Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith SL-5318 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith SL-5318 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5318. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith SL-5318 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5318 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5318 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith SL-5318
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith SL-5318
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith SL-5318
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith SL-5318 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith SL-5318 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith SL-5318, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith SL-5318, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith SL-5318. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model SL-5318 Dual Brite ™ Motion Sensor Light Contr ol f or Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 2 Wire Connectors 6 Screws (3 sizes included) Gasket 2 Shells Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • Dual Brite™ Timer.[...]

  • Pagina 2

    598-1001-01 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. For eave mount only: ❒ Swing the sensor head towards the clamp screw joint. If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done. ❒ Then rota[...]

  • Pagina 3

    598-1001-01 3 Motion Motion 8 ft. (2.4 m) 70 ft. 100 ft. (21 m) (30.5 m) Boosted Sensor 240 ° B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. NOTE: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first t[...]

  • Pagina 4

    598-1001-01 4 See your Canadian Tire retailer for warranty information. SYMPTOM Lights will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent rea- son. Lights turn off too late in Dusk-to- Dawn setting POSSIBLE CAUSE 1. Light switch is turned off. 2. Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is tu[...]

  • Pagina 5

    598-1001-01 5 Contr ol de luz y detector de mo vimiento Dual Brite™ para Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 S Modelo SL-5318 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • Temporizador luz de adorno, Dual Brite™. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el[...]

  • Pagina 6

    598-1001-01 6 C ONECTE E L C ONTROL D E L UZ . INST ALA CION Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Sólo para montaje eléctrico: ❒ Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador. Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de [...]

  • Pagina 7

    598-1001-01 7 Detector Movimiento Movimiento 2.4 m 30.5 m (Aumento de Distancia) 21 m B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DUAL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Angulo de Alcance Máximo Cobertura Máxima El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. PR UEB A Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y e[...]

  • Pagina 8

    598-1001-01 8 Para información sobre garantía vea a su minorista de Canadian Tire. GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINTOMA La Luz no se enciende. La luz se prende du- rante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Amanecer. POS[...]

  • Pagina 9

    598-1001-01 9 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Minuterie de Dual Brite™. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. • La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour ou nuit). Modèle SL[...]

  • Pagina 10

    598-1001-01 10 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. C ÂBLA GE D E L A C OMMANDE D’ ÉCLAIRA GE Pour montage sous avant-toit seulement: ❒ Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage. Si le détec[...]

  • Pagina 11

    598-1001-01 11 Détecteur Mouvement Mouvement 21 m 30,5 m 2,4 m Bas du détecteur B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. NOTE: Le[...]

  • Pagina 12

    598-1001-01 12 Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire. GUIDE DE DÉP ANNA GE Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide. SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage s’allume en plein jour. L’éclairage s’allume sans raison apparente. L’éclairage s’allume trop tard sous le rég[...]