Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Battery Charger
Hitachi UC 14SD
32 pagine 0.23 mb -
Battery Charger
Hitachi C 6DC2
88 pagine 0.5 mb -
Battery Charger
Hitachi SBLE2-ML120201
54 pagine 1.58 mb -
Battery Charger
Hitachi UC 18YG
36 pagine 0.28 mb -
Battery Charger
Hitachi C 8FSHE
68 pagine 2.31 mb -
Battery Charger
Hitachi UC 18YFL
40 pagine 0.4 mb -
Battery Charger
Hitachi BCL-10UA
2 pagine -
Battery Charger
Hitachi C 8FSE
68 pagine 2.31 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hitachi UC 18YFL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hitachi UC 18YFL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hitachi UC 18YFL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Hitachi UC 18YFL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hitachi UC 18YFL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hitachi UC 18YFL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hitachi UC 18YFL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hitachi UC 18YFL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hitachi UC 18YFL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hitachi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hitachi UC 18YFL, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hitachi UC 18YFL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hitachi UC 18YFL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Model Battery Charger Modèle Chargeur de batterie Modelo Cargador de baterías INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de ce chargeur de batterie peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécuri[...]
-
Pagina 2
CONTENTS TABLE DES MATIERES ÍNDICE English Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ............. 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ..................... 3 SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER .......................... 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER ................................... 5 DISPOSAL O[...]
-
Pagina 3
English 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this battery charger. Most accidents that result from battery charger operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions[...]
-
Pagina 4
English 4 SAFETY IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CHARGER WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of battery chargers. To avoid these risks, follow these basic safety instructions: READ ALL INSTRUCTIONS 1. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model[...]
-
Pagina 5
English 5 * If the input rating of a battery charger is given in watts rather than in amperes, the corresponding ampere rating is to be determined by dividing the wattage rating by the voltage rating–for example: 9. Do not operate battery charger with damaged cord or plug-replace them immediately. 10. Do not operate battery charger if it has rece[...]
-
Pagina 6
English 6 12. ALWAYS operate charger on standard household electrical power (120 volts). Using the charger on any other voltage may overheat and damage the charger. 13. ALWAYS wait at least 15 minutes between charges to avoid overheating the charger. 14. ALWAYS disconnect the power cord from its receptacle when the charger is not in use. DISPOSAL O[...]
-
Pagina 7
English 7 OPERA TION AND MAINTENANCE NOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the battery charger. NEVER operate, or attempt any maintenance on the battery charger unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual. Some illu[...]
-
Pagina 8
English 8 SPECIFICATIONS Model UC18YRL / UC18YFL Input power source Single phase: AC 120 V, 60 Hz Charging time Approx. 20 minutes .......... EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB1812S, EB1814SL Approx. 30 minutes .......... EB7B, EB9B, EB12B, EB1220BL[...]
-
Pagina 9
English 9 3. Charging 䡬 When the battery is connected to the battery charger, charging will commence and the pilot lamp will light in red. (See Table 2) NOTE: If the pilot lamp flickers in red, pull out the plug from the receptacle and check if the battery is properly mounted. 䡬 When the battery is fully charged, the pilot lamp will bilink in r[...]
-
Pagina 10
English 10 Before charging While charging Charging complete Charging impossible Overheat standby Malfunction in the battery or the charger Battery overheated. Unable to charge (Charging will commence when battery cools). Table 2 Indications of the pilot lamp Blinks (RED) Lights (RED) Blinks (RED) Flickers (RED) Lights (GREEN) Lights for 0.5 seconds[...]
-
Pagina 11
English 11 䡬 Regarding recharging time Table 4 shows the recharging time required according to the type of battery. NOTE: The recharing time may vary according to the ambient temperature. 4. Disconnect battery charger from the receptacle. CAUTION: Do not pull the plug out of the receptacle by pulling on the cord. Make sure to grasp the plug when [...]
-
Pagina 12
English 12 How to make the batteries perform longer. 䡬 Recharge the batteries before they become completely exhausted. When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.[...]
-
Pagina 13
English 13 3. Service parts list CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power t[...]
-
Pagina 14
Français 14 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions de fonctionnement dans ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir ce chargeur de batterie. La plupart des accidents causés lors de l’utilisation ou de l’entretien du chargeur de batte[...]
-
Pagina 15
Français 15 SECURITE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES POUR LE CHARGEUR DE BA TTERIE AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte ou dangereuse des chargeurs de batterie peut entraîner la mort ou des blessures graves. LIRE TOUT CE MODE D'EMPLOI. 1. Ce manuel renferme des consignes de sécurité et d’utilisation importantes pour le chargeu[...]
-
Pagina 16
Français 16 * Si l’intensité nominale d’entrée du chargeur de batterie est donnée en watts et non en ampères, calculer la capacité en ampères correspondante en divisant la capacité en ampères par la capacité de tension, par exemple : 9. Ne pas utiliser le chargeur si son cordon ou sa fiche sont endommagés - Le remplacer immédiatemen[...]
-
Pagina 17
Français 17 3. NE JAMAIS court-circuiter la batterie. 4. NE JAMAIS insérer d’objets dans les ouïes d’aération du chargeur. Il pourrait en résulter un choc électrique ou des dommages du chargeur. 5. NE JAMAIS effectuer la recharge à l’extérieur. Eloigner la batterie des rayons directs du soleil et utiliser exclusivement dans des endroi[...]
-
Pagina 18
Français 18 MODÈLE UC18YRL / UC18YFL NOM DES PARTIES UTILISA TION ET ENTRETIEN REMARQUE: Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien du chargeur de batterie. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision du chargeur de batterie sans avoir d’ab[...]
-
Pagina 19
Français 19 UTILISATIONS Pour recharger les batteries HITACHI du type de la série EB7, EB9, EB12, EB14, EB18, BCL14 et EBM1830. MÉTHODE DE RECHARGE REMARQUE: Avant de brancher le chargeur dans la prise, vérifier les points suivants : 䡬 La tension de la source d’alimentation est indiquée sur la plaque signalétique. 䡬 Le cordon n’est pa[...]
-
Pagina 20
Français 20 1. Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise. Quand la fiche du chargeur de batterie est branchée dans la prise, le voyant de recharge clignote lentement en rouge. (A intervalles d’une seconde) AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le cordon électrique s’il est endommagé. Le faire réparer immédiatement. 2. Insérer la b[...]
-
Pagina 21
Français 21 Tableau 2 Indications de la lampe témoin Avant la recharge Pendant la recharge Recharge terminée Recharge impossible Veille en surchauffe Anomalie de la batterie ou du chargeur Batterie en surchauffe. Chargement impos- sible (le chargement commencera une fois que la batterie sera froide). S’allume pendant 0,5 seconde. Ne s’allume[...]
-
Pagina 22
Français 22 䡬 Durée de recharge Le Tableau 4 montre le temps de recharge nécessaire en fonction du type de batterie. REMARQUE: Le temps de recharge peut varier en fonction de la température ambiante. 4. Débrancher le chargeur de batterie de la prise. ATTENTION: Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le cordon. Pour éviter tou[...]
-
Pagina 23
Français 23 phénomène est temporaire et le temps de recharge normal sera rétabli quand les batteries auront été rechargées 2 ou 3 fois. Comment prolonger la durée de vie des batteries 䡬 Recharger les batteries avant qu’elles ne soient complètement épuisées. Quand la puissance de l’outil utilisé faiblit, l’éteindre et recharger [...]
-
Pagina 24
Français 24 2. Vérifier s’il y a de la poussière. Enlever la poussière avec un chiffon doux ou un chiffon humecté d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de décolorant, chlorure, essence ou diluant, car ces produits pourraient endommager le plastique. 3. Liste des pièces de rechange PRECAUTION: Les réparations, modifications et inspections de[...]
-
Pagina 25
Español 25 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de este cargador de baterías, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mant[...]
-
Pagina 26
Español 26 SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD P ARA EL CARGADOR DE BA TERÍAS ADVERTENCIA: La utilización inadecuada del cargador de baterías puede resultar en lesiones serias o en la muerte. Para evitar estos riesgos, siga las instrucciones de seguridad ofrecidas a continuación. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 1. Este manual contie[...]
-
Pagina 27
Español 27 * Si la entrada nominal del cargador de baterías se indica en vatios en vez de amperios, el amperaje nominal correspondiente se determinará dividiendo el vataje por la tensión, por ejemplo: 9. No utilice el cargador de baterías con un cable o un enchufe dañado. Si están dañados, reemplácelos inmediatamente. 10. No utilice el car[...]
-
Pagina 28
Español 28 3. NUNCA cortocircuite la batería. 4. NUNCA inserte ningún objeto en las ranuras de ventilación del cargador. Si lo hiciese podría recibir descargas eléctricas o dañar el cargador de baterías. 5. NUNCA cargue en exteriores. Mantenga la batería alejada de la luz solar directa, y utilícela solamente donde haya poca humedad y una [...]
-
Pagina 29
Español 29 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener este cargador de baterías. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento del cargador de baterías antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas [...]
-
Pagina 30
Español 30 APLICACIONES Carga de baterías de tipos de la serie EB7, EB9, EB12, EB14, EB18, BCL14 y EBM1830 HITACHI. MÉTODO DE CARGA NOTA: Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente, tenga en cuenta los puntos siguientes: 䡬 La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características. 䡬 El cable no deberá e[...]
-
Pagina 31
Español 31 1. Inserte el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente. Cuando haya insertado el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente, la lámpara piloto parpadeará lentamente en rojo. (A intervalos de 1 segundo) ADVERTENCIA: No utilice el cargador si su cable está dañado. Haga que se lo reparen inmediatamente. 2. Inser[...]
-
Pagina 32
Español 32 Antes de la carga Durante la carga Carga completa Carga imposible Espera por recalentamiento Mal funcionamento de la batería o del cargador Batería recalentada. No puede cargarse (la carga comenzará cuando la batería se enfríe). 䡬 Cuando la batería se haya cargado completamente, la lámpara parpadeará lentamente en rojo. (A int[...]
-
Pagina 33
Español 33 䡬 Tiempo de carga En la Tabla 4 se muestra el tiempo de recarga requerido de acuerdo con el tipo de batería. NOTA: El tiempo de recarga puede variar de acuerdo con la temperatura ambiental. 4. Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente. PRECAUCIÓN: No desconecte el cable del tomacorriente tirando delmismo. Cerciórese de [...]
-
Pagina 34
Español 34 PRECAUCIÓN: 䢇 Si utiliza continuamente el cargador de baterías, éste se calentará, lo que puede causar averías. Después de haber finalizado la carga, espere 15 minutos antes de realizar la carga siguiente. 䢇 Si recarga una batería caliente o expuesta al sol, la lámpara piloto puede encenderse en verde. La batería no se carg[...]
-
Pagina 35
Español 35 2. Comprobación del polvo El polvo podrá eliminarse con un paño suave y seco o ligeramente humedecido en agua jabonosa. No utilice lejía, cloro, gasolina, ni diluidor de pintura, porque podrían dañar el plástico. 3. Lista de repuestos PRECAUCIÓN: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi[...]
-
Pagina 36
36 UC18YRL ITEM NO. P ART NAME Q'TY 1 HIT ACHI LABEL 1 2 PRISM 1 3 CASE (A) 1 4 CORD 1 5F A N 1 6 FUSE (125V , 3.15A) 1 7 TERMINAL (A) 7 8 PRINTED CIRCUIT BOARD ASS'Y 1 9 CASE (B) 1 10 NAME PLA TE 1 11 T APPING SCREW (W/FLANGE) D3 × 20 4[...]
-
Pagina 37
37 UC18YFL ITEM NO. P ART NAME Q'TY 1 HIT ACHI LABEL 1 2 PRISM 1 3 CASE (A) 1 4 CORD 1 5 FUSE (125V , 3.15A) 1 6 TERMINAL (A) 7 7 PRINTED CIRCUIT BOARD ASS’Y 1 8 CASE (B) 1 9 NAME PLA TE 1 10 T APPING SCREW (W/FLANGE) D3 × 20 4[...]
-
Pagina 38
38[...]
-
Pagina 39
39[...]
-
Pagina 40
611 Code No. C99152262 Printed in China Please contact HITACHI KOKI U.S.A. LTD. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or HITACHI AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER recarding COLLECTION. Pour le RAMASSAGE, contacter HITACHI KOKI U.S.A. LTD. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRES-VENTE D’OUTILS ELECTRIQUE AGREE PAR HITACHI. Con respecto [...]