Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Mixer
Hamilton Beach 62650
20 pagine 0.34 mb -
Mixer
Hamilton Beach 62588
20 pagine 0.24 mb -
Mixer
Hamilton Beach 62650C
24 pagine 0.75 mb -
Mixer
Hamilton Beach 840141900
40 pagine 0.53 mb -
Mixer
Hamilton Beach 63221
70 pagine 0.84 mb -
Mixer
Hamilton Beach 63220
70 pagine 0.84 mb -
Mixer
Hamilton Beach 62695RC
20 pagine 0.59 mb -
Mixer
Hamilton Beach 1GHMI 200
36 pagine 4.35 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 62665N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 62665N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 62665N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 62665N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 62665N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 62665N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 62665N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 62665N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 62665N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 62665N, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 62665N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 62665N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Hand Mixer s Batteur à main Batidor a de mano English ...................... 2 Français .................... 9 Español .................. 16 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables [...]
-
Pagina 2
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 5. Avo[...]
-
Pagina 3
3 P arts and F eatur es Bowl Rest Speed Control The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6 speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency . FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads T o cream butter and su[...]
-
Pagina 4
4 F eatur es Chart AT TA C H M E N T S MODEL* FLA T STRAIGHT WIRE TWISTED WIRE WHISK MILKSHAKE DOUGH HOOKS STORA GE EJECT 62650 33 3 Snap On Press Eject Button 62660R 33 3 Suitcase Press Speed Control 62665R 33 3 Suitcase Press Speed Control 62665N 33 Suitcase Press Speed Control 62670 33 None Press Eject Button 62676 33 3 Snap On Press Eject Butto[...]
-
Pagina 5
5 How to Use Y our Hand Mixer 2 4 5 1 Make sure mixer is unplugged and turned to O (OFF). 3 Move speed control to desired speed. Start at 1 and increase speed as needed. 6 When finished, turn speed control to O (OFF) and unplug mixer . Speed Control Models P ush speed control to eject attachments. Eject Button Models P ush eject button to eject att[...]
-
Pagina 6
6 A dditional F eatur es QuickBurst ™ Press and hold down the QuickBurst ™ button for additional power at any speed. NOTE: Do not use QuickBurst ™ for more than two minutes at a time or motor may overheat. Speed Control Button QuickBurst ™ Button Bowl Rest ™ Use the Bowl Rest ™ while adding ingredients or checking a recipe. T o use, TUR[...]
-
Pagina 7
7 Cleaning and Stor age 1 2 Cord Stored in Case Cord W rap Storage W rap -Around Cord Storage Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer , cord, or plug in any liquid. w WAR N IN G 840171603 ENnv03.qxd:Layout 1 10/9/08 11:35 AM Page 7[...]
-
Pagina 8
8 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this per[...]
-
Pagina 9
9 DIRECTIVES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ 1. Lisez toutes les instructions. 2. P our vous protéger contre tout danger d’électrocution, n ’immergez jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou le corps du batteur dans de l’eau ou dans tout autre liquide. 3. V ous devez bien surveiller quand des enfants utilisent votre appareil électroménag[...]
-
Pagina 10
10 Pièces et car actéristiques Support de bol (Bowl Rest ™ ) Contrôle de vitesse Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencez à la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée. FONCTION OFF (arrêt) et/ou expulsion LOW vitesse le[...]
-
Pagina 11
11 T ableau de car actéristiques ACCESSOIRES Modèle* PLA T FIL DE FER DROIT FIL DE FER TORDU FOUET LAIT FRAPPÉ CROCHETS À PÂTE RANGEMENT EXPULSION 62650 33 3 Boîte à pression Appuyez sur le bouton d’expulsion 62660R 33 3 V alise Appuyez sur le contrôle de vitesse 62665R 33 3 V alise Appuyez sur le contrôle de vitesse 62665N 33 V alise Ap[...]
-
Pagina 12
12 Comment utiliser votr e batteur à main 2 4 5 1 V eillez à ce que votre batteur soit débranché et en position O (arrêt). 3 Placez le contrôle de vitesse à la vitesse désirée. Commencez à 1 et augmentez jusqu ’à la vitesse désirée. 6 Quand vous avez terminé, tournez le contrôle de vitesse en position O (arrêt) et débranchez votr[...]
-
Pagina 13
13 Car actéristiques additionnels QuickBurst ™ (Bouton d’explosion rapide) Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance additionnelle à toutes les vitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser la propulsion rapide pendant plus de deux minutes à la fois, car le moteur peut surchauffer . Bouton de contrôle de vitesse QuickBurst ™ (Bouton d’ex[...]
-
Pagina 14
14 Nettoyage et r angement 1 2 Cordon rangé dans la boîte Rangement avec cordon enroulé Rangement avec cordon enroulé autour Danger d’électrocution. Débrancher l'appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur , le cordon et la fiche dans aucun liquide. w A VERTISSEMENT 840171603 FRnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 11:29 AM Page 14[...]
-
Pagina 15
15 Gar antie limitée Cette garantie s'applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date[...]
-
Pagina 16
16 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el cuerpo de la batidora en agua u otro líquido. 4. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier aparato e[...]
-
Pagina 17
17 Piezas y Car acterísticas Soporte de tazón (Bowl Rest ™ ) Control de velocidad La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. FUNCIÓN OFF (apagado) y/o Eject (expulsión) V eloc[...]
-
Pagina 18
18 T abla de car acterísticas ACCESORIOS ALMACENA- Modelo TRADICIONALES ALAMBRE DERECHO ALAMBRE RETORCIDO BA TIDOR BA TIDO DE LECHE GANCHOS P ARA MASA MIENTO EXPULSIÓN 62650 33 3 A presión Presione botón de expulsión 62660R 33 3 Estuche Presione control de velocidad 62665R 33 3 Estuche Presione control de velocidad 62665N 33 Estuche Presione c[...]
-
Pagina 19
19 Cómo usar su batidor a de mano 2 4 5 1 Conste que la batidora esté des- enchufada y O (apagado). 3 Coloque el control de velocidad en la velocidad deseada. Comience en 1 e incremente la velocidad según sea necesario. 6 Cuando haya terminado, gire el control de velocidad a O (apagado) y desenchufe la batidora. Control de velocidad Presione el [...]
-
Pagina 20
20 Car acterísticas adicionales Botón QuickBurst ™ Presione y sostenga el botón QuickBurst ™ para potencia adicional en cualquier velocidad. NOT A : No use QuickBurst ™ por más de dos minutos por vez o el motor puede sobrecalentarse. Botón de control de velocidad Botón QuickBurst ™ Bowl Rest ™ Utilice el Bowl Rest ™ mientras agreg[...]
-
Pagina 21
21 Limpieza y almacenamiento 1 2 Cable almacenado en estuche Almacenamiento de cable enroscado Almacenamiento de cable que se oculta P eligro de descarga eléctrica. Desconecte la batidora del tomacorrientes antes de limpiar . No sumerja la batidora, cable o enchufe en ningún líquido. w ADVERTENCIA 840171603 SPnv02.qxd:Layout 1 10/9/08 11:32 AM P[...]
-
Pagina 22
22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas P olanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O : MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S .A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]
-
Pagina 23
23 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano[...]
-
Pagina 24
Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 62650 M32 120V~ 60Hz 2,1 A 62660R M35 120V~ 60Hz 1,8 A 62665N M35 120V~ 60Hz 1,8 A 62665R M35 120V~ 60Hz 1,8 A 62670 M26 120V~ 60Hz 225 W 62676 M26 120V~ 60Hz 225 W 62680BR M34 120V~ 60Hz 1,8 A 62680R M34 120V~ 60Hz 1,8 A 62682R M34 120V~ 60Hz 1,8 A 62695N M33 120V~ 60Hz 2,15 A 62695V M33 120V~ 60Hz 2,15[...]