato a quota 1,50÷1,70 m dal pavimento, lontano da sorgenti di calore, prese d’aria, porte o finestre. N.B. : Gli esempi riporta ti nella seguente documentazione sono di principio Impianti di riscaldamento con termosta to che comanda: A Caldaia murale B Bruciatore C[...]

  • Pagina 7

    I T A L I A N O ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 7 Importante: L ’installazione ed il collegamento elettrico dei dispositivi ed apparecchiature devono essere eseguiti da personale qualificato ed in conformità alle norme e leggi vigen- ti. Il costruttore non si assume nessuna responsabilità per quanto concerne l’impiego di prodotti che debbano se[...]

  • Pagina 8

    ISTRUZIONI D’IMPIEGO 8 8 Comandi e segnalazioni Led segnalazione stato del carico: acceso = carico inserito Manopola con scala temperature: 5°C ÷ 35°C Indice di riferimento per impostazione tempera tura Selettore per comando del modo di lavoro estate / OFF / inverno[...]

  • Pagina 9

    Electronic summer/winter thermostat E N G L I S H[...]

  • Pagina 10

    10 Warning ! The safety of this appliance is only guaranteed if all the instructions given here are follo wed scrupulously . These should be read thoroughly and kept in a safe place. Chorus product series can be installed in compliance with the requirements of HD 384 / IEC364 standards covering equipment for domestic and similar uses in a dust-free[...]

  • Pagina 11

    E N G L I S H INDEX 11 E N G L I S H GENERAL PRODUCT DESCRIPTION page - Functions ................................................................................................................ 12 INST ALLA TION INSTR UCTIONS - Loca tion advice ....................................................................................................... [...]

  • Pagina 12

    GENERAL PRODUCT DESCRIPTION 12 Functions PERFORMANCE DA T A Function summer / winter . Luminous signals: - Y ellow localisation function LED. - Green output status indicator LED (NA contact access closed). TECHNICAL SPECIFICA TIONS Power supply: 230 V~ 50÷60 Hz Power absorbed: 2V A T ype of relay output: with exchange contact NA/COM/NC 8 A / 250 V[...]

  • Pagina 13

    E N G L I S H INST ALLA TION INSTRUCTIONS 13 E N G L I S H Location advice OK[...]

  • Pagina 14

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS 14 Recommendations for positioning: Install the thermostat at a height of approx. 1.50÷1.70 m from floor level, away from heat sources, draughts, doors and windows. N.B. : The examples given in the following documenta tion are for illustrative purposes only . Heating systems with thermostat controlling: A Wall mounted b[...]

  • Pagina 15

    E N G L I S H INST ALLA TION INSTRUCTIONS 15 E N G L I S H Important: The installation and electrical connecting of the devices and appliances must be undertaken by qualified personnel and in accordance with standards and regulations in force at the time. The manufacture declines to accept any responsibility concerning the use of the products in ac[...]

  • Pagina 16

    OPERA TING INSTRUCTIONS 16 16 Commands and signal LED signalling the load sta te: illuminated = load on Knob with temperature scale: 5°C to 35°C Reference index for setting the temperature Selector for controlling operating mode summer / OFF / winter[...]

  • Pagina 17

    Thermostat électrique été/hiver F R A N Ç A I S[...]

  • Pagina 18

    18 Attention ! La sécurité de l’a ppareil n’est garantie que si l’on respecte les instructions mentionnées ci-joint. Il est donc nécessaire de les lire avec attention et de bien les conserver . Les produits de la gamme Chorus doivent être installés en conformité avec les normes HD 384 / IEC364 sur les appareils à usage domestique et s[...]

  • Pagina 19

    F R A N Ç A I S SOMMAIRE 19 F R A N Ç A I S GENERALITES SUR LE PRODUIT page - Fonctions ................................................................................................................ 20 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION - Logique d’applica tion ...............................................................................[...]

  • Pagina 20

    GENERALITES SUR LE PRODUIT 20 Fonctions DONNEES SUR LES PERFORMANCES DE L ’APP AREIL Fonction été / hiver . Voyants lumineux : - Led jaune fonction de localisation. - Led verte indication état de sortie (accès contact NO fermé). DONNEES TECHNIQUES T ension d’alimentation : 230 V~ 50÷60 Hz Puissance absorbée : 2V A T ype de sortie : à re[...]

  • Pagina 21

    F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION 21 F R A N Ç A I S Logique d’application OK[...]

  • Pagina 22

    INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION 22 Conseils pour le positionnement : Installer le thermostat à une hauteur de 1,50÷1,70 m du sol, loin des sources de chaleur , des prises d’air , des portes ou des fenêtres. N.B. : Les exemples donnés dans la documentation suivante sont des exemples de principe. Installations de chauffage avec thermostat[...]

  • Pagina 23

    F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION 23 F R A N Ç A I S Important : L ’installation et le raccordement électrique des dispositifs et des appareils doi- vent être effectués par des personnes qualifiées et conformément aux normes et aux lois en vigueur . Le constructeur ne répondra aucunement en cas d’utilisation de produ[...]

  • Pagina 24

    INSTRUCTIONS POUR L ’EMPLOI 24 24 Commandes et signalisations Diode de signalisation de l’éta t de la charge : allumée = charge activée Bouton a vec échelle des tempéra tures : 5°C ÷ 35°C Index de repère pour programma tion de la température Sélecteur pour commande du mode de service été / OFF / hiver[...]

  • Pagina 25

    T ermostato electrónico verano/invierno E S P A Ñ O L[...]

  • Pagina 26

    26 Atención ! La seguridad del aparato está garantizada sólo si se respetan las instrucciones aquí incluidas. Por lo tanto es necesario leerlas y conser valas. Según lo dispuesto por las normas HD 384 / IEC364 referidas a los aparatos para uso doméstico y similar , los productos de la gama Chorus se pueden instalar en ambientes no polvoriento[...]

  • Pagina 27

    E S P A Ñ O L INDICE 27 E S P A Ñ O L DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO pág. - Funciones ................................................................................................................ 28 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN - Lógica aplica tiva ...................................................................................[...]

  • Pagina 28

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 28 Funciones D A TOS DE LAS PREST ACIONES Función verano / invierno. Señalizaciones luminosas: - Led amarillo función de localización. - Led verde indicación estado salida (acceso contacto NA cerrado). D A TOS TÉCNICOS T ensión de alimentación: 230 V~ 50÷60 Hz Potencia absorbible: 2V A Tipo de salida: medi[...]

  • Pagina 29

    E S P A Ñ O L INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN 29 E S P A Ñ O L Logica aplicativa OK[...]

  • Pagina 30

    INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN 30 Consejos para la colocación: Instalar el termostato en cota 1,50÷1,70 m desde el suelo, lejos de fuentes de calor , tomas de aire, puertas o ventanas. NOT A : Los ejemplos incluidos en la siguiente documentación son de principio In st al a ci on e s de cal ef a cc ió n con termosta to que dirige: A Calder[...]

  • Pagina 31

    E S P A Ñ O L INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN 31 E S P A Ñ O L Importante: La instalación y la conexión eléctrica de los dispositivos y equipos tienen que ser llevados a cabo por personal cualificado y según las normas y leyes en vigor . El fabri- cante no se asume ninguna responsabilidad en lo que concierne al empleo de productos que re[...]

  • Pagina 32

    INSTRUCCIONES P ARA EL EMPLEO 32 32 Mandos y señalizaciones Led señalización estado de la carga: encendido = carga activada Manecilla con escala temperaturas: 5°C ÷ 35°C Aguja indicadora de referencia para fijación temperatura Selector para regulación modo de trabajo verano / OFF /invierno[...]

  • Pagina 33

    Elektronischer Thermostat sommer/winter D E U T S C H[...]

  • Pagina 34

    34 Achtung ! Die Sicherheit des Geräts ist nur durch Einhalten der hier aufgeführten Anleitungen gewährleistet. Diese müssen daher aufmerksam durchgelesen und sorgfältig aufbewahrt werden. Die Produkte der Reihe Chorus sind für die Installation gemäß den Bestimmungen der Normen HD 384 / IEC364 bezüglich Haushaltsgeräte u.ä. in staubfreie[...]

  • Pagina 35

    D E U T S C H INHAL TSVERZEICHNIS 35 D E U T S C H ALLGEMEINE CHARAKTERISTIKEN DES PRODUKTES Seite - Funktionen .............................................................................................................. 36 INST ALLA TIONSANLEITUNG - Anwendungslogik .................................................................................[...]

  • Pagina 36

    ALLGEMEINE CHARAKTERISTIKEN DES PRODUKTES 36 Funktionen LEISTUNGSD A TEN Funktion Sommer / Winter . Leuchtanzeigen: - Gelbe LED Funktion Lokalisierung. - Grüne LED Anzeige Zustand Ausgang (eingeschaltet Kontakt NO geschlossen). TECHNISCHE KENNDA TEN Versorgungsspannung: 230 V~ 50÷60 Hz Aufgenommene Leistung: 2V A Ausgang über Relais mit Anschlus[...]

  • Pagina 37

    D E U T S C H INST ALLA TIONSANLEITUNG 37 D E U T S C H Anwendungslogik OK[...]

  • Pagina 38

    INST ALLA TIONSANLEITUNG 38 Hinweise zur Anbringung: Der Thermostat in einer Höhe von 1,50 ÷ 1,70 m über dem Boden in sicherem Abstand von Wärmequellen, Luftzug oder Fenstern installieren. N.B. : Die in der folgenden Dokumentation dargestellten Beispiele dienen nur zur Orientierung. Heizungsanlagen mit Thermostat zur Steuerung von: A Wandbefest[...]

  • Pagina 39

    D E U T S C H INST ALLA TIONSANLEITUNG 39 D E U T S C H Wichtig: Installation und elektrischer Anschluss der V orrichtungen und Geräte müssen von qualifiziertem F achpersonal nach den geltende n Vorschriften und Gesetzen ausgeführt wer- den. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für die Verwendung von Produkten, die speziellen Umwelt- und[...]

  • Pagina 40

    BETRIEBSANLEITUNG 40 40 Bedienelemente und anzeigen LED-Anzeige Laststa tus: LED leuchtet = Last EIN Handrad mit T emperaturskala: 5°C ÷ 35°C Bezugsmarke für T empera turvorgabe Betriebsarten-Wahlschalter summer / OFF / winter[...]

  • Pagina 41

    NO TE - NOTES - REMARQUES - REMARQUES - HINWEISE[...]

  • Pagina 42

    NO TE - NOTES - REMARQUES - REMARQUES - HINWEISE[...]

  • Pagina 43

    NO TE - NOTES - REMARQUES - REMARQUES - HINWEISE[...]

  • Pagina 44

    cod. 7.01.5.053.7 UL TIMA REVISIONE 03/201 1 +39 035 946 11 1 8. 30 - 1 2.30 / 14 .00 - 18. 00 lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday +39 035 946 260 sat@gewiss.com www.gewiss.com 24h Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell’articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che respon- sabile dell’i[...]