Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Inventum PK502W manuale d’uso - BKManuals

Inventum PK502W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Inventum PK502W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Inventum PK502W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Inventum PK502W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Inventum PK502W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Inventum PK502W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Inventum PK502W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Inventum PK502W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Inventum PK502W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Inventum PK502W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Inventum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Inventum PK502W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Inventum PK502W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Inventum PK502W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    koffiepadmachine COFFEEPADMACHINE • KAFFEEPADMASCHINE MACHINE À CAFÉ DE DOSETTES PK502 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi[...]

  • Pagina 2

    2 •[...]

  • Pagina 3

    1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. productomschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. koffie zetten pagina 6 5. reiniging & onderhoud pagina 7 6. tips & faq pagina 7 Garantie & Service pagina 22 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. preparing coffee page 10[...]

  • Pagina 4

    • L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaa t gebruiken en be waar dez e z orgvuldig voor la ter e raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend v oor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • L et op! V ermijdt het aanraken van de warme delen wanneer het apparaat ingeschak eld is.[...]

  • Pagina 5

    Nederlands • 5 • Niet aan het snoer c. q. het apparaa t trekk en om de stekker uit de wandcontact doos te halen. Het apparaa t nooit met natte of v ochtige handen aanraken. • Het apparaa t buiten bereik v an kinderen houden. Kinderen beseff en de gev aren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en. L aat kinde ren daa[...]

  • Pagina 6

    10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 1. Koffieuitloop 2. Deksel 3. W a terreservoir 4. Knop voor 1 kopje koffie - 5. Knop voor 2 kopjes k offie - 6. Knop voor HANDMATIG instellen- 7 . Aan/ uit knop 8. V eiligheidspal 9. Dekselknop 10 . Koffiepadhouder 11. Anti-slipmat 12. Kopjesrooster 13. L ekbakje 14. Koffiepadhouder 1 pad 15. Koffiepadhoude[...]

  • Pagina 7

    Wij adviseren de koffiepadmachine r egelmatig schoon te maken. Dit bevordert niet alleen de levensduur v an het apparaat, maar zorgt ook voor een z o optimaal mogelijk gebruik en natuurlijk lekkere koffie. V oor het schoonmaken de stekker uit de wandcon tactdoos verwijderen en de koffiepadmachine lat en afkoelen. REINIGEN Reinig de buitenkant va[...]

  • Pagina 8

    • Please read these instructions be f ore opera ting the appliance and retain f or f uture use. • The appliance is in tended solely f or domestic use within the home. • Atten tion! Avoid t ouching hot surfaces, especially the outside of the appliance when the appliance is in use. • Bef ore plugging int o a socket, check that the v oltage in[...]

  • Pagina 9

    English • 9 appliance can be used by children o ver the age of 8 and abo ve if they are con tinuously supervised. This can be used by people with reduced physical, sensory or men tal capabilities or lack of experience or knowledge, if the y hav e been given supervision or instruction concering use of the appliance in a saf e way and understand th[...]

  • Pagina 10

    10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and the accessories and remove all the packaging ma terial. Keep the ma terial (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any visible damage, possible from tr[...]

  • Pagina 11

    • Ne ver fill the wa ter reserv oir above the maximum indication. • Ne ver use holders f or grounded coffee. The appliance will get blocked. • Do no t remov e the water r eservoir while the appliance is preparing coffee. • Ne ver open the lid when the appliance is preparing coffee. W ait un til the control light st ops blinking. • Remo v[...]

  • Pagina 12

    • L esen Sie diese Gebrauchsanw eisung sorgfältig durch, be v or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerä t nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Ach tung! Das Gerät k ann während des Betriebs warm werden. Berührungen mit der Haut können [...]

  • Pagina 13

    Deutsch • 13 immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufst ellen. • Das Gerä t kann v on Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie v on Personen mit v erringer ten physischen, sensorischen oder men talen Fähigkeiten oder Mangel an Erf ahrung und W issen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des G[...]

  • Pagina 14

    10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Entfernen Sie das V erpackungsma terial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf . Kontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. Kon trollieren Sie das Gerät äußerlich auf möglichen T ranspor tschaden. Stellen Sie das Ger?[...]

  • Pagina 15

    • Füllen Sie den W asser tank nicht über dem Maximum. • V erwenden Sie niemals losen Kaffee. Das Gerät wird blockieren. • Der W asser tank nie entfernen w enn die Maschine Kaffee bereitet. • In dem Gerä t wird Druck aufgebaut. Lassen Sie im F alle einer Störung die Kaff eepadmaschine erst abkühlen, bevor Sie das Gerä t öffnen. W art[...]

  • Pagina 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très att entiv emen t av ant d’utiliser vo tre appareil e t conservez -le précieusemen t pour le consulter év en tuellement plus t ard. • Utilisez uniquemen t cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Atten tion! É vitez de toucher les parties qui sont chaudes lorsque l’ appareil est[...]

  • Pagina 17

    F r ançais • 17 qui ne seraient pas corr ectement eff ectuées pourr aient présen ter de grav es dangers pour l’utilisateur . N’utilisez jamais l’ appareil a vec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le f abrican t. • Ne pas tirer sur le cor don électrique ni sur l’ appareil lui-même pour retirer la fiche de l[...]

  • Pagina 18

    garantie ser a annulé. • L es petits appareils domestiques doiven t être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux poin ts de collecte réservés à cet usage. 18 • F r ançais[...]

  • Pagina 19

    10 2 3 9 1 4 6 5 7 11 12 13 14 15 8 Avant d’utiliser l’ appar eil pour la première fois, il f aut procéder aux opérations suivant es: déballer l’ appareil et l’ accessoir es avec précaution et retirer tout le ma tériel d’ emballage. V eiller à ce que le matériel d’ emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des[...]

  • Pagina 20

    • Ne pas remplir le réserv oir d’ eau au- delà de la graduation MAX. • Ne jamais mettr e dans le support à dosette du café moulu vous pourriez obstruer le porte dosette endommager l’ appareil. • Ne re tirez pas le réservoir d’ eau pendant la préparation du café. • V eillez à ne sur tout pas ouvrir le capot de cafetièr e penda[...]

  • Pagina 21

    • 21[...]

  • Pagina 22

    • Uw garantietermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in gev al van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; [...]

  • Pagina 23

    • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of : - normal wea[...]

  • Pagina 24

    • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab K auf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem Verschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder zweckentfremd[...]

  • Pagina 25

    • La garan tie est assurée pendant 2 4 mois à compter de la date d’ achat de l’ ar ticle. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi v ous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La garan tie n’ est pas[...]

  • Pagina 26

    26 •[...]

  • Pagina 27

    • 27[...]

  • Pagina 28

    PK502 - instructions/02. 1014 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum. eu twitter . com/inven[...]