Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Inventum PW705BG. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Inventum PW705BG o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Inventum PW705BG descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Inventum PW705BG dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Inventum PW705BG
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Inventum PW705BG
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Inventum PW705BG
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Inventum PW705BG non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Inventum PW705BG e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Inventum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Inventum PW705BG, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Inventum PW705BG, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Inventum PW705BG. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
P W 7 0 5 B G PERSONENWEEGSCHAAL SCAL E PERSONENW AAGE PESE PERSONNE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. De weegschaal mag niet wor den gebruikt door personen met medische implantaten, in het bijzonder een pacemaker! De weegschaal kan de wer king van dergelijk e implantaten nadelig beïn v[...]
-
Pagina 4
NEDERLANDS 1 | VEILIG HEIDSVOORSCHRIFTEN 4 1. Glazen weegplat eau 2. Meet electrodes 3. Display 4. Insteltoetsen SET 5. Batterijklepje (acht erkant) • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u de w eegschaal gaat gebruiken en bewaar deze zor gvuldig voor later e raadp leging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de[...]
-
Pagina 5
V oordat u de w eegschaal gaat gebruiken eerst de verpakking en eventueel de beschermf olie van het display en de batt erijen verwijderen en dit buiten ber eik van kinderen houden. Contr oleer de weegschaal op beschadigingen, mogelijk ontstaan tijdens het tr ansport. Indien de weegschaal is beschadigd, gebruik hem dan niet, maar neem contact op met[...]
-
Pagina 6
6 of de pijl en druk wederom op de SET toets om uw keuze te bevestigen. Nadat u de gegevens allemaal heeft ingevoer d en bevestigd, verschijnt in het displa y 0 ,0 kg. V oer gelijk een meting uit, zodat de weegschaal u bij een vo lgend gebruik herkend. Doet u dit niet dan zal de weegschaal na enk ele seconden automatisch uit gaan. TIP: Om een geheu[...]
-
Pagina 7
Het percentage lichaamsv ocht ligt normaal gesprok en binnen het volgende ber eik: Man/Sportieve man Leeftijd slecht goed zeer goed 10 - 15 < 58 58.1 - 72 > 72 16 - 30 < 53 53.1 - 67 > 67 31 - 60 < 47 47 .1 - 61 > 61 61 - 100 < 4 2 42.1 - 56 > 56 Vr ouw/ Sportieve vrouw Leeftijd slecht goed zeer goed 10 - 15 < 57 57 .1 - [...]
-
Pagina 8
8 Mogelijke oorzaken van de f out Oplossing Het vetpercent age ligt buiten het meetbare ber eik (minder dan 3% of meer dan 50%). De meting herhalen eventueel met blote voet en. Maak eventueel uw voetzolen iets v ochtig. Het vochtgehalt e ligt buiten het meetbereik (minder dan 25% of meer dan 75%). De meting herhalen eventueel met blote voet en. Maa[...]
-
Pagina 9
• Please read the instructions carefully and completely befor e operating t his appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. • Always use batteries which corr esponds with the volt age printed on the bottom of the app liance. • Attention: Do not use during pregnancy . Inaccurat [...]
-
Pagina 10
2 | INTERESTING F ACTS The measuring principle of the diagnostic scale This scale determines the body weight, bodyf at, body water and the per centage of muscle according t o the principle of Bioelectric Impedance Analysis (BIA). Wit h this process, an imper ceptible, completely saf e and harmless current enables the determination of body tissue pr[...]
-
Pagina 11
The scale is measuring the bodyfat, - water , etc. The scale can identify a person by their weight. If it detects mor e users with a similar weight, it will display t he relative user positions. Use the or keys to choose the right user . Stay on the scale to complete the measur ement. The scale will now display t he results: bodyfat bodywater muscl[...]
-
Pagina 12
MAN WOMAN WEIGHT < 60 kg 60- 75 kg > 75 kg < 45 kg 45-60 kg > 60 kg BONE MASS 2,5 kg 2,9 kg 3,2 kg 1,8 kg 2,2 kg 2,5 kg Attention: Please do not confuse bone mass with bone density . Bone density can be determined only b y means of a medical examination (e.g. computer tomogr aphy , ultrasound). It is t heref ore not possible t o dra w c[...]
-
Pagina 13
DEUTSCH 13 1 | SICHERHEITSHINWEISE 1. Wiegefläche aus Glass 2. Messung Elektroden 3. Display 4. T asten zum Einstellen SET 5. Batterief ach (hintenseite) • Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sor gfältig dur ch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bew ahren Sie diese für einen späteren Gebr auch auf . • Benutzen Sie dieses Gerät nur[...]
-
Pagina 14
14 2 | WISSENSWER TES Das Messprinzip der Diagnosewaage Diese W aage arbeitet mit dem Prinzip der B.I.A., der Bioelektrischen-Impedanz- Analyse. Dabei wird innerhalb von Sekunden dur ch einen nicht spürbar en, völlig unbedenklichen und ungef ährlichen Str om eine Bestimmung von Körper anteilen ermöglicht. Mit dieser Messung des elektrischen Wi[...]
-
Pagina 15
15 5 | NUR GEWICHTSMESSU NG Die W aage verfügt über eine Step-on-Funktion. Stellen Sie sich barfuss einfach auf die W aage, bleiben Sie ruhig stehen und halten Sie sich nicht fest. Nac h einige Sekunden wird Ihr Gewicht angezeigt. T reten Sie nach dem Wiegen von der W aage. Nach einige Sekunden schaltet sich die W aage automatisch aus. 6 | KÖRPE[...]
-
Pagina 16
16 Frau Alter schlecht gut sehr gut 10 - 15 < 57 57 .1 - 67 > 67 16 - 30 < 47 47 .1 - 57 > 5 7 31 - 60 < 42 42.1 - 52 > 52 61 - 100 < 37 37 .1 - 47 > 47 Körperfett beinhaltet r elativ wenig W asser. Deshalb können bei Personen mit einem ho hen Körperfettant eil der Körperwasserant eil unter den Richtwert en liegen. Bei A[...]
-
Pagina 17
17 Mögliche Fehler Fehlerursachen Der W asseranteil liegt außerhalb des messbaren Ber eichs (kleiner 25% oder größer 7 0%). Die Messung bitte barfuß wieder- holen. Feuchten Sie ggf . Ihre Fußsohlen leicht an. Der Muskel- und Knochenanteil liegt außerhalb des messbar en Bereichs - alters- und geschlechtsabhängig (kleiner 25% oder größer 7 [...]
-
Pagina 18
FRANÇAIS 18 1 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Surface en verr e 2. Électrodes de mesur e 3. Cadran 4. T ouche réglage SET 5. Compartiment à piles (arrière) • Lisez ce mode d’ emploi très attentivement a vant d’utiliser votre appar eil et conservez-le pr écieusement pour le consulter éventuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet [...]
-
Pagina 19
19 2 | QUELQUES PE TITES CURIOSITÉS Principe de mesure de la balance impédancemètr e Cette balance détermine le poids du corps, sa teneur en eau, en graisse et en musc le selon le principe d’ analyse d’impédance bioélectrique (BIA). A cet eet, un cour ant imperceptible, abso lument sans risque et sans danger permet de connaître en que[...]
-
Pagina 20
20 le pèse-personne vous reconnaisse pour une pr ochaine utilisation. Si vous ne le fait es pas, le pèse-personne s‘ éteindra aut omatiquement au bout de quelques secondes. CONSEIL: Pour r égler une mémoire pour un autr e utilisateur , procéder de la même façon en suivant les étapes indiquées ci-dessus et choisir la position de mémoire[...]
-
Pagina 21
21 Le taux de masse hy drique (en %) se situe normalement dans les plages suivantes: Hommes Age mauvais bien très bien 10 - 15 < 58 58.1 - 72 > 72 16 - 30 < 53 53.1 - 67 > 67 31 - 60 < 47 47 .1 - 61 > 61 61 - 100 < 4 2 42.1 - 56 > 56 Femmes Age mauvais bien très bien 10 - 15 < 57 57 .1 - 67 > 67 16 - 30 < 47 47 .1[...]
-
Pagina 22
22 9 | MESURES ERRONÉES Si le pèse-personne détecte une erreur au cours d’une mesure, ---- s’ ache. Causes possibles d’ erreur Solutions La résistance électrique entr e les électrodes et la plant e du pied est trop f orte (callosités épaisses, par . ex). Recommencez la mesure pieds nus. Le cas échéant, humidifier légèrement la[...]
-
Pagina 23
23 • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aank oop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebru[...]
-
Pagina 24
24 • Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nicht im Falle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W artung - unsachgemäßem oder zweckentfr[...]
-
Pagina 25
25[...]
-
Pagina 26
26[...]
-
Pagina 27
[...]
-
Pagina 28
03PW705BG/0 1.0313V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , V eenendaal, Nederland T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk @inventum. eu W ebsite: w w w . [...]