Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC GET0172-001A manuale d’uso - BKManuals

JVC GET0172-001A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC GET0172-001A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC GET0172-001A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC GET0172-001A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC GET0172-001A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC GET0172-001A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC GET0172-001A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC GET0172-001A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC GET0172-001A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC GET0172-001A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC GET0172-001A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC GET0172-001A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC GET0172-001A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH   ‰∑¬ CD RECEIVER KD-S5055 ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ CD KD-S5055 GET0172-001A [U] LOUD SEL D IS P DIRECT TRACK ACCESS KD-S5055 CD  !" KD-S5055 For installation and connections, refer to the separate manual.  !"#$%&'()*   !" °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“°[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover . There are no user serviceable parts inside unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 4. REPRODUCTION OF [...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode and the number buttons work as different function buttons. T o use these buttons as number buttons again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any number button until the functions mode is cleared. • Pressing MODE again also clears the fun[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 4 DIRECT TRACK ACCESS MO RPT RND MODE SCM CD AM FM SSM 1 2 3 4 9 8 7 6 t w p o ; a s d f g h k j 5 q e r i u y LOCA TION OF THE BUTTONS 1 (Standby/On Attenuator) button 2 +/– buttons 3 LOUD (Loudness) button 4 SEL (Select) button 5 Loading slot 6 AM button 7 0 (Eject) button 8 CD button 9 FM button p DISP (Display) button q MO (Monaural) [...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH SCM MO RPT RND MODE SSM CD AM FM 4 Adjust the sound as you want (see pages 12 – 14). T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level will drop in a moment. T o resume the previous volume level, press the button briefly again. T o turn off the p[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM 1 – 3, AM). Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 S[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “ M ” (manual) is flashing. • If you release your finger from the button, the manual mode will automatically turn off after 5 seconds. • If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM) until you release the button. When an FM s[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH MO RPT RND 7 8 9 10 11 12 Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex: Storing an FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store FM stations into (in this example, FM1). • Each time you press the button, the FM band[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Playing a CD Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . All tracks will be played repeatedly until you stop playback. CD OPERA TIONS Note: Wh[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next tracks or the previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track number to start its playback. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit the CD ejection and can lock a CD in the loading slot. While pressing CD, press and hold 0 for more than 2 seconds. “ EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the CD is locked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the CD While pressing CD, press and hold [...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustable items change as follows: Indication T o do: Range BAS Adjust the bass. –06 (min.) (Bass) | +06 (max.) TRE Adjust the treble. –06 (min.) (T reble) | +0[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH Recalling the sound modes When “SCM LINK” is set to “LINK ON,” select the source. Each time you change the playback source, the SCM indicator flashes on the display . The sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your prefer ence, and stor e it in memory . If yo[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP: see page 13) to your preference and store your own adjustments in memory . • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is cancelled before you finish, start from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to adjust.[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “SCM LINK” or “LEVEL” appears on the display . 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H” if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M.” 2 Adjust the minute. 4 Press[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH 3 Select the desired mode — “VOL 1”, “VOL 2” or “OFF”. 4 Press SEL (select) to finish the setting. Selecting the level display Y ou can select the level display according to your preference. When shipped from the factory , “VOL 2” is selected. VOL 1 : Shows the volume level indicator . V O L 2 : Alternates “VOL 1” s[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the control panel, the connectors will deteriorate. T o minimize this possibility , periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being car eful not to damage the connectors. Connectors Detaching the control panel Y ou can detach the control[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH MAINTENANCE Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs and CD-Rs (Recordable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Always hold the disc by the edges. Do not touc[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to the Adjust it to the optimum level. from the speakers. minimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • [...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 watts per channel Rear: 45 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 watts per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 watts per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% tot[...]

  • Pagina 21

    2    !"#$%&'( 1.  !"#$%&' 2.   !"#$%&'()*+,-./0123456%7 012389-:  !"#$%& 3.   !"#$%&#'()*+,-.%/-.01232456789:;<  !" 4.  !"#$ !%&'()*+,  !"#$%  SEL  !   !  / ?[...]

  • Pagina 22

    3    !"#$% ........................................ 2  ! MODE  .................................. 3  !" ......................................... 4  ! ...................................................... 4  !"# ...................................... 5  ! ..............................[...]

  • Pagina 23

    4   DIRECT TRACK ACCESS MO RPT RND MODE SCM CD AM FM SSM 1 2 3 4 9 8 7 6 t w p o ; a s d f g h k j 5 q e r i u y 1  /    2 +/–  3 LOUD  !"#  4 SEL  !  5  6 AM  7 0  !  8 CD  9 FM  p DISP  !  q MO  !"  w RPT  ! ?[...]

  • Pagina 24

    5   4  !"#$%&'  !" 12  14   !"#$  !"#$%&'()   AT T  !"#$%&'()*+,-.     ! "#$%&'()*+,-  !   !"  SEE YOU     :  !"#$%&'()*+,-./%  !"#$% [...]

  • Pagina 25

    6    !"#$  !"#  !"#$%&'()$%&*+,-  !"#  !"#$%& ! 1  !" FM1 – 3  AM   :  3  FM   FM1  FM2  FM3   !"#$%&'()*+,  FM  2  !"#$%&  !"#$%&'()*+,-./0 [...]

  • Pagina 26

    7   3  M  !"#$%&'()*+,  •  !"#$%& 5  !"#$%  !"#$ •  !"!#$%&'()*+,  FM-50  !"# AM-9   !"#$%&'()  FM  !"#$%&'( 1  FM  !"#$% MODE   !"#$ 2  !"#[...]

  • Pagina 27

    8    !  !"#$%& FM1, FM2, FM3  AM  !"#$ 6  !   FM1  !"#$ 1  ! 92.5MHz  FM  1  !"#$%&'( FM1– 3  AM   !"# FM1  •  !"#$ FM  !"#  !" 2  ! 92.5 MHz  !"# 3  ! 2 ?[...]

  • Pagina 28

    9    ! CD  !"#$%&'  !"#$% CD   !"#$  !"#$  CD  !"#$%& CD   !"#$%&'  !"#$%&'()*+,-'(  CD  ! CD  !"#$%& MO RPT RND MODE SCM AM FM SSM CD  !"#  !"  !"[...]

  • Pagina 29

    10    !"#$ % CD   !"  !"#$"%  !"#$!"%&  !"#$%  !"#$%&"#'()*+  •  1  6  !"#  1  7   6  12   •  7  12  !"#  1  7   6  12  1  !"  ! CD [...]

  • Pagina 30

    11    CD   !" CD  !"# CD  !   CD  !"#$%& 0 2  !"  EJECT  !"#$%& 5  !" CD  !  !" CD  CD   CD  !"#$%&' = 0 2    EJECT  !"#$%& CD  !  !"[...]

  • Pagina 31

    12   2  !" ====  !"#  TRE   !"  :      !"#$%&'()  !"#$  VOL  !"#$%&  !"#$%&  !"#$%&'( )*+",-  !"#  !"#$%&'()*+,-.!  !"#$%&'() [...]

  • Pagina 32

    13    !"#$%&' (SCM)  !"#$%&'()*+,- ./  !"#$%       SCM       !"#$%  !"#$%&'()*'(+,-  !"#$%&'()*+,-./0  !"#$%&'()*+$%&,  !"#$%&'()'*+,-.  !&q[...]

  • Pagina 33

    14    !"#$%&'  !"#$%&' BEAT, SOFT, POP   ! 13  !"#$%&'!"(  !"#$%&' •  !"#$%&'()*+,-./  !"#$%&'()*+,-./  1  !" 1  !"#$%&'()  !"# 13  2  BAS   ?[...]

  • Pagina 34

    15    !"#  ! 1  SEL  !   2   CLOCK H   CLOCK M   SCM LINK    LEVEL   !"#$ 2  !" 1  CLOCK H   !"#$%  ! 2  !" 3  !" 1  CLOCK M   2  !" 4  SEL  !  !"#$% 2[...]

  • Pagina 35

    16   3  !"#$ —  VOL 1    VOL 2    OFF   4  SEL  !  !"#$%  !"#$  !"#$%&'(")*+,-.  !"#$%&'()*+  VOL 2   ! VOL 1 :  !"#  VOL 2 :  !  VOL 1    !"  !" OFF :  [...]

  • Pagina 36

    17    !"# 1  !"#$%&'()#*+,- 2  !"#$%&'()*+,-.  !"#  !"#$%&'()*+,-.  !"#$%&'()*+,-./$  !"#$%&'(  !"#  !"#$%&'()*+,-./0 1  !"#$% 2  !"#$%&' 3  !"#$%[...]

  • Pagina 37

    18     !  !"#$% CD  CD-R  !"# •  !" =jmP=   !"#  !"#$%&'  !  !"#  !"#$%&'  •  !    !"#$%&'(   !"#$%&'()  !"#$  !"#$%&'()[...]

  • Pagina 38

    19    !  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@   !"#$%&'(  !"#  !"#$%&'(  !"#$%  !"#  !"#$% CD  !"# CD-R  !"# CD  CD  !"#$%   !"#$%& CD   !"#  ![...]

  • Pagina 39

    20     !"#$%&  !"#$  !"# 45   !"# 45   !"#$ RMS     17 W  4  !  40 Hz  20 000 Hz   !"#$%& 0.8%    17 W  4  !  40 Hz  20 000 Hz   !"#$%& 0.8%  ?[...]

  • Pagina 40

    2 ‰∑¬ ¢ÈÕ¡Ÿ≈∑’˧«√∑√“∫‡°’ˬ«°—∫‡§√◊ËÕß√–∫∫‡≈‡´Õ√Ï 1. ”À√—∫‡§√◊ËÕß√–∫∫‡≈‡´Õ√Ï ™—Èπ 1 2. ¢ÈÕ§«√√–«—ß: ÀÈ“¡‡ª‘¥Ω“‡§√◊ËÕߥȓπ∫π ¿“¬„πË«ππ’È ‰¡Ë¡’Ë«πª√–°[...]

  • Pagina 41

    3 ‰∑¬  “√∫—≠ ¢Õ¢Õ∫æ√–§ÿ≥∑’Ë∑Ë“π‡≈◊Õ°´◊ÈÕº≈‘µ¿—≥±Ï¢Õß JVC °√ÿ≥“ÕË“π§”·π–π”∑—ÈßÀ¡¥‚¥¬≈–‡Õ’¬¥°ËÕπ°“√„™Èß“π ‡æ◊ËÕ„Àȇ¢È“„®™—¥‡®π ·≈–‡æ◊ËÕ„ÀÈ∑Ë“π‰¥È√—∫ª√[...]

  • Pagina 42

    4 ‰∑¬ DIRECT TRACK ACCESS MO RPT RND MODE SCM CD AM FM SSM 1 2 3 4 9 8 7 6 t w p o ; a s d f g h k j 5 q e r i u y 1 ªÿË¡ (ª‘¥‡§√◊ËÕß™—Ë«§√“«/‡ª‘¥ ‡∫“‡§√◊ËÕß) 2 ªÿË¡ +/– 3 ªÿË¡ LOUD (§«“¡¥—ߢÕ߇’¬ß) 4 ªÿË¡ SEL (‡≈◊Õ°) 5 ™ËÕß„Ë´’¥’ 6 [...]

  • Pagina 43

    5 ‰∑¬ 4 ª√—∫·µË߇’¬ßµ“¡µÈÕß°“√ (¥ŸÀπÈ“ 12 – 14 ) °“√≈¥§«“¡¥—ߢÕ߇’¬ß„π∑—π∑’ °¥ªÿË¡ —ÈπÊ ¢≥–ø—ß«‘∑¬ÿ™ËÕß„¥°Á ‰¥È ·≈–‡§√◊ËÕßÀ¡“¬ “A TT” ®–°√–æ√‘∫¢÷Èπ∑’ËÀπÈ“®Õ ·≈?[...]

  • Pagina 44

    6 ‰∑¬ °“√„™Èß“π«‘∑¬ÿ °“√ø—ß«‘∑¬ÿ ∑Ë“π“¡“√∂§ÈπÀ“™ËÕß∂“π’«‘∑¬ÿ™ËÕß„¥™ËÕßÀπ÷Ë߉¥È ¥È«¬«‘∏’Õ—µ‚π¡—µ‘À√◊եȫ¬µ—«‡Õß °“√§ÈπÀ“™ËÕß∂“π’¥È«¬«‘∏’Õ—µ‚π¡—µ‘: Au[...]

  • Pagina 45

    7 ‰∑¬ 3 ¢≥–∑’Ë “M” (§È˝«¬¡’Õ) °√–æ√‘∫Õ¬ŸË „ÀȪ√—∫ §≈◊Ëπ«‘∑¬ÿ„Àȵ√ß°— ∫™ËÕß∂“π’∑’˵ÈÕß°“√ • À“°ª≈ËÕ¬π‘È«®“°ªÿË¡∑’Ë°¥ ‚À¡¥°“√À“§≈◊Ëπ¥È«¬µ—«‡Õß®–À¬ÿ¥ ∑”ß“π‚¥¬?[...]

  • Pagina 46

    8 ‰∑¬ °“√µ—Èß∂“π’≈Ë«ßÀπÈ“¥È«¬µπ‡Õß ∑Ë“π“¡“√∂µ—Èß∂“π’’≈Ë«ßÀπÈ“‰¥È 6 ∂“π’ „π·µË≈–·∫π¥Ï ( FM1, FM2, FM3 ·≈– AM ) ‰¥È¥È«¬µπ‡Õß µ—«Õ¬Ë“ß: ∫—π∑÷°∂“π’ FM §≈◊Ëπ 92.5 MHz ≈ß„πÀ?[...]

  • Pagina 47

    9 ‰∑¬ °“√‡≈Ëπ CD „Ë·ºËπ´’¥’‡¢È“‰ª „π™ËÕß„Ë ‡¡◊ËÕ∑Ë“π‡ª‘¥‡§√◊ËÕß ‡§√◊ËÕß®–¥÷ß·ºËπ CD ‡¢È“‰ª·≈–‡√‘Ë¡‡≈Ëπ‚¥¬Õ—µ‚π¡—µ‘ À¡“¬‡Àµÿ°“√„™Èß“π‚¥¬°¥ªÿË¡‡¥’¬«: ‡¡◊ËÕ[...]

  • Pagina 48

    10 ‰∑¬ °“√‰ª∑’ˇæ≈ßÀ√◊ÕµÕπ„¥µÕπÀπ÷Ëß ¢Õß·ºËπ CD °“√°√Õ‡æ≈߉ª¢È“ßÀπÈ“À√◊Õ°“√°√Õ‡æ≈߬ÈÕπÀ≈—ß À“°∑Ë“πµÈÕß°√Õ‡æ≈߉ª¢È“ßÀπÈ“ „ÀÈ°¥ªÿË¡ ¢ §È“߉«È¢≥–∑’ˇ≈Ëπ CD À“°∑Ë?[...]

  • Pagina 49

    11 ‰∑¬ °“√∑”„ÀÈ CD ‰¡Ë∂Ÿ°¥’¥ÕÕ°¡“ °“√‰¡Ë„ÀÈ CD ∂Ÿ°¥’¥ÕÕ°¡“ ∑Ë“π∑”‰¥È‚¥¬≈ÁÕ§ CD ‰«È„π™ËÕß„Ë´’¥’ ¢≥–∑’Ë°”≈—ß°¥ CD „ÀÈ°¥ 0 §È“߉«È‡°‘π°«Ë“ 2 «‘π“∑’ §” “EJECT” ®–°√–æ√‘[...]

  • Pagina 50

    12 ‰∑¬ °“√ª√—∫·µË߇’¬ß °“√ª√—∫·µË߇’¬ß ∑Ë“π“¡“√∂ª√—∫·µËߪ√–‡¿∑¢Õ߇’¬ß‰¥Èµ“¡„®™Õ∫ 1 ‡≈◊Õ°√“¬°“√∑’Ë∑Ë“πµÈÕß°“√ª√—∫·µËß ∑ÿ°§√—Èß∑’Ë∑Ë“π°¥ªÿË¡π’È ª√[...]

  • Pagina 51

    13 ‰∑¬ °“√„™ÈÀπË«¬§«“¡®”°“√§«∫§ÿ¡‡’¬ß (SCM) ∑Ë“π“¡“√∂‡≈◊Õ°°“√ª√—∫·µË߇’¬ß∑’˵—Èß≈Ë«ßÀπÈ“∑’ˇÀ¡“–¡°—∫ °“√„™Èß“π·µË≈–ª√–‡¿∑‚¥¬ ( Advanced SCM ) °“√‡≈◊Õ°·≈–?[...]

  • Pagina 52

    14 ‰∑¬ °“√∫—π∑÷°°“√ª√—∫·µË߇’¬ß¢Õß∑Ë“π ∑Ë“π“¡“√∂ª√—∫‚À¡¥‡’¬ß (‡™Ëπ BEA T , SOFT , POP ÀπÈ“ 13 ) ‰¥Èµ“¡∑’Ë™Õ∫ ·≈È«∫—π∑÷°°“√ª√—∫·µËß ‡’¬ßπ’È„πÀπË«¬§«“¡®” • ¢—ÈπµÕ?[...]

  • Pagina 53

    15 ‰∑¬ ø—ß°Ï™—πÀ≈—°Õ◊ËπÊ °“√µ—È߇«≈“ 1 °¥ªÿË¡ SEL (‡≈◊Õ°) §È“߉«Èπ“π °«Ë“ 2 «‘π“∑’ §”«Ë“ “CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,” À√◊Õ “LEVEL” ®–ª√“°Ø∫πÀπÈ“®Õ 2 µ—Èß™—Ë«‚¡ß 1 ‡≈◊Õ° “CLOCK H” À?[...]

  • Pagina 54

    16 ‰∑¬ 3 ‡≈◊Õ°‚À¡¥∑’˵ÈÕß°“√ π—Ëπ§◊Õ — “VOL 1 ” “VOL 2 ” À√◊Õ “OFF ” 4 °¥ªÿË¡ SEL (‡≈◊Õ°) ‡æ◊ËÕ‡√Á®‘Èπ °“√µ—Èß °“√‡≈◊Õ°√–¥—∫°“√·¥ßº≈ ∑Ë“π“¡“√∂‡≈◊Õ°√–¥—∫°“√·¥ßº[...]

  • Pagina 55

    17 ‰∑¬ À¡“¬‡Àµÿ°“√∑”§«“¡–Õ“¥µ—«‡™◊ËÕ¡: ∂È“∑Ë“π∂Õ¥·ºß§«∫§ÿ¡ÕÕ°¡“∫ËÕ¬Ê µ—«‡™◊ËÕ¡Õ“®‡◊ËÕ¡¿“æ‰¥È ¥—ßπ—Èπ‡æ◊ËÕªÈÕß°—π‡Àµÿ°“√≥Ï¥—ß°≈Ë“« ∑Ë“π§«√„™È”≈’æ—πª[...]

  • Pagina 56

    18 ‰∑¬ °“√¥Ÿ·≈√—°…“ °“√®—∫∂◊Õ·ºËπ¥‘°Ï ‡§√◊ËÕ߇≈Ëππ’È ‰¥È√—∫°“√ÕÕ°·∫∫‡æ◊ËÕ´’¥’·∫∫§—¥≈Õ°, CD-R (·ºËπ∑’Ë“¡“√∂∫—π∑÷°‰¥È) • ™ÿ¥π’È „™È ‰¡Ë ‰¥È°—∫ MP3 «‘∏’ „™È·?[...]

  • Pagina 57

    19 ‰∑¬ °“√·°Èª—≠À“‡∫◊ÈÕßµÈπ Õ“°“√ “‡Àµÿ «‘∏’·°È • ‡’¬ß‰¡ËÕÕ°®“°≈”‚æß µ—Èߧ«“¡¥—ߢÕ߇’¬ß∑’Ë√–¥∫µË”ÿ¥ ª√—∫„ÀÈÕ¬ŸË„π√–¥—∫∑’ˇÀ¡“–¡ °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ‰¡Ë∂?[...]

  • Pagina 58

    20 ‰∑¬ ¢ÈÕ¡Ÿ≈®”‡æ“– À¡«¥‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡’¬ß °”≈—ߢ—∫Ÿßÿ¥ ≈”‚æßÀπÈ“ : 45 «—µµÏµËÕ™ËÕß ≈”‚æßÀ≈—ß : 45 «—µµÏµËÕ™ËÕß °”≈—ߢ—∫µËÕ‡π◊ËÕß (RMS) : ≈”‚æßÀπÈ“ : 17 «—µµÏµËÕ™ËÕß ‚¥¬?[...]

  • Pagina 59

    ﻲﺑﺮﻋ ≤∞ uB« rC r uB« rC r uB« rC r uB« rC r uB« rC r ∫vBô« WUD« Ãdš ∫wUô« Ë ¥µ …UM qJ ◊« ∫wHK)« Ë ¥µ …UM qJ ◊« dL²*« WUD« Ãdš :( RMS ) ∫wUô« Ë ±∑ Ë« ¥ bMŽ[...]

  • Pagina 60

    ﻲﺑﺮﻋ ±π Õöô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳« Õöô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳« Õöô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳« Õöô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳« Õöô«Ë ‰UDŽô« sŽ Y׳« d¹ ÆU¹bł öDŽ qK)« ÊuJ¹ ô Ê« sJ1 —« Ë« ¡UŽb²Ý« q³ WOU²« ◊UIM« h× vł d v« “[...]

  • Pagina 61

    ﻲﺑﺮﻋ ±∏ W½UOB« W½UOB« W½UOB« W½UOB« W½UOB« W½«uDÝ« qOGAð bMŽ W½«uDÝ« qOGAð bMŽ W½«uDÝ« qOGAð bMŽ W½«uDÝ« qOGAð bMŽ W½«uDÝ« qOGAð bMŽ CD-R uDÝ« qOGAð q³ U½« CD-Rs d« ¨ Ë UNðULOKFð √ d¹c% UNð« ÆW¹UMFÐ • uDÝ« jI qLF²Ý« U½« CD-Rs ÆåqO−²?[...]

  • Pagina 62

    ﻲﺑﺮﻋ ±∑ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ rJײ« WŠu Ÿe½ u Ÿe½ pMJ1 —UO« —œUGð UbMŽ rJײ« WŠ Æ… dð Ë« Ÿe½ bMŽ u VO" ö%u*« —dCð ÂbŽ s b"Qð ¨rJײ« WŠ u*« uł u WOHKš vKŽ …œ Ë rJ[...]

  • Pagina 63

    ﻲﺑﺮﻋ ±∂ Èu²*« ÷dŽ —UO²š« Èu²*« ÷dŽ —UO²š« Èu²*« ÷dŽ —UO²š« Èu²*« ÷dŽ —UO²š« Èu²*« ÷dŽ —UO²š« u² —UO²š« pMJ1 —UF« È Ë W{ UI Î Æp²OKC_ —UO²š« - ¨lMB*« s s×A« bMŽ “ VOL 2 ” Æ VOL 1 ∫ dF¹ u² 5³ ÷ u È uB« ?[...]

  • Pagina 64

    ﻲﺑﺮﻋ Èdšô« WOOzd« nzUþu« Èdšô« WOOzd« nzUþu« Èdšô« WOOzd« nzUþu« Èdšô« WOOzd« nzUþu« Èdšô« WOOzd« nzUþu« ±µ WŽU« j³{ WŽU« j³{ WŽU« j³{ WŽU« j³{ WŽU« j³{ ± ± ± ± ± ©—UO²šô«® —“ vKŽ jGC« lÐUðË[...]

  • Pagina 65

    ﻲﺑﺮﻋ ±¥ p¹b WKCH*« uB« UÞu³{ Êeš p¹b WKCH*« uB« UÞu³{ Êeš p¹b WKCH*« uB« UÞu³{ Êeš p¹b WKCH*« uB« UÞu³{ Êeš p¹b WKCH*« uB« UÞu³{ Êeš Ë« j?³?{ p?M?J1 u?B?« ŸU{ ®  BEA T , SOFT , POP d?E½« ∫ O²J« «c¼ s ±≥ W×H Ò d?[...]

  • Pagina 66

    ﻲﺑﺮﻋ ±≥ « « « « « Ý Ý Ý Ý Ý ² ² ² ² ² F F F F F L L L L L U U U U U ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Ë Ë Ë Ë Ë þ þ þ þ þ O O O O O H H H H H W W W W W – – – – – « « « « «      d d d d d … … … … … { { { { { ³ ³ ³ ³ ³ j j j j j « « « « «    B B B B B u u u u u [...]

  • Pagina 67

    ﻲﺑﺮﻋ uB« UÞu³{ uB« UÞu³{ uB« UÞu³{ uB« UÞu³{ uB« UÞu³{ ±≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ÆÈu²*« j³{« ÆÈu²*« j³{« ÆÈu²*« j³{« ÆÈu²*« j³{« ÆÈu²*« j³{« e u² …œU¹ u È uB« … Æ u² iH) u È uB« … Æ Ë —[...]

  • Pagina 68

    ﻲﺑﺮﻋ W−b*« W½«uDÝô« ëdš« lM W−b*« W½«uDÝô« ëdš« lM W−b*« W½«uDÝô« ëdš« lM W−b*« W½«uDÝô« ëdš« lM W−b*« W½«uDÝô« ëdš« lM CD d??š« l?M? p?M?J?1 u?D?Ýô« ë W??−?b?*« W?½« CD Ë p?M?J?1 ” q?H? “ uDÝô« uDÝô« qOL% Wײ[...]

  • Pagina 69

    ﻲﺑﺮﻋ v??K??Ž W??M??O??F?? W??D??I??½ Ë« —U???? œU??−?¹« v??K??Ž W??M??O??F?? W??D??I??½ Ë« —U???? œU??−?¹« v??K??Ž W??M??O??F?? W??D??I??½ Ë« —U???? œU??−?¹« v??K??Ž W??M??O??F?? W??D??I??½ Ë« —U???? œU??−?¹« v??K??Ž W??M??O??F?? W??D??I??½ Ë« —U????[...]

  • Pagina 70

    ﻲﺑﺮﻋ MO RPT RND MODE SCM AM FM SSM CD π W−b*« W½«uDÝô« öOGAð W−b*« W½«uDÝô« öOGAð W−b*« W½«uDÝô« öOGAð W−b*« W½«uDÝô« öOGAð W−b*« W½«uDÝô« öOGAð CD uÝ —U??*« lOLł qOGAð r²¹ · u?ð Ë« W?¹UG —dJ² qJAÐ « n ÆŸUL²Ýô« ∫WEŠö?[...]

  • Pagina 71

    ﻲﺑﺮﻋ ∏ ÍËbO« o³*« j³C« ÍËbO« o³*« j³C« ÍËbO« o³*« j³C« ÍËbO« o³*« j³C« ÍËbO« o³*« j³C« ® W?łu q w UD× ∂ W¹UG o³ j³{ qLŽ pMJ1 FM1 Ë FM2 Ë FM3 Ë AM Ëb¹ © ÆU¹ ∫‰U¦ W D ×  Ê e ) FM dð «– d¼UGO π≤[...]

  • Pagina 72

    ﻲﺑﺮﻋ ∑ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ iË ¡UMŁ« U¼b¹dð w²« WD;« vKŽ n«Ë iË ¡UMŁ« U¼b¹dð w²« WD;« vKŽ n«Ë iË ¡UMŁ« U¼b¹dð w²« WD;« vKŽ n«Ë iË ¡UMŁ« U¼b¹dð w²« WD;« vKŽ n«Ë iË ¡UMŁ« U¼b¹dð w²« WD;« vKŽ n«Ë ©ÍËbO«® ed« ©ÍËbO[...]

  • Pagina 73

    ﻲﺑﺮﻋ ∂ u¹œ«d« öOGAð u¹œ«d« öOGAð u¹œ«d« öOGAð u¹œ«d« öOGAð u¹œ«d« öOGAð MO RPT RND MODE SCM SSM CD AM FM u¹œ«dK ŸUL²Ýô« u¹œ«dK ŸUL²Ýô« u¹œ«dK ŸUL²Ýô« u¹œ«dK ŸUL²Ýô« u¹œ«dK ŸUL²Ýô« Ëô« Y׳« U« ‰ULF²Ý« pMJ1 u?[...]

  • Pagina 74

    ﻲﺑﺮﻋ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ b¹dð UL uB« …u Èu² j³{« b¹dð UL uB« …u Èu² j³{« b¹dð UL uB« …u Èu² j³{« b¹dð UL uB« …u Èu² j³{« b¹dð UL uB« …u Èu² j³{« Æ©±¥ ≠ ±≤ U×HB« dE½«® Æ©±¥ ≠ ±≤ U×[...]

  • Pagina 75

    ﻲﺑﺮﻋ DIRECT TRACK ACCESS MO RPT RND MODE SCM CD AM FM SSM K D -S 5055 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا/ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ داﺪﻌﺘﺳﻻا) رز (ﻒﻔا ر ز +/– ﻮﺼﻟا ﺔﻴﻠﻌﺗ) رز ( ت LOUD (رﺎﻴﺘﺧﻻا) رز SEL ﻞﻴﻤﺤﺘﻟا ﺔﺤﺘﻓ ﻮﻣ رز ﺔ ﺟ AM ﺮﺧﻻا) رز (جا 0 ﻮﻣ رز ﺔ ?[...]

  • Pagina 76

    ﻲﺑﺮﻋ l{u« —“ ‰ULF²Ý« WOHO l{u« —“ ‰ULF²Ý« WOHO l{u« —“ ‰ULF²Ý« WOHO l{u« —“ ‰ULF²Ý« WOHO l{u« —“ ‰ULF²Ý« WOHO MODE l{u« —“ XDG{ «–« MODE ÆnzUþu« WHK² —«—“U ÂU—ô« —«—“« qG²AðË nzUþu« l{Ë “UN'« q?[...]

  • Pagina 77

    ﻲﺑﺮﻋ W¹—eOK« U−²MLK ÂU¼ W¹—eOK« U−²MLK ÂU¼ W¹—eOK« U−²MLK ÂU¼ W¹—eOK« U−²MLK ÂU¼ W¹—eOK« U−²MLK ÂU¼ ± —eO ± nM Z²M Í CLASS 1 LASER PRODUCT ≤ tO³Mð tO³Mð tO³Mð tO³Mð tO³Mð uKF« ¡UDG« `²Hð ô ∫ u¹ ô ÆÍ eł« b?[...]

  • Pagina 78

    EN, CT , TH, AR © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 0903KKSFLEJEIN CD ﻐﺸﻣ ﻊﻣ ﻮﻳدار ّ ﻞ KD-S5055 d²« UOKLF Ë VO d¹ ¨öOu²« d vł ÆqBHM*« ULOKF²« VO² WFł« ULOKF²« qOœ ﻲﺑﺮﻋ LOUD SEL DISP DIRECT TRACK ACCESS KD-S5055 AR COVER-KD-S5055[U] f 9/4/03, 2:01 PM 2[...]