Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith SL-5407 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith SL-5407 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5407. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith SL-5407 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5407 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith SL-5407 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith SL-5407
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith SL-5407
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith SL-5407
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith SL-5407 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith SL-5407 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith SL-5407, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith SL-5407, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith SL-5407. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Replacement Motion Sensor Requirements • The light control requires 120-v olts A C . • If you w ant to use Manual Mode, the control must be wired through a s witch. • Some codes require installat ion by a qualified electrician. © 2007 HeathCo LLC 595-5544-06 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically turns l[...]

  • Pagina 2

    -2- 595-5544-06 ❒ Swing the sensor head towards the clamp screw . F or eav e mount only: Controls INST ALLA TION ❒ Remov e the e xisting light fixture, if present. These instructions show the sensor wired to flood - lam ps . The white senso r wire is neut ral . The blac k sensor wire is hot. The red wire is the s witched "hot" wi[...]

  • Pagina 3

    -3- 595-5544-06 Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e Sensor Motion The sensor is less sensitive to motion directly to- wards it, most sensitiv e to motion across its field of view . Maximum Range Maximum Cov erage Angle 8 ft. (2.4m) 70 ft. (21m) TE ST AN D A DJ US TM E NT ❒ T urn on the ci rc uit br eak er and li ght s wit ch . NO TE: Sensor [...]

  • Pagina 4

    -4- 595-5544-06 TR OUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM Lights will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. Light switch is turned off. 2. Light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight tur n-off is in effect (recheck after dark) . 5. Incorrect circuit[...]

  • Pagina 5

    -5- 595-5544-06 Modelo SL-5407 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Modo Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. Repuesto Universal P ara el Cabezal del Detector Características • Prende la luz cuando detecta movimiento . • Apag[...]

  • Pagina 6

    -6- 595-5544-06 INST ALA CION P ara instalarlo bajo el aler o, la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para e vitar el riesgo de un choque eléctrico . Sólo para montaje eléctrico: Est a indic aci one s ilus tra n al de tect or con ect ado al pro yec tor. El alambre blanco del detector es neu tr o. El al[...]

  • Pagina 7

    -7- 595-5544-06 Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible del mo vimiento que se dirige hacia él. 8 pies (2.4 m) Alcance Máximo Angulo de Cober tura Máxima 70 pies (21 m) Mo vimi ento Mo vimi ento Detector 180° RANGE 10 5 1 TEST ON-TIME P arte de abajo del detector Evite apuntar el control hacia: • Obj eto s q ue c amb [...]

  • Pagina 8

    -8- 595-5544-06 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA La luz no se enci- ende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CA USA 1. El interr uptor de luz está apagado . 2. El faro está flojo o fundido . 3. El fusib le está quemado o el cor tacircuitos está apagado . 4. La desconexión de luz [...]

  • Pagina 9

    -9- 595-5544-06 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouv ement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pen- dant la période de lumière du jour . • La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour ou nuit). Modèle SL-5407 Commande d’éc la[...]

  • Pagina 10

    -10- 595-5544-06 M o n t a g e D e L a C o M M a n D e D ’ é C L a i r a g e ❒ P our le montage et le réglage du luminaire, obser v er les directives qui accompagnent le luminaire. ❒ Garder les lampes P AR-38 à au moins 25 mm du capteur . Les lampes halogènes devr aient être gardées à au moins 51 mm du capteur . INST ALLA TION P our é[...]

  • Pagina 11

    -11- 595-5544-06 Le moins sensib le Le plus sensible Détecteur Mouv ement Mouvement Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. 21 m 2,4 m 180° RANGE 10 5 1 TEST ON-TIME Bas du détecteur Éviter de pointer l’appareil: • en direction d'objets dont la tempér ature change rap- idement, tels que des bouches d'air [...]

  • Pagina 12

    -12- 595-5544-06 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’ éc lai ra ge s’ al lum e en p lei n jo ur . L ’éclairage s’allume sans rai- son apparente. CA USE POSSIBLE 1. L ’interr upteur d’éclairage est hors ten - sion. 2. Le proj ecte ur es t dé vissé ou brûlé . 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur [...]