Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Indesit K3G52S.A(X). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Indesit K3G52S.A(X) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Indesit K3G52S.A(X) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Indesit K3G52S.A(X) dovrebbe contenere: 
							 - informazioni sui dati tecnici del dispositivo Indesit K3G52S.A(X) 
							 - nome del fabbricante e anno di fabbricazione Indesit K3G52S.A(X) 
							 - istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Indesit K3G52S.A(X) 
							 - segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti  
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Indesit K3G52S.A(X) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Indesit K3G52S.A(X) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Indesit in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Indesit K3G52S.A(X), come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Indesit K3G52S.A(X), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Indesit K3G52S.A(X). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
- 
                            Pagina 1IT CUCINA E FORNO Italiano, 1 IT Sommario Installazione, 2-5 Posizionamento e livellamento Collegamento elettrico Collegamento gas Adattamento a diversi tipi di gas Dati tecnici Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli Descrizione dell’apparecchio,6 Vista d’insieme Pannello di controllo Avvio e utilizzo, 7-10 Uso del piano cottura Uso del fo[...] 
- 
                            Pagina 22 IT ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. ! L’installazione dell’apparecchio va ef[...] 
- 
                            Pagina 3IT 3 mm dall’apparecchio; • se la cucina viene installata sotto un pensile, esso dovrà mantenere una distanza minima dal piano di 420 mm. Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili ( vedi figura ); • non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati; • eventuali cappe devono essere installate s[...] 
- 
                            Pagina 44 IT • non sia soggetto ad alcuno sforzo di trazione e di torsione e non presenti pieghe o strozzature; • non venga a contatto con corpi taglienti, spigoli vivi, parti mobili e non sia schiacciato; • sia facilmente ispezionabile lungo tutto il percorso per poter controllare il suo stato di conservazione; • abbia una lunghezza inferiore a 15[...] 
- 
                            Pagina 5IT 5 Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli 3 TARG HET TA CARAT TE RI STI CHE Dimensioni Forno H xLxP 41x39x34 Volum e lt . 5 4 Dimensioni ut ili de l cass etto scal dav ivan d e l arghezza cm 4 2 profondi tà cm 44 al tezza cm 23 Bruciat ori ada t t abi li a tu t ti i t ipi di ga s indicat i nell a tar g hett a caratt eri st i che si tuat a a[...] 
- 
                            Pagina 66 IT Manopola TIMER Spia TERMOSTATO Manopola TERMOSTATO Manopola PROGRAMMI Manopole BRUCIATORI GAS Tasto ACCENSIONE Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo Vista d’insieme Griglia del piano di lavoro Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Bruciatore [...] 
- 
                            Pagina 7IT 7 Uso del piano cottura Accensione dei bruciatori In corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore associato. Per accendere un bruciatore del piano cottura: 1. avvicinare al bruciatore una fiamma o un accendigas; 2. premere e contemporaneamente ruotare in senso antiorario la manopola BRUCIATORE sul [...] 
- 
                            Pagina 88 IT Spia termostato Indica la fase di riscaldamento dello stesso, il suo spegnimento segnala il raggiungimento all’interno del forno della temperatura impostata con la manopola. A questo punto l’alternativo accendersi e spegnersi di questa spia indica che il termostato sta lavorando correttamente per mantenere costante la temperatura del forno[...] 
- 
                            Pagina 9IT 9 Programma GRILL Posizione manopola termostato: Max Max Max Max Max. Si accende l’elemento riscaldante superiore centrale. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolarm[...] 
- 
                            Pagina 1010 IT Tabella cottura in forno  os i  io ne manopo l a sele  ione  ib o  da  cucin ar e  eso (  )  os i  io ne  di co ttura  ri piani da l  bas so Te m p o  di  pre  risc aldam e nto (m in uti)  os i  io ne manopo l a term o stato Te m p o  di co ttura (m in uti)  a st i cc er i a  r[...] 
- 
                            Pagina 11IT 11 Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale • L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazio[...] 
- 
                            Pagina 1212 IT Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire l’apparecchio ! Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio. • Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbe[...] 
- 
                            Pagina 13IT 13 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • Il tipo di anomalia; • Il modello della macchina (Mod.) • Il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio Assistenza attiva 7 giorni su 7 In caso di necessità d’intervento chiamare il Numero [...] 
- 
                            Pagina 14GB COOKER AND OVEN Contents Installation, 15-18 Positioning and levelling Electrical connection Gas connection Adapting to different types of gas Table of burner and nozzle specifications Table of characteristics Description of the appliance, 19 Overall view Control panel Start-up and use, 20- 23 Using the hob Using the oven Cooking modes Practical[...] 
- 
                            Pagina 15GB 15 ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions are kept with the appliance if it is sold, given away or moved[...] 
- 
                            Pagina 1616 GB • If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable ( see figure ). • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides. • Any hoods mus[...] 
- 
                            Pagina 17GB 17 • Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked. • Is shorter than 1500 mm. • Fits firmly into place at both ends, where it will be fixed using clamps that comply with current regulations. ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions[...] 
- 
                            Pagina 1818 GB Table of burner and nozzle specifications TABLE OF CHARACTERISTSICS Dim ensi ons (w ith draw n guide ra ils) w idt h 39 cm hei g h t 34 c m dept h 41 c m Vo lume ( with draw n guide ra ils) 54 l Usefu l meas ure ment s relati ng to the o ven comp ar t me nt w idt h 42 cm hei g h t 23 c m dept h 44 c m Burn ers may be ad ap t e d f or u se wit[...] 
- 
                            Pagina 19GB 19 Description of the appliance Overall view Control panel Hob grid Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Gas burner Containment surface for spills Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 Glass cover THERMOST A T indicator light COOKING TIMER knob BURNER control knobs SE[...] 
- 
                            Pagina 2020 GB Start-up and use Using the hob Lighting the burners For each BURNER knob there is a full ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light one of the burners on the hob: 1. Bring a flame or gas lighter close to the burner. 2. Press the BURNER knob and turn it in an anticlockwise direction so that it is pointing to the m[...] 
- 
                            Pagina 21GB 21 This mode is ideal for baking and cooking delicate foods - especially cakes that need to rise - and for the preparation of certain tartlets on 3 shelves at the same time. Here are a few examples: cream puffs, sweet and savoury biscuits, savoury puffs, Swiss rolls and small portions of vegetables au gratin, etc….. CONVECTION CONVECTION CONVE[...] 
- 
                            Pagina 2222 GB ! When using the TOP OVEN and GRILL cooking modes, place the rack in position 5 and the dripping pan in position 1 to collect cooking residues (fat and/or grease). When using the FAN ASSISTED GRILL cooking mode, place the rack in position 2 or 3 and the dripping pan in position 1 to collect cooking residues. Practical cooking advice Cooking o[...] 
- 
                            Pagina 23GB 23 Oven cooking advice table Sel ect or kn ob se ttin g Food t o be cook ed We i ght (in k g ) Cook i ng r ack posi ti on f ro m b otto m Pre heating tim e (minu te s ) T he rmo s ta t knob se ttin g Cook i ng time (minu te s ) Baki ng Tarts Fr uit ca k e s Plum c ak e Spon ge c ake St uf fe d pa nc ak es (on 2 racks) Sm a ll cak es ( on 2 r a c[...] 
- 
                            Pagina 2424 GB ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. • The appliance must no[...] 
- 
                            Pagina 25GB 25 Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance. • The stainless steel or enamel-coated external parts and the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewa[...] 
- 
                            Pagina 26ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И Ф УРНА K3G52 S.A /I Резюме Инсталиране , 27-30 Позициониране и нивелиране Електрически свързвания Т ехнически данни Описание на уреда , 31 Общ преглед У правляващ пане л Пуск и екс[...] 
- 
                            Pagina 27BG 27 Инсталиране A ! Важно е да съхранявате тази книжка , за да може да я използват е за справк а въ в всеки момент . При продажба на уреда , при прекратяване на използването му или при преместване ?[...] 
- 
                            Pagina 2828 BG Инсталиране То з и уред може да бъде монтиран в съседств о с други кухненски мебели не по - високи от самата печка . За правилното разполагане на печката трябва да имате предвид следното : • [...] 
- 
                            Pagina 29BG 29 Свързване на гъвкава неръждаема стоманена тръба към резбования накрайник Махнете поставения на уреда накрайник . Влизащият / захранващият / накрайник за уреда има цилиндричен половин - цо[...] 
- 
                            Pagina 3030 BG ТА БЛИЦА С ХАРА КТ ЕРИСТИКИ Размери дължина 39 cm ви соч и н а 34 cm дълбоч ина 41 cm Об е м 54 l Полезни ра зм ери на чекме джет о за притопляне на хр а ни : дължина 42 cm ви соч и н а 23 cm дълбоч ина 44 cm Напр?[...] 
- 
                            Pagina 31BG 31 Опис ание на у реда Общ преглед У правляващ панел Г орелка на га з Пло т , които задържа изкипялото Р еше тк а на готварския плот 3a6pa H a[...] 
- 
                            Pagina 3232 BG Избирането на различните функции на готварската печка се извършва с приборите за управление , разположени на панела за управление . Ключове за регулиране газта на котлоните За всеки ключ ?[...] 
- 
                            Pagina 33BG 33 Използване на фурната ! При първото включване на фурната тя трябва да поработи празна за наи - малко половин час при термостат на максимум и затворена врата . След това я изключете , отворет?[...] 
- 
                            Pagina 3434 BG Програми Програма ФУРНА СЛАДКАРНИЦА Т емпература : по желание в интервала 50°C и Max. Задният нагревателен елемент се задеиства и в лиза в деиствие вентилаторът , осигуряваики деликатна и рав[...] 
- 
                            Pagina 35BG 35 в ътрешностт а на фурна та . То в а възпрепят ства повърхностното изгаряне на ястията , даваики възможност за правилно проникване на топлината . Превъзходни резултати се постигат при изпол?[...] 
- 
                            Pagina 3636 BG Таблица за печене във фурна Позиция на клю ча Яст ия за го т в е не Тегло (Kg) Ниво на печене отдолу нагоре Предва рите л но загряване ( ми нут и ) Позиция на терморег у л атора Време за печене ( м?[...] 
- 
                            Pagina 37BG 37 Предпазни мерки и препоръки ! То з и ур ед е произведен в съо тве тствие с международните норми за безопасност при работа . Тез и пре дупре ждения са дадени от съображения за безопасност и тр[...] 
- 
                            Pagina 3838 BG Изкл ю чет е уреда Преди да извършите операции по уреда , тои трябва да бъде изключен от мрежата за електрическо захранване . Почистване на фурната ! Не използваите парна струя за почистван?[...] 
- 
                            Pagina 39BG 39[...] 
- 
                            Pagina 4040 BG 03/2009 - 195081943.01 XEROX FABRIANO[...] 

