Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Water Dispenser
InSinkErator HC1100
17 pagine 1.87 mb -
Water Dispenser
InSinkErator H770-SS
1 pagine 0.07 mb -
Water Dispenser
InSinkErator H-Wave-S
1 pagine 0.34 mb -
Water Dispenser
InSinkErator Model SST-FLTR
1 pagine 0.1 mb -
Water Dispenser
InSinkErator F-201R
16 pagine 1.82 mb -
Water Dispenser
InSinkErator 2200
15 pagine 2.97 mb -
Water Dispenser
InSinkErator 1100
43 pagine 8.99 mb -
Water Dispenser
InSinkErator Hot1
19 pagine 1.31 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso InSinkErator Hot1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica InSinkErator Hot1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso InSinkErator Hot1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso InSinkErator Hot1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo InSinkErator Hot1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione InSinkErator Hot1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature InSinkErator Hot1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio InSinkErator Hot1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti InSinkErator Hot1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio InSinkErator in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche InSinkErator Hot1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo InSinkErator Hot1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso InSinkErator Hot1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi Inst an t Hot W at er Dispenser Owner ’ s Manual Model Hot1[...]
-
Pagina 2
Wing Nut Mounting Nut Rubber Gasket Brass Nut Ferrule 3 HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL Provides a step-by-step narrative describing the installation step, with check boxes that can be marked as you progr ess through the installation. Contains simple illustrations that provide visual instruction to support the narrative. CAUTIONS, WARNINGS and D[...]
-
Pagina 3
Spout Spout Holder Maximum Countertop Thickness for Mounting 3 Wire Power Cord 30" Long (76cm) Slotted Set Screw (Opposite Side) Va l ve Lever Rubber Gasket Mounting Nut Wing Nut ¼" Copper Tub e 16" Long (40.6cm) Cold W ater Line Width of Unit 5¼" (13.3cm) 6" (15.2cm) 2" (5.1cm) 3" (7.6cm) 1 1¾" (28.9cm) 4[...]
-
Pagina 4
T- f itting 1/4" Diameter Tu b e Cold W ater Supply Line Mounting Nut Rubber Gasket Wing Nut Spout Rubber Seal Mounting Nut Rubber Gasket Wing Nut Spout Rubber Seal T- f itting 1/4" Diameter Tub e Cold Water Supply Line 6 Compression valve or T -fitting option (not supplied): n n Ensure that a shutof f valve is installed on the cold water[...]
-
Pagina 5
Va l ve Lever Va l ve Lever 8 A 5 n n First, open the shutoff valve all the way and see if your connections are watertight. If there ar e any leaks carefully r e-tighten all connections. FILL THE T ANK & CONNECT POWER C B n n Check all connections to ensure they are tight and that ther e are no leaks, then plug in instant hot water tank. n n Al[...]
-
Pagina 6
10 Scalding Hazard: Do not allow water to boil. May result in severe burns. Factory temperature pre-set is 190 ˚F . n n Disconnect power from unit. n n T o adjust water temperature you’ll need to access the panel on the front of the tank. Using a screwdriver , tur n thermostat screw clockwise to incr ease temperature or turn counter clockwise to[...]
-
Pagina 7
Surtidor de agua c alient e al inst ant e Manual de pr opiet ario Modelo Hot1 Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi If you are still experiencing trouble call the AnswerLine ™ 1-800-558-5700 . TROUBLESHOOTING WHA T TO DO Water and steam spits forcefully from spout without tu[...]
-
Pagina 8
15 CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Propor ciona una narración paso a paso que describe el paso de instalación, con casillas de comprobación que pueden mar carse conforme progr ese en la instalación. Incluye ilustraciones sencillas que propor cionan instrucciones visuales para apoyar la narración. PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS y PELIGROS q[...]
-
Pagina 9
C El tomacorriente de pared que suministre energía a su surtidor debe contar continuamente con energía y debe llevar fusibles. No debe estar controlado por el mismo interruptor de pared que opera su surtidor . PREP ARACIÓN INICIE AQUÍ n n Identificar la ubicación para el surtidor . n n V erificar para asegurarse que haya el espacio libre adecu[...]
-
Pagina 10
3 19 Opción de válvula de compresión o conector en T (no incluido): n n Si la línea de agua fría de su grifo ya tiene una válvula de cierre, se podría agregar un conector en T o una válvula de compresión para dar abasto al surtidor de agua caliente al instante. n n Conecte el tubo de cobre de 16" (40.6 cm) de lar go y 1/4" (6.3 m[...]
-
Pagina 11
Va l ve Lever A 5 n n En primer lugar , abra por completo la válvula de cierre y observe si sus conexiones son herméticas. Si hay alguna fuga, vuelva a apretar con sumo cuidado todas las conexiones. LLENADO DEL T ANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA C B n n Presione la palanca de válvula durante aproximadamente 20 segundos hasta que el agua corra li[...]
-
Pagina 12
n n Inspeccione con regularidad la unidad para detectar cualquier signo de fuga. Si existen signos de daños ocasionados por el agua, de inmediato ponga fuera de servicio la unidad. n n Para evitar daños ocasionados por fugas de agua, reemplace todas las tuberías fisuradas, sueltas o rotas. n n Se debe usar un depósito de desagüe, conectado a u[...]
-
Pagina 13
Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi Distribut eur d’ eau chaude inst ant anée Manuel du pr opriét air e Modèle Hot1 Si continúa teniendo problemas llame a AnswerLine ™ al 1-800-558-5700 . SOLUCIÓN DE PROBLEMAS QUÉ HACER Brota agua o vapor con fuerza del tubo surtid[...]
-
Pagina 14
27 COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS Fournit une narration étape-par -étape décrivant l’installation, avec des cases à cocher pour suivre votr e progrès durant l’installation. Contient de simples illustrations comme instructions visuelles à l’appui du narratif. MISES EN GARDE, A VERTISSEMENTS et DANGERS qui exiger ont votre at[...]
-
Pagina 15
La prise murale de votre distributeur doit avoir un courant continu et doit avoir un fusible. L ’appareil ne doit pas être contrôlé par la même prise que votre broyeur de déchets. PRÉP ARA TION COMMENCEZ ICI n n Identifiez l’emplacement du distributeur . n n Vérifiez pour vous assurer d’avoir un dégagement approprié pour ouvrir compl[...]
-
Pagina 16
3 OPTIONS DE RACCORD D’EAU 31 Option à valve de compression ou raccord en T (non fournis) : n n Si la conduite d’alimentation d’eau froide de votr e robinet a déjà un r obinet de sectionnement, vous pouvez ajouter un raccord en T ou une valve de compression pour l’alimentation du distributeur d’eau chaude instantanée. n n Branchez le [...]
-
Pagina 17
Va l ve Lever Va l ve Lever A 5 REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION C B Va l ve Lever 33 Dommages à la propriété : ne placez jamais de restriction sur la livraison d’eau du bec verseur . Une telle restriction empêche la vidange de la chambre d’expansion et pourrait endommager le réservoir . n n Ouvrez d’abor d le robinet de sect[...]
-
Pagina 18
La température est réglée en usine à 88 ˚C (190 ˚F). n n Coupez le courant à l’appareil. n n Pour ajuster la température de l’eau, vous devr ez accéder le panneau à l’avant du réservoir . T ournez la vis du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la température ou dans le sens contrair e pour la réduir[...]
-
Pagina 19
Si vous avez encore des problèmes, appelez AnswerLine ™ au 1-800-558-5700. DÉP ANNAGE QUOI F AIRE La vapeur et l’eau crachent beaucoup du bec verseur sans ouvrir le robinet. L ’eau n’est pas chaude • L ’appareil bout. Ceci pourrait être normal durant l’installation initiale. • L ’appareil doit être débranché. • La prise de[...]