Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) manuale d’uso - BKManuals

Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hotpoint Ariston in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hotpoint Ariston ENTMH 18321 X V (TK). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Contents Operating Instructions, 1 Assistance,2 Description of the appliance, 3 Reversible doors, 4 Installation, 5 Start-up and use, 6 Maintenance and care, 6 Precautions and tips, 7 T roubleshooting, 8 English Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE ENTM xxxxx V (TK) ENTMH xxxxx V (TK) ENTMH xxxxx x V (TK) Türkçe Kullaným talimatlarý 2 KAPILI SO[...]

  • Pagina 2

    2 Assistance Before calling for Assistance: • Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(see Troubleshooting). • Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor theproblempersists,callthenearestServiceCentre Communicating: • typeofmal[...]

  • Pagina 3

    3 Description of the appliance Overall view Theinstructionscontainedinthismanualareapplicableto differentmodelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectly representtheappliancepurchased.Formorecomplex features,consultthefollowingpages. 1  Levelling FEET 2  FRUIT[...]

  • Pagina 4

    4 Reversible doors Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoors open,pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre. Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi KapýlarýnaçýlýþyönünündeðiþtirilmesigerekirseT eknikServise baþvurunuz.[...]

  • Pagina 5

    GB 5 Installation ! Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleaseread theseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportant informationforsafeuse,forinstallationandforcareofthe appliance. ! Pleasekeeptheseoperatinginstructionsforfuturer[...]

  • Pagina 6

    6 GB • Donotstoreliquidsinopencontainers.Theywillincrease humidityintherefrigeratorandcausecondensationtoform. SHELVES :withorwithoutgrill. Duetothespecialguidestheshelvesareremovableandthe heightisadjustable(seediagram),allowin[...]

  • Pagina 7

    GB 7 Defrosting the freezer compartment Ifthefrostlayerisgreaterthan5mm,itisnecessarytodefrost manually: 1. SettheTEMPERATUREADJUSTMENTknobtotheposition . 2. Wrapfrozenfoodsinnewspaperandplacetheminanother freezerorinacoolplace. 3.?[...]

  • Pagina 8

    8 GB difficultandresultsinincreasedenergyconsumption. • Regularlycheckthedoorsealsandwipecleantoensure theyarefreeofdebrisandtopreventcoldairfromescaping (seeMaintenance). Troubleshooting Iftheappliancedoesnotwork,beforecallingforA[...]

  • Pagina 9

    TR 9 Montaj ! !Bukitapçýðýgerektiðiherandanýþabilmeniziçinözenlesaklayýnýz. Satýþ,deviryadataþýnmahalinde,çalýþmasistemivebununlailgili uyarýlarkonusundayenisahibininbilgilenmesiiçincihazlabirlikte  kalmasýnýsaðlamanýzgerekmektedir . !?[...]

  • Pagina 10

    10 TR A B ISI DERECE göstergesi*:soðutucununensoðukbölümünü belirlemekiçinkullanýlýr . 1.GöstergeüzerindeOKyazýsýnýnnetbirþekildeokunup okunmadýðýnýkontrolediniz(þekilebakýnýz). 2. “T amam”sözcügügörünmezse,sicaklikçokyüksekdemektir:?[...]

  • Pagina 11

    TR 11  Dondurucu bölmesinin eritmesi Oluþankarlarýnkalýnlýðý5cm’denfazlaiseeritmeyimanuel olarakyapýnýz: 1. ISININ A Y ARdüðmesini konumunagetiriniz. 2. Y iyeceklerigazetekaðýdýnasararakSoðutucunuzun s[...]

  • Pagina 12

    12 TR 195100972.01 04/2013 Arýza ve Onarýmlar Buzdolabýnýzbazensizesorunçýkarabiliryadaçalýþmayabilir . T eknikServisileirtibatageçmedenönce(T eknikServis bölümünebakýnýz),aþaðýdakilisteyardýmýylakolaylýkla çözülebilecekbirproblemolupolmadýðýný?[...]

  • Pagina 13

    [...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    13 Σημαντική σημείωση Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφο νται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν κ αλέσετε κάποιον αντιπρόσωπ?[...]

  • Pagina 16

    14 Σημαντική σημείωση μπαταρίας. Έλεγχος τ ου επιπέδου φόρτισης της μπαταρίας: t Πατήστε > > καρτέλα Εφαρμογ ές > Ρυθμίσεις > καρτέλα Γ ενικές > Σχετικά με τ ο τηλέφωνο > Μπαταρία. Η κατά[...]

  • Pagina 17

    15 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Γ ια να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα π ροσωπικά σας δεδομένα, πραγματ οποιήσ τε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play St ore™. Αν κάποιες εφαρμο γές δεν έχουν ε?[...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

    19 Επισκ όπηση του τηλεφώνου Αισθητήρας εγγύτητας Ακουστικό Πλήκτρο μενού Προβολή των διαθέσιμων επιλο γών . Πλήκτρο αρ χικής οθόνης Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδ[...]

  • Pagina 22

    20 Εξοικείωση με τις λειτ ουργίες τ ου τηλεφώνου Θύρα φορτιστή/USB Μικρόφωνο Λυχνία LED υπερύθρων Ηχείο Υποδο χή ακουστικού Πλήκτρο λε ιτουργίας/κλειδώματ ος Πλήκτρα έντασης t Στην α ρχική οθόν?[...]

  • Pagina 23

    21 Εγκατ άσταση της κάρτ ας SIM και της μπατ αρίας Γ ια να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου , θα πρέπει να το ρυθμίσετε. Γ ια να τοποθετήσετε την κ άρτα SIM και την μπατ αρία. 1 Για να α[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    23 4 Ευθυγ ραμμίστε το κάλυμμα της μπαταρίας πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) κ αι πιέστε το προς τ α κάτω, μέχ ρι να ασφαλίσει στη θέση του (2). Φόρτιση τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτ ού την [...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    26 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η κ άρτα μνήμης περιέχει δεδομένα, η δομή των φακέλων μπορεί να είναι διαφορετική μετά τη διαμόρφωση, καθώς όλα τ α αρχ εία θα έχουν διαγραφεί. Κλείδωμα κ αι ξεκλείδωμα της οθόνης[...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    28 Αρχική οθό νη Η αρχική οθό νη είναι το σημείο εκκίνησης για πολλές εφαρμογές κ αι λειτουργίες. Εκεί μπορείτε να προσθέτετε στοιχεία όπως συντομεύσεις εφαρμογών ή χρήσιμες εφαρμογέ ς Google, ώσ?[...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    30 2 Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξει η αντίσ τοιχη εφαρμογή. Ή πατήστε για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη σας. Πλαίσιο ειδοποιήσεων Οι ειδοποιήσεις σάς ενημερώνουν για τη λήψη νέων [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    33 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχετ αι να διαφέρει, ανάλογα με τη λειτουργία ή τη ν υπηρεσία. Πληκτ ρολόγιο οθό νης Μπορείτε να πληκτ ρολογήσετε κείμενο με το πλ ηκτ[...]

  • Pagina 36

    34 Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά τ ο τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λο γαριασμό Google και να επιλέξετε πώς[...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    36 Bluetooth Γ ια να στείλετε δεδομέ να μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίσ τοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Η L G δεν φέρει κα[...]

  • Pagina 39

    37 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο τρόπος με το ν οποίο μπορείτε να κά νετε μια επιλογή ενδέχ εται να διαφέρει ανάλογα με τον τύπο δεδομένων . 3 Α ναζητήσ τε και πραγματοποιήστε σύζευξη με μια συσκευή με δυνατότητα B[...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

    [...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    41 4 Επεξεργαστείτε ή πληκτρο λογήστε το όνομα της συσκευής σας στο αναδυόμενο παράθυρο (αν χρειαστεί). 5 Επιλέξτε και σύρετε τ α αρχεία μουσικής που θέλετε στη λίστα συγχρονισμού . 6 Ξεκινήστε τ?[...]

  • Pagina 44

    [...]

  • Pagina 45

    [...]

  • Pagina 46

    44 Ρυθμίσεις κλήσεων Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις κλήσης του τηλεφώνου , όπως η προώθηση κλήσεων, καθώς και άλλες ειδικές λειτουρ γίες που προσφέρονται από τον πάρο χό σας. 1 Στη ν αρχ[...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    46 Δημιουργία ομάδας 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Ομάδε ς και έπειτα . Επιλέξτε Νέα ομάδα . 3 Εισαγάγετε ένα όνομα για τη ν έα ομάδα. Μπορείτε να ορίσετε έναν ήχο κλήσης για τ?[...]

  • Pagina 49

    [...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    49 E-mail Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP κ αι Exchange. Ο πάροχ ος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής[...]

  • Pagina 52

    50 εμφανίζονται προτεινόμενες διευθύνσεις από τις επαφές σας. Αν υπάρ χουν πολλές διευθύνσεις, διαχωρίστε τις με ερωτηματικά. 3 Πατήστε για να προσθέσετε κοινοποίηση ή ιδιαίτερη κοινοποίηση κ[...]

  • Pagina 53

    51 Κάμερα Γ ια να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα" , πατήσ τε > > καρτέλα Εφα ρμογές > . Εξοικείωση με το σκόπευτ ρο Φλα ς – Επιλέξτε: Απενεργ . , Ενεργ . ή Αυτόματο . Εναλλαγή φακών – Χρησιμοπ[...]

  • Pagina 54

    52 Χρήση των ρυθμίσεων για προ χωρημένους Στο σκ όπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Μετ?[...]

  • Pagina 55

    53 Επιλέξτε αποθηκευτικό μέσο για την αποθήκευση εικόνων . Ανοίγει τ ον οδηγό βοήθειας για να δείτε πώς λειτουργ εί μια λειτουργία. Επαναφορά όλων των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων της κάμερας. ΣΥΜ[...]

  • Pagina 56

    54 Αφού τ ραβήξετε τη φωτογ ραφία Γ ια να δείτε την τελευταία φωτογ ραφία που τραβήξατε, πατήστε τη μικρογ ραφία εικόνας στο κάτω μέρος της οθόνης της Κάμερας. Πατήστε για να μοιρασ τείτε τη φωτ?[...]

  • Pagina 57

    55 Διαφάνειες – Δείχνει τις εικό νες σας αυτόματα τη μία μετά τη ν άλλη. Προσθήκη τοποθεσίας – Γ ια να προσθέσετε τις πληροφορίες τοποθεσίας. Λεπτομέρειες - Μάθετε περισσότερες πληροφο ρίες σχ[...]

  • Pagina 58

    56 Βιν τεοκ άμερα Εξοικείωση με το σκόπευτ ρο Φλα ς – Επιλέξτε: Απενεργ . , Ενεργ . ή Αυτόματο . Εναλλαγή φακών – Χρησιμοποιήστε ε ναλλάξ τον πίσω και τ ον μπροστινό φακό κάμερας. Τρόπος εγγραφής ?[...]

  • Pagina 59

    [...]

  • Pagina 60

    58 ΣΥΜΒΟΥ ΛΗ! – Πατήστε για να τραβήξετε μια φωτογραφία κ ατά την εγγραφή βίντεο. – Πατήστε για παύση της ε γγραφής βίντεο. Μετά την εγγ ραφή βίν τεο Στο σκ όπευτρο, πατήστε τη μικρογραφία βίντε?[...]

  • Pagina 61

    59 Λειτου ργία Λειτου ργία επισκέπτη Γ ια να προστατεύσετε το απόρρητό σας ή να περιο ρίσετε ορισμένες εφαρμογές για τ α παιδιά σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Λειτου ργία επισκέπτη. Όταν δ[...]

  • Pagina 62

    [...]

  • Pagina 63

    [...]

  • Pagina 64

    [...]

  • Pagina 65

    [...]

  • Pagina 66

    [...]

  • Pagina 67

    [...]

  • Pagina 68

    66 Άλμπουμ Ανοίξτε την εφαρμο γή Άλμπουμ για να δείτε τα άλμπουμ των φωτογραφιών κ αι των βίντεό σας. 1 Πατήστε > > καρτέλα Εφαρμο γές > Άλμπουμ . Με το "Άλμπουμ" μπορείτε να διαχειρίζεστ?[...]

  • Pagina 69

    67 Διαγ ραφή φωτογ ραφιών/βίντεο Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους: t Σε ένα φάκελο, πατήστε , επιλέξτε φωτογραφίες/ βίντεο και πατήστε Διαγραφή . t Κατά την π ροβολή μιας φωτογραφ[...]

  • Pagina 70

    [...]

  • Pagina 71

    [...]

  • Pagina 72

    70 Αγγίξτε για να ξεκινήσει η ανα παραγωγή της λίστας (τα κομμάτια παίζονται σε τυχαία σειρά). Αγγίξτε για να επιλ έξετε τρόπο επανάληψης: "Επαναλαμβάνονται όλα τ α τραγούδια" , "Επανάληψ[...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    72 Ρύθμιση αφύπνισης 1 Πατήστε > > καρτέλα Εφαρμογέ ς > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2 Αφού ορίσετε τη ν αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχ ρι να ακουστεί η αφύπνιση. 3 [...]

  • Pagina 75

    73 7 Εάν θέλετε επανάληψη της ειδοποίησης, ορίστε την επιλογή ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ και τη ν επιλογή ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΕΙΣ , εάν είναι απαραίτητο. 8 Πατήστε Αποθήκευση για να α ποθηκεύσετε το συμβάν στο ημερολόγιο. ?[...]

  • Pagina 76

    74 2 Αγγίξτε την καρτέλα Γ ενικές > Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Προσθήκη λογαριασμού . 3 Πατήστε M icrosoft Exchange , για να δημιουργήσετε διεύθυνση email κ αι κωδικό πρόσβασης. 4 Βεβαιωθείτε ότι έχετε[...]

  • Pagina 77

    [...]

  • Pagina 78

    [...]

  • Pagina 79

    77 Το W eb Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιή γηση σ το Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγο ρο και πολύχρωμο κ όσμο παιχνιδιών , μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών , ψυχαγωγίας και πολλ[...]

  • Pagina 80

    78 πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Α ναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά π?[...]

  • Pagina 81

    [...]

  • Pagina 82

    80 Ρυθμίσεις Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκ όπηση των στοιχείων που μπορείτε να αλλάξετε από τα μενού "Ρυθμίσεις συστήματος" του τηλεφώνου σας. Γ ια να ανοίξετε το μενού "Ρυθμίσεις"[...]

  • Pagina 83

    [...]

  • Pagina 84

    82 Για να εν εργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το NFC: Στη ν αρχική οθόνη, πατήστε και σύρετε προς τα κ άτω το πλαίσιο ειδοποιήσεων με το δάχτυλό σας και, στη συνέχεια, επιλέξτε το εικονίδιο NFC γι?[...]

  • Pagina 85

    83 Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων , τη λειτουργία κ αι τους παρόχ ους δικτύου, τα ονόματ α σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ. Ήχ ος Ηχητικά π ροφίλ – Επιλ?[...]

  • Pagina 86

    84 Φωνητικές ειδοποιήσεις – Αγγίξτε το ρυθμιστικό Φωνητικές ειδοποιήσεις για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αν ενεργοποιήσετε τις φωνητικ ές ειδοποιήσεις, η συσκευή σας θα εκφωνεί αυτόματα [...]

  • Pagina 87

    [...]

  • Pagina 88

    [...]

  • Pagina 89

    [...]

  • Pagina 90

    88 < Λειτουργία επισκέπτη > Γ ια να προστατεύσετε το απόρρητό σας ή να περιο ρίσετε ορισμένες εφαρμογές για τ α παιδιά σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Λειτου ργία επισκέπτη. Όταν δανείζε?[...]

  • Pagina 91

    89 κείμενο του τηλεφώνου σας και για να διαμορφώσετε το πλ ηκτρολόγιο της οθό νης (συμπεριλαμβάνονται όσες λέξεις έχετε προσθέσει στο λεξικό του τηλεφώνου ). < Δημιουργία αντιγράφου ασφαλεία?[...]

  • Pagina 92

    [...]

  • Pagina 93

    [...]

  • Pagina 94

    [...]

  • Pagina 95

    93 5 Στ ο αναδυόμενο παράθυρο, αν κάνετε κλικ στο στοιχείο Επιλογή α ρχείου , θα εμφανιστεί η Εξερεύνηση των W indows. 6 Επιλέξτε το αρ χείο επαφών προς εισαγωγή στην Εξερεύνηση των Windows και κ άντε κλι[...]

  • Pagina 96

    [...]

  • Pagina 97

    95 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικ ού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα π ροσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικ ό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου. Γ ια παράδειγμα, ο?[...]

  • Pagina 98

    96 Σχετικ ά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης t Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή τ ο παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό ?[...]

  • Pagina 99

    97 DivX HD ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ Τ Ο ΒΙΝΤΕΟ DIVX: Το DivX ® είναι μια ψηφιακή μορφή βίντεο που δημιουργήθηκε από την DivX, Inc., θυγατρική της Ro vi Corporation. Αυτή η συσκευή έχει πιστοποίηση DivX Certified ® και έχει περάσει αυστη?[...]

  • Pagina 100

    98 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πα ρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. ( Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακ άτω ενδέχεται να είναι προαι ρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Στερεοφωνικ ά ακουστι[...]

  • Pagina 101

    [...]

  • Pagina 102

    100 Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτ ρα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Γ ια να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Αν ξε?[...]

  • Pagina 103

    101 Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτ ρα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτ ρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενερ γοποί[...]

  • Pagina 104

    [...]

  • Pagina 105

    [...]

  • Pagina 106

    104 Κατηγορία Υποκατηγο ρία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Ηλεκτρονικ ό ταχυδρομείο Τι θα συμβεί αν εκτελέσω μια άλλη εφαρμογή ενώ γράφω μήνυμα ηλεκτ ρονικού ταχυδρομείου; Το μήνυμα η?[...]

  • Pagina 107

    [...]

  • Pagina 108

    [...]

  • Pagina 109

    [...]

  • Pagina 110

    108 Κατηγορία Υποκατηγο ρία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου VPN Πώς μπορώ να ρυθμίσω ένα δίκτυο VPN; Η ρύθμιση της πρόσβασης σε δίκτυο VPN διαφέρει σε κάθε εταιρεία. Γ ια να ρυθμίσετε την πρόσ[...]

  • Pagina 111

    109 Κατηγορία Υποκατηγο ρία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Εφαρμογή Αποθήκευσα μια εφαρμογή που προκαλεί πολλά σφάλματα. Πώς μπορώ να την κατ αργήσω; 1. Στην Αρ χική οθόνη, αγγίξτε το πλ?[...]

  • Pagina 112

    [...]

  • Pagina 113

    [...]

  • Pagina 114

    2 T able of contents Guidelines for safe and efficient use .................5 Important notice ............................................... 12 Getting to know your phone .............................17 Phone overview ...............................................17 Installing the SIM card and battery ..................19 Charging your phone ..[...]

  • Pagina 115

    3 Recording a quick video .................................. 50 After recording a video ....................................51 From your Gallery ............................................51 Function ............................................................52 Guest Mode ...................................................52 Knock Code ..........[...]

  • Pagina 116

    4 T rademarks .....................................................81 DivX HD ...........................................................81 Dolby Digital Plus ............................................82 Accessories .......................................................83 T roubleshooting ................................................84 F AQ .[...]

  • Pagina 117

    5 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur , a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used on[...]

  • Pagina 118

    6 Product car e and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. t Do not disassemble this unit. T ake it to a qualified service technician when repair work is requi[...]

  • Pagina 119

    [...]

  • Pagina 120

    8 Avoid damage to your hearing T o prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. W e therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear . We also recommend that music and call volumes are[...]