Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
CD Player
JVC KD-G120
74 pagine 3.55 mb -
CD Player
JVC KD-DV4402
147 pagine 4.85 mb -
CD Player
JVC CD Receiver KD-G631
4 pagine 0.36 mb -
CD Player
JVC KD-SX975
40 pagine 6.48 mb -
CD Player
JVC RC-EX25S
26 pagine 0.74 mb -
CD Player
JVC KD-SX995
45 pagine 3.63 mb -
CD Player
JVC KS-FX385
44 pagine 3.93 mb -
CD Player
JVC KD-LH3105
65 pagine 4.69 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-G420. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-G420 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-G420 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-G420 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-G420
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-G420
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-G420
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-G420 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-G420 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-G420, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-G420, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-G420. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-AR470/KD-G420 RECEPTOR CON CD KD-AR470/KD-G420 RECEPTEUR CD KD-AR470/KD-G420 For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. For installation and connections, r[...]
-
Pagina 2
2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressing any[...]
-
Pagina 3
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 20 – 22). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Pagina 4
4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject)[...]
-
Pagina 5
ENGLISH 5 Caution: Main elements and features 1 (standby/on/attenuator) button • Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when power is on. • Turns the power off if pressed and held. 2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons • Changes the FM/AM bands with 5 U only. • Changes the preset stations with D ∞ only. • Changes the [...]
-
Pagina 6
6 ENGLISH ! • For FM/AM tuner • For SIRIUS Satellite radio • For XM Satellite radio ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase o[...]
-
Pagina 7
7 ENGLISH Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 – 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Sel[...]
-
Pagina 8
8 ENGLISH Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears. To assign a title to a station, see page 15. Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedl[...]
-
Pagina 9
9 ENGLISH Playing discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source. • Ejecting the magazine will also stop playing. ~ * If you have changed “EXT IN” setting to “EXT IN” (see page 14), you cannot select the CD changer. See page 16 when using an iPod or JVC D. player. Ÿ Select a disc. [...]
-
Pagina 10
10 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last[...]
-
Pagina 11
11 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]
-
Pagina 12
12 ENGLISH Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced so[...]
-
Pagina 13
ENGLISH 13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEM O ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [7] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [7] [Initial: 00 (1[...]
-
Pagina 14
14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] SCROLL * 1 Scroll ONCE : [Initial]; Scrolls the disc information once. AUT O : Repeats scrolling (5-second intervals in between). OFF : Cancels. • Pressing D DISP for more than one second can scroll the display regardless of the setting. EX T IN * 2 External input CHANGE R : [Initial]; [...]
-
Pagina 15
ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and in the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) • You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WM[...]
-
Pagina 16
16 ENGLISH • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 14 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]
-
Pagina 17
ENGLISH 17 Satellite radio operations This unit is Satellite (SAT) Radio Ready— compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio: • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied with your SIRIUS Satellite radio or XM Sate[...]
-
Pagina 18
18 ENGLISH Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Holding the button changes the channels rapidly. Category/channel search You can search for programs by category (Category Search) or channel number (Channel Search). • In Category Search, you can tune in to the channels of the selected category. Category Search [...]
-
Pagina 19
ENGLISH 19 Listening to a preset channel 1 Select either SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. 2 Select the preset channel (1 – 6) you want. To change the display information while listening to a channel Clock = Category name = Channel name = Artist name = Composer name * = Song/program name/ title = (back to the beginning) * Only for SIR[...]
-
Pagina 20
20 ENGLISH More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you tur[...]
-
Pagina 21
ENGLISH 21 To be continued.... • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA[...]
-
Pagina 22
22 ENGLISH Satellite radio operations • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, KS-U100K (not supplied) to the CD changer jack on the rear. By turning on/off the power of the unit, you can turn on/off the JVC PnP. However, you cannot control it from this unit. • To know more about SIRIU[...]
-
Pagina 23
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Pagina 24
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Pagina 25
ENGLISH 25 Specifications CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: MPEG1/2 Audio[...]
-
Pagina 26
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1005DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-AR470_420[J]f.indd 2 Rear_KD-AR470_420[J]f.indd 2 10/10/05 11:26:24 AM 10/10/05 11:26:24 AM[...]
-
Pagina 27
KD-AR470/KD-G420 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0336-002A [J] J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt—M5 × 20 mm (M5 × 13/16") Perno de montaje—M5 × 20 m[...]
-
Pagina 28
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale [...]
-
Pagina 29
A Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order s[...]
-
Pagina 30
C Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD * 9 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 9 Adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado con esta unidad) * 9 Adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni avec cet appa[...]
-
Pagina 31
ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G521 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0339-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 6. Pour annuler la démonstration des affichages, [...]
-
Pagina 32
2 ENGLISH How to detach/attach the control panel Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UT ION: Do not open the top cover. There are no[...]
-
Pagina 33
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 19 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Pagina 34
4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 T/P TP/PTY (traffic programme/ programme type) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or art[...]
-
Pagina 35
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Pagina 36
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]
-
Pagina 37
7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]
-
Pagina 38
8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 10. FM RDS o[...]
-
Pagina 39
9 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level (see page 15). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If t[...]
-
Pagina 40
10 ENGLISH Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below). When shipped from the factory, Network- [...]
-
Pagina 41
11 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not [...]
-
Pagina 42
12 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]
-
Pagina 43
ENGLISH 13 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]
-
Pagina 44
14 ENGLISH 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Ex.: When “TRE” is selected Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to[...]
-
Pagina 45
ENGLISH 15 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12), [6] [Initial: 0 (0:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [In[...]
-
Pagina 46
16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DAB VOL * 1 DAB volume adjustment You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB tuner to match the FM sound level and store it in memory. [Initial: VOL 00] LEVEL Audio level meter ON : [Initial]; Activates the audio level indicator. OFF : Cancels ; sound mode indicator is[...]
-
Pagina 47
ENGLISH 17 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 16 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]
-
Pagina 48
18 ENGLISH DAB tuner operations What is DAB system? Digital Audio Broadcasting (DAB) can deliver digital quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble.” In addition, each ?[...]
-
Pagina 49
ENGLISH 19 Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative Frequency Reception You can keep listening to the same progr[...]
-
Pagina 50
20 ENGLISH • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume level (TA VOL) automatically changes to the preset level. • When Alternative Frequency Reception is activated (with AF selected), Network- Tracking Reception is also activated automatically. On the other hand, Network- Tracking Reception cannot be deactivated[...]
-
Pagina 51
ENGLISH 21 Playing an MP3/WMA disc • This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit can show the names of albums, artists (performer), and ID3 Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for WMA files. • This unit can display [...]
-
Pagina 52
22 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]
-
Pagina 53
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Pagina 54
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]
-
Pagina 55
ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distort[...]
-
Pagina 56
EN, FR 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-G521_003A_f.indd 2 Rear_KD-G521_003A[...]
-
Pagina 57
KD-G521 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 0905DTSMDTJEIN EN, FR 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. FRANÇAIS Cet appareil es[...]
-
Pagina 58
Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez[...]
-
Pagina 59
Line out (see diagram ) Sortie de ligne (voir le diagramme ) Rear ground terminal Borne arrière de masse 15 A fuse Fusible 15 A Black Noir Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Red Rouge Yellow * 2 Jaune * 2 Brown Marron To metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition switch Interrupteur d?[...]
-
Pagina 60
4 External Component / Appareil extérieur * 8 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 8 Adaptateur d’entrée AUX KS-U58 (non fourni avec cet autoradio) Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue wit[...]
-
Pagina 61
CD RECEIVER KD-G524 For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0338-001A [UI] For canceling the display demonstration, see page 6. Cover_KD-G524[UI]f.indd 2 Cover_KD-G524[UI]f.indd 2 9/13/05 2:48:42 PM 9/13/05 2:48:42 PM[...]
-
Pagina 62
2 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds wit[...]
-
Pagina 63
3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 16 and 17). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons at the sa[...]
-
Pagina 64
4 Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject) button [...]
-
Pagina 65
5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot re[...]
-
Pagina 66
6 @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 and 13. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]
-
Pagina 67
7 When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic pres[...]
-
Pagina 68
8 Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears[...]
-
Pagina 69
9 About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not compatibl[...]
-
Pagina 70
10 Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vic[...]
-
Pagina 71
11 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at random [...]
-
Pagina 72
12 Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at l[...]
-
Pagina 73
13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [6] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [Initial: 00 (1:00)] L[...]
-
Pagina 74
14 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in the unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA disc. 1 Sele[...]
-
Pagina 75
15 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 13 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ⁄ Adjus[...]
-
Pagina 76
16 More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you turn on the[...]
-
Pagina 77
17 • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA disc • This unit can play[...]
-
Pagina 78
18 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the f[...]
-
Pagina 79
19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Co[...]
-
Pagina 80
20 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This [...]
-
Pagina 81
21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. L[...]
-
Pagina 82
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G524[UI]f.indd 2 Rear_KD-G524[UI]f.indd 2 9/13/05 2:48:36 PM 9/13/05 2:48:36 PM[...]
-
Pagina 83
KD-G524 Installation/Connection Manual 0905DTSMDTJEIN EN 1 This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles F Washer (ø5) G Lock nut (M5) H Mounting bolt (M5 x 20 mm) I Rubber cushio[...]
-
Pagina 84
A 2 Typical Connections Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. 2 Connec[...]
-
Pagina 85
ENGLISH For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0337-001A [U/UH] KD-G525 CD RECEIVER KD-G525 Cover_KD-G525[U_UH]f.indd 2 Cover_KD-G525[U_UH]f.indd 2 8/31/05 1:04:47 PM 8/31/05 1:04:47 PM[...]
-
Pagina 86
2 ENGLISH How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 sec[...]
-
Pagina 87
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 16 and 17). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Pagina 88
4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 E EQ (equalizer) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 8 0 (eject)[...]
-
Pagina 89
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Pagina 90
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 and 13. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]
-
Pagina 91
7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]
-
Pagina 92
8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. o r To check the other information while listening to an FM or AM station * If no title is assigned to a station, “NO NAME”[...]
-
Pagina 93
9 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not c[...]
-
Pagina 94
10 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]
-
Pagina 95
11 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]
-
Pagina 96
12 ENGLISH Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to R06] LOUD * 1 (loudness) Boost low and high frequencies to produce a well-balanced so[...]
-
Pagina 97
ENGLISH 13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [6] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [Initial: 00 ([...]
-
Pagina 98
14 ENGLISH Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in the unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters FM/AM tuner Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA disc[...]
-
Pagina 99
ENGLISH 15 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 13 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]
-
Pagina 100
16 ENGLISH More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you tur[...]
-
Pagina 101
ENGLISH 17 • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or high humidities may cause malfunctions or damages to the unit. Playing an MP3/WMA disc • This unit [...]
-
Pagina 102
18 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]
-
Pagina 103
ENGLISH 19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Pagina 104
20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]
-
Pagina 105
ENGLISH 21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Pagina 106
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, TH 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G525[U_UH]1.indd 2 Rear_KD-G525[U_UH]1.indd 2 8/31/05 1:05:08 PM 8/31/05 1:05:08 PM[...]
-
Pagina 107
KD-G525 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß 0905DTSMDTJEIN EN, TH 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles [...]
-
Pagina 108
Do the required electrical connections. µËÕ “¬‰øµ“¡∑’Ë°”À𥉫È∑—ÈßÀ¡¥ * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 ‡¡ ◊ËÕ§ÿ≥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫¢÷Èπ √–«— ßÕ¬ Ë“∑”„ÀÈø‘« Ï∫√‘ ‡«≥ Ë«π∑È “¬‡ [...]
-
Pagina 109
A 3 Typical Connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order[...]
-
Pagina 110
External Component / Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ° * 7 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 7 Õ·¥ª‡µÕ√Ï “¬—≠≠“≥‡¢È“ KS-U57 (‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È) Connecting the external amplifier / °“√µËÕ‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‡¢È“°—∫Õÿª°√≥ÏÕ[...]
-
Pagina 111
ENGLISH РУCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G527 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. INSTRUCTIONS ИНС?[...]
-
Pagina 112
2 ENGLISH How to detach/attach the control panel Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UT ION: Do not open the top cover. There are no[...]
-
Pagina 113
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 19 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Pagina 114
4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 T/P TP/PTY (traffic programme/ programme type) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial • (standby/on attenuator) button 6 Display window 7 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or art[...]
-
Pagina 115
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Pagina 116
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select[...]
-
Pagina 117
7 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automa[...]
-
Pagina 118
8 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 10. FM RDS o[...]
-
Pagina 119
9 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level (see page 15). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If t[...]
-
Pagina 120
10 ENGLISH Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below). When shipped from the factory, Network- [...]
-
Pagina 121
11 ENGLISH About MP3 and WMA discs MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). These units are not [...]
-
Pagina 122
12 ENGLISH Other main functions Skipping a track quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing track 6 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected[...]
-
Pagina 123
ENGLISH 13 Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]
-
Pagina 124
14 ENGLISH 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Ex.: When “TRE” is selected Indication [Range] BAS * 1 (bass) Adjust the bass. [–06 to +06] TRE * 1 (treble) Adjust the treble. [–06 to +06] FAD * 2 (fader) Adjust the front and rear speaker balance. [R06 to F06] BAL (balance) Adjust the left and right speaker balance. [L06 to[...]
-
Pagina 125
ENGLISH 15 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DE MO O N : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. DEM O OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12), [6] [Initial: 0 (0:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59, [6] [In[...]
-
Pagina 126
16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DAB VOL * 1 DAB volume adjustment You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB tuner to match the FM sound level and store it in memory. [Initial: VOL 00] LEVEL Audio level meter ON : [Initial]; Activates the audio level indicator. OFF : Cancels; sound mode indicator is [...]
-
Pagina 127
ENGLISH 17 • CD changer jack on the rear using KS-U57 or KS-U58 If “EXT IN” does not appear, see page 16 and select the external input (“EXT IN”). • CD changer jack on the rear using interface adapter for iPod— KS-PD100 or for D. player— KS-PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ?[...]
-
Pagina 128
18 ENGLISH DAB tuner operations What is DAB system? Digital Audio Broadcasting (DAB) can deliver digital quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble.” In addition, each ?[...]
-
Pagina 129
ENGLISH 19 Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative Frequency Reception You can keep listening to the same progr[...]
-
Pagina 130
20 ENGLISH • When Alternative Frequency Reception is activated (with AF selected), Network- Tracking Reception is also activated automatically. On the other hand, Network- Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Frequency Reception. (See page 15.) • If you want to know more about RDS, visit «http://www.rds.org[...]
-
Pagina 131
ENGLISH 21 • The maximum number of characters for file/ folder names vary among the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>). – ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 Level 2: up to 31 characters – Romeo * : up to 128 (72) characters – Joliet * : up to 64 (36) characters – Windows long [...]
-
Pagina 132
22 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]
-
Pagina 133
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Pagina 134
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correc[...]
-
Pagina 135
ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Pagina 136
EN, RU 0905DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устро?[...]
-
Pagina 137
KD-G527 Installation/Connection Manual Руководство по установке/подключению GET0340-002A [EE] 0905DTSMDTJEIN EN, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 1 2 V DC , N EG A TIV E gr ound e le c tr ica l syst em s . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased[...]
-
Pagina 138
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Do t[...]
-
Pagina 139
To CD changer/DAB tuner or another external component (see diagram ) К устройству автоматической смены компакт-дисков/тюнеру DAB или к другому внешнему устройству (см. схему ) ENGLISH 3 A Typical Connections / Типичные подключения Before connecti[...]
-
Pagina 140
CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ : • Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off. • Перед подключением внешних компонентов убедитесь в том, что устройство выключено. 4 B Connecting the external amplifier / Подключение в[...]