Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Indesit KN1E17A(W)/RU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Indesit KN1E17A(W)/RU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Indesit KN1E17A(W)/RU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Indesit KN1E17A(W)/RU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Indesit KN1E17A(W)/RU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Indesit KN1E17A(W)/RU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Indesit KN1E17A(W)/RU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Indesit KN1E17A(W)/RU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Indesit KN1E17A(W)/RU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Indesit in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Indesit KN1E17A(W)/RU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Indesit KN1E17A(W)/RU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Indesit KN1E17A(W)/RU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Рук ов о д ств о по экспл у атации Э ЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТ А RS Русский , 1 Содер жание Инфор мация для по требителя , 3 У становка , 4-5 Р азмещение и выравнив ание Подклю чение к электросе ти Т е хническ?[...]
-
Pagina 2
2 RS ВНИМАНИЕ : Данное из де лие и ег о доступные к омплект ующие сильно нагреваю т ся в процессе эксплуа тации . Будь т е осторожны и не к асайтесь нагрев а те льных э лементов . Не разрешайт е де т?[...]
-
Pagina 3
RS Изде лие : Э лектрическ ая плита Т орговая марка : Т орговый знак изг от овите ля : Моде ли : K1E107/RU S; KN1E17/RU S Изго товит е ль : Indesit Company Страна - изго товит е ль : Польша Номинальное значение напр яже?[...]
-
Pagina 4
RS У становка ! Перед установкой и подклю чением вашег о нового обору дования внимат е льно прочитайте данное ру - ководств о : в нем с одержа тся важные сведения по установке , без опасной эксплу[...]
-
Pagina 5
RS Под соединение питающего кабеля к сети Оснастите питающий ка б е л ь стандартной вилкой , соотве т ствующ ей нагрузке , ук азанной в таб личке те хнических данных обору дования ( см . справ а ). ?[...]
-
Pagina 6
RS Опис ание обору дования Внешний вид Панель управления Реше тка духовки 5 4 3 2 1 Панель управл ения Индикатор терм остата Индикатор эл ектроконф орок Рукоятк а управления эл ектроконф орками Р[...]
-
Pagina 7
RS Вк лю чение и испо льз ов ание ! Перед первым испо льзованием в т е чение получаса прокалите пустую духовку с закрытой дверц ей при максимальной температуре . Зат ем откройте дверцу и прове тр[...]
-
Pagina 8
RS Р ежимы приго т овления ! Значение т емпературы от 50 ° С до Max мо же т быть установ лено для вс ех режимов приго тов ления за исключением режима ГРИЛЬ , для к оторог о рекомен - дуе тся установка ?[...]
-
Pagina 9
RS ! Во время приго тов ления дверца духовки нагрев ае т - ся , не позво ляйте де тям до трагива ться до нее . Практические совет ы ! При готов к е в ре жиме « Г риль » поместите на первый уровень по д?[...]
-
Pagina 10
RS ! Положение соо тве тств ующей э лектроконфорки по - казано возле к аждой рукоятки ее управления . Эл ектрические конф орки Рукоятку управления конфоркой можно вращать по или про тив часовой [...]
-
Pagina 11
RS Пред упре ждения и реко мендации ! Обору дование разрабо тано и изг от овлено в соо тв е т - ствии с международными нормами б ез опасности . Вни - мат е льно про читайт е наст оящие предупреждени[...]
-
Pagina 12
RS Об сл у жив ание и ух о д Отклю чение обору дования ! Перед любыми работами по обслуживанию обору - дования о тключайте ег о от электросети . ! Никог да не используйт е для чистки духовки паро - о[...]
-
Pagina 13
Contents Installation, 15-16 Positioning and levelling Electrical connection Technical data Description of the appliance, 17 Overall view Control panel Start-up and use, 18-20 Starting the oven Cooking modes Practical cooking advice Oven cooking advice table Using the electric hob, 21 Practical advice on using the electric hotplates Precautions and[...]
-
Pagina 14
GB WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities o[...]
-
Pagina 15
GB ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions are kept with the appliance if it is sold, given away or moved. ![...]
-
Pagina 16
GB TECHNICAL DATA Ov en dimensi ons (WxDxH ) 38x 34x 39 cm Volume 50 l Useful measu rem ents relating t o the ov en comp artme nt wi dt h 4 2 cm depth 44 cm heigh t 18 cm Power su pply vol tage a nd freq uency see dat a plate Elect ric hob Front l eft Back lef t Ba c k r i gh t Front rig ht M aximum absor ption of the el ect ric h ob 600 W 2000 W 1[...]
-
Pagina 17
GB Description of the appliance Overall view Control panel GRILL ELECTRIC HOTPLATE DRIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Containment surface for spills Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 Control panel THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light ACTIVE HOTPLATE SELECTOR knob ELECTRIC HOTPLA[...]
-
Pagina 18
GB Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may emit a slightly unpleasant odour caused by protective substances used during th[...]
-
Pagina 19
GB Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and MAX, except for the GRILL programme, for which only the MAX power level is recommended. ! The first time you use your appliance, we recommend that you set the thermostat to the highest setting and leave the oven on for about half an hour with nothing in it, wi[...]
-
Pagina 20
GB Oven cooking advice table ! Avoid the children touch the oven door because it is very hot during the cooking. Practical cooking advice ! In the GRILL cooking mode, place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues (fat and/or grease). GRILL • Insert the rack in position 3 or 4. Place the food in the centre of the rack. • We re[...]
-
Pagina 21
GB Using the electric hob ! The position of the corresponding electric hotplate is shown on every knob. Electric hotplates The corresponding knob may be turned clockwise or anti-clockwise and set to any of the six different positions: Se tting Nor ma l or Fast * lat e + < ff 1 Low 2 ,- Medium . High When the selector knob is in [...]
-
Pagina 22
GB Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate. ?[...]
-
Pagina 23
GB Respecting and conserving the environment • You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by using the oven in the hours between late afternoon and the early hours of the morning. • Always keep the oven door closed when using the GRILL and DOUBLE GRILL modes. This will achieve better results while saving en[...]
-
Pagina 24
KZ Орнату ,27 Пайдалану нұсқаулығы Құрылғы сипаттамасы - Басқару тақтасы ,26 Құрылғы сипаттамасы - Жалп ы шо лу , 26 Қосу жəне пайдалану ,30 Эле к тр плитаны қолдану ,30 Сақт анд ыр ул ар мен кеңе стер ,33[...]
-
Pagina 25
KZ ȿɋɄȿɊɌɍ : Ԕԝ ̬̼̣ ԑ ̨̼̥̖̦̦̼ ԙ ԕ ̨̣̙̖̯̖̯̞̦̍ ԧ ̡̣̞̯̖̬̞̙ ԝ ̡̥̼̭̖̞̦̖̔̚ ԕ ̼̱̼̚ ɦ ԛ ̡̥̞̦ . Ԕɵɡɞɵɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɟ ɬɢɦ ɟɭɝɟ ɧɚɡɚɪ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ . 8- ɝɟ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɛɚɥɚɥɚɪ ԑɚ ԛɡɞɿɤɫɿɡ ɛɚԕɵɥɚɭ ɛɨɥɦɚ?[...]
-
Pagina 26
1 2 3 4 5 1. ТЕРМОС Т А Т тұтқасы 2. ТА Ң Д А У тұтқасы 3. ТЕРМОС Т А Т индикатор шамы 4. 5. ЭЛ Е К Т Р КОНФОРКА бас қ а р у тұтқалары БЕЛСЕНДІ КОНФОРКА индикатор шамы 26[...]
-
Pagina 27
27 2 3 1 4 7 10 11 12 6 5 8 9 5 . 1. 2. /012034 0201 3. 4. / 5. ' '&'%( 6. #$%&$'(1)*2203 + )10*(,' 7. [...]
-
Pagina 28
28 ! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз . Мұнда құрылғыны қауіпсіз орна ту жəне оны пайдалану туралы маңызды ақпара ттар қамтылған . ! Ке лешекте анықтама[...]
-
Pagina 29
2 ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕК ТЕР Пеш өлшемдері ( ЕхТ хБ ) 38x34x39 см Көлемі 53 л Пеш бөлігіне қатысты пайдалы өлшемдер ені 42 см тереңдігі 44 см биіктігі 18 см То к кернеуі мен жиілігі деректер кестесін қараңыз Э[...]
-
Pagina 30
30 Қо су жəне пайдалану ! Құрылғыны алғаш ре т пайдаланғанда оны бос күйінде есігін жауып , ең жоғарғы темпера турада кемінде жарты саға ттай қыз дырыңыз . Пешті өшіріп , оның есігін ашпастан бұр[...]
-
Pagina 31
KZ 31 ЖОҒАРҒЫ ҚЫЗДЫРУ Э ЛЕМЕНТІ Т ермост ат параме трі : 50 °C мен Ең жоғ а р ы арасындағы ке з ке л ге н параме тр Пеш шамы жанады да , инфрақызыл сəуле лер грилі қосылады . Гр и л ь д і ң жетерлікте й ж?[...]
-
Pagina 32
32 Пеште тағам пісіру бойынша кеңе стер кесте сі Таң д а у тұтқасының қалпы Тағ а м д ар С а лм а ғы ( кг ) Төменнен санағанда позициясы орны Қыздыру ұзақтығы ( минут ) Те р м ос т а т тұтқасы H Пісіру [...]
-
Pagina 33
33 Са қ т а н д ы р у л а р мен кеңе стер ! Бұл құрылғы халықаралық қа уіпсіздік стандар ттарына сай жасақталып , дайындалған . Төмендегі ескертулер қауіпсіз дік ереже лерін ескерту мақсатында б е?[...]
-
Pagina 34
KZ 34 Қоршаған ортаны са қта у жəне қорғау • Пешті таңер тең ерт е немесе түстен кей ін кешірек пайдалану арқылы эле к т р қуа тын қамтамасыз е туші желілік компаниялар дың ең жоғары жүктемесін а[...]
-
Pagina 35
[...]
-
Pagina 36
09/2012 - 19579713.05 XEROX FABRIANO[...]