Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Flat Panel Television
JVC LT-Z37EX6
21 pagine 2.51 mb -
Flat Panel Television
JVC AV-21D114
16 pagine 0.4 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-32EM49
52 pagine 1.94 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-Z37DX5
60 pagine 3.04 mb -
Flat Panel Television
JVC AV-25MXP6/V
115 pagine 5.88 mb -
Flat Panel Television
JVC DT-V20L1D
20 pagine 1.25 mb -
Flat Panel Television
JVC JLC42BC3002
48 pagine 4.43 mb -
Flat Panel Television
JVC LT-Z32SX5W
56 pagine 2.34 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC LT-23B60SU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC LT-23B60SU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC LT-23B60SU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso JVC LT-23B60SU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC LT-23B60SU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC LT-23B60SU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC LT-23B60SU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC LT-23B60SU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC LT-23B60SU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC LT-23B60SU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC LT-23B60SU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC LT-23B60SU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS BREITBILD-LCD-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR À GRAND ÉCRAN LCD MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A PIENO SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -23B60SU 1004MKH-VT -VT ©2005 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED WIDE LCD P ANEL TV 5 0 0 6 6 1 1 3[...]
-
Pagina 2
DEUTSCH - 3 1 - Zu Ihrer Sicherheit Dieses Gerät wurde entsprechend den inter- nationalen Sicherheitsstandards gefertigt. Jedoch müssen Sie, wie bei allen elektrischen Geräten, bestimmte Sicherheitsregeln einhal- ten, damit ein optimaler Betrieb und maxima- le Sicherheit gewährleistet sind. Bitte lesen Sie Sie die nachstehenden Hinweise zu Ihre[...]
-
Pagina 3
DEUTSCH - 3 2 - Netzstecker NICHT vom Gerät ab, da er einen speziellen Funkentstörer enthält, dessen Feh- len zu einer Funktionsbeeinträchtigung füh- ren kann. Heiße / Gemäßigte Klimabedingungen Dieses Gerät ist geeignet für den Betrieb in heißen und gemäßigten Klimabedingungen. F ALLS SIE SICH UNSICHER SIND, WENDEN SIE SICH AN EINEN Q[...]
-
Pagina 4
DEUTSCH - 3 3 - Nur zur V erwendung im Innenbereich und an trockenen S t andorten. Gefahr eines elektrischen Schocks. Gefahr eines elektr . Schlags; nicht öffnen. Halten Sie alle Netzgeräte von anderen Wärmequellen fern. V erwenden Sie Netzgeräte nur in gut belüfte- ten Bereichen. **Die Kaltkathoden-Leuchtstofflampe im LCD-[...]
-
Pagina 5
DEUTSCH - 3 4 - Wichtige Informationen Bitte beachten Sie AUSSCHLUSSKLAUSEL JVC kann unter keinen Umständen haftbar gemacht werden für V erluste und/oder Schä- den am Gerät infolge von: Feuer; Erdbeben; Unfallschäden; vorsätzlichem Missbrauch des Geräts; V erwendung des Geräts unter unzulässigen Bedingungen; V erlus[...]
-
Pagina 6
DEUTSCH - 3 5 - Fernbedienungstasten / I = (S tand By)-T aste TV / VCR / DVD Schalter Zifferntasten A V -T aste (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -3 S oder PC) BLAU / PICTURE- Modustaste GELB / Sleep Timer-T aste MENU- T aste = T aste Cursor aufwärts OK -T aste = T aste Cursor rechts BACK -T aste T asten Lautstärke aufwärts/abwärts T [...]
-
Pagina 7
DEUTSCH - 3 6 - Bedienfeldtasten am Gerät 02-ALM-2325W-17MB08P-1861UK-(LT-23B60SU)-50066113.p65 06.06.2006, 15:30 36[...]
-
Pagina 8
DEUTSCH - 3 7 - Standfuß verwenden Dieses Fernsehgerät wird mit einem fertig montierten Tischstandfuß geliefert. Dieser S tandfuß kann benutzt werden, um die Ausrichtung des Fernsehbildschirms zu ändern. Fernsehgerät auf-/abwärts neigen: Während Sie den S tandfuß mit einer Hand festhalten (weiter unten, damit Sie sich nicht die Finger klem[...]
-
Pagina 9
DEUTSCH - 3 8 - W andmont age des Gerätes W ARNUNG Wenn Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren, benutzen Sie ausschließlich die (optio- nalen) V orrichtungen für die Wandmont age von JVC, die für dieses Fernsehgerät geeignet sind. Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät von einem erfahrenen Installateur an der Wand montiert wird[...]
-
Pagina 10
DEUTSCH - 3 9 - V orbereitungen S tellen Sie den Bildschirm auf einer festen, waagerechten Oberfläche, wie zum Beispiel einem Tisch oder Schreibtisch auf. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Hal- ten Sie nach allen Seiten des Gerätes minde- stens 10 cm Abstand. Zur V ermeidung von S törungen oder Sicherheitsproblemen legen Sie keine Gegenst[...]
-
Pagina 11
DEUTSCH - 4 0 - Andere Geräte anschließen WICHTIGER HINWEIS: Schalten Sie das Fernsehgerät aus, bevor Sie andere Geräte anschließen. Die Anschlüsse für externe Geräte befinden sich an der Rückseite des Fernsehgeräts. Der Anschluss anderer Geräte über den Scart- Anschluss erfolgt entsprechend den Bedie- nungsanleitungen der jeweiligen Ge[...]
-
Pagina 12
DEUTSCH - 4 1 - Grundeinstellungen Erstes A.P.S. (Automatisches Programmiersystem) Wenn Sie Ihr Fernsehgerät das erste Mal ein- schalten, erscheint das erste APS-Menü. Das A.P .S.-System sucht und sortiert alle Ka- näle, die in Ihrer Region verfügbar sind, und speichert diese automatisch in Ihrem Fern- sehgerät. W enn Sie die APS-Funktion vor [...]
-
Pagina 13
DEUTSCH - 4 2 - Drücken Sie die T aste oder OK , um das Herunterladen der Daten auf den Videorecor- der zu starten. Im Menü erscheint die Anzeige Übertragung . Erscheint die Anzeige Funktion nicht verfüg- bar , wurde das Herunterladen nicht korrekt ausgeführt. Bevor Sie einen erneuten V ersuch starten, stellen Sie [...]
-
Pagina 14
DEUTSCH - 4 3 - Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie alle Funk- tionen Ihres Fernsehgeräts steuern. Die Funk- tionen werden zusammen mit dem Menü- system Ihres Fernsehgeräts beschrieben. Die Funktionen des Menüsystems werden in den folgenden Abschnitten beschrieben. Lautstärkereglung Drücken Sie die T a[...]
-
Pagina 15
DEUTSCH - 4 4 - Soft (Weich) , Standard und Hell . Einstellung des Kontrast Wählen Sie mit der T aste oder die Option Kontrast . Drücken Sie die T aste , um den Kontrast zu erhöhen. Drücken Sie die T aste , um den Kontrast zu verringern. Einstellung Helligkeit-1 Wählen Sie mit der T aste [...]
-
Pagina 16
DEUTSCH - 4 5 - Farbton einstellen Bei der Wiedergabe mit einem NTSC-System erscheint diese Option nur im A V -Modus, wenn als Videosignal NTSC verwendet wird. Ande- renfalls steht die Option Farbton im Bildmenü des TV -Modus nicht zur V erfügung: Wählen Sie mit der T aste oder die Option Farbton . Drücken Sie die[...]
-
Pagina 17
DEUTSCH - 4 6 - T on-Modus zu ändern. Wählen Sie den T on-Modus Mono , Stereo oder Dual (I-II) , sofern der gewählte Kanal den ent- sprechenden T on-Modus unterstützt. Sie können den T on-Modus auch direkt än- dern, indem Sie auf der Fernbedienung die T aste I-II betätigen. Bei Zweikanalton-Übertragungen (Dual) haben Sie die Möglichk[...]
-
Pagina 18
DEUTSCH - 4 7 - Das Menü Installieren Drücken Sie die T aste MENU . Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Im Hauptmenü wäh- len Sie mit der T aste oder die Option Install . Rufen Sie anschließend durch Betäti- gen der T aste / oder OK das Installationsmenü auf. Im EXT-Modus erscheint das Installa[...]
-
Pagina 19
DEUTSCH - 4 8 - VCR-Modus einstellen (Videorecorder) Diese Funktion wird im TV , EXT -1, EXT -2 und EXT - 3 -Modus angezeigt. Wenn sie eine VCR Bildquelle in einem die- ser Modi ansehen möchten, ist es besser , den VCR -Modus auf Ein zu setzen. Drücken Sie dazu die T aste oder während sich der Cursor auf dieser Fu[...]
-
Pagina 20
DEUTSCH - 4 9 - 2. Drücken Sie die GELBE T aste, um den Lö- schen-Modus auszuwählen. 3. Drücken Sie die GELBE T aste, um den Ka- nal zu löschen. Um den Löschen-Modus zu verlassen, drü- cken Sie die BLAUE T aste. Ändern der Programmnummer eines Kanals (Einfügen) 1. Wählen Sie den Kanal, dessen Pro- grammnummer Sie ändern möchten. 2. [...]
-
Pagina 21
DEUTSCH - 5 0 - Weitere Funktionen TV-Status Programmnummer , Programmname (oder EXT ) (werden im linken oberen Bildschirm- abschnitt angezeigt). Auch die T onanzeige wird zusammen mit den anderen Anzeigen ange- zeigt. Jeweils nach einem Programmwech- sel werden diese S tatusinformationen 3 Se- kunden lang angezeigt. Tonanzeige Als Alternativen wer[...]
-
Pagina 22
DEUTSCH - 5 1 - Abschalt-Timer bei fehlendem Signal (TV-Modus ) Wenn 5 Minuten lang kein gültiges Signal empfangen wird oder keine Eingabe von der Fernbedienung erfolgt, schaltet das Gerät auf Bereitschaft. Falls während dieser Zeitspanne von 5 Minu- ten eine Eingabe auf der Fernbedienung er- folgt, wird der Timer angehalten. Bleibt das Signal w[...]
-
Pagina 23
DEUTSCH - 5 2 - um das Bild wieder in seiner Originalgröße anzuzeigen. REGULAR (ST ANDARD): V erwenden Sie diese Option zur Anzeige ei- nes normalen Bildes (Bildformat 4:3), da dies die Originalgröße ist. P ANORAMIC: Durch diese Funktion werden die linken und rechten Ränder eines normalen Bildes (Bild- format 4:3) gleichmäßig gestreckt, um d[...]
-
Pagina 24
DEUTSCH - 5 3 - Auto-Position Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in eine unerwünschte Position verschoben ha- ben, können Sie mit Hilfe dieser Funktion die Bildlage automatisch korrigieren. Wählen Sie mit der T aste oder Auto- Position. Betätigen Sie die T aste OK . Drücken Sie die T aste MENU [...]
-
Pagina 25
DEUTSCH - 5 4 - Das Menü Signalwahl Im Hauptmenü wählen Sie mit der T aste oder die Option Signalwahl , anschlie- ßend drücken Sie die T aste / oder OK , um das Menü Signalwahl aufzurufen. Wählen Sie aus den verfügbaren Quellen TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -3 S oder PC mit Hilfe de[...]
-
Pagina 26
DEUTSCH - 5 5 - Unterseite aufrufen Unterseiten sind Abschnitte von längeren T eletextseiten, die nur abschnittsweise am Bildschirm angezeigt werden können. Rufen Sie die gewünschte T eletext seite auf. Betätigen Sie die T aste . Geben Sie mit den Zifferntasten vier Ziffern ein (z.B. 0001), um die gewünschte Unter- seite auf[...]
-
Pagina 27
DEUTSCH - 5 6 - Im T optext-Modus werden die Seiten mit der T aste oder vor- bzw . zurück- geblättert. Wenn keine T optext-Übertragung bei der Anwendung dieser Befehle verfügbar ist, kommt es zum wraparound. Beispiels- weise erscheint dabei Seite 100 um eins grö- ßer als Seite 199. Anschluss externer Geräte Sie können [...]
-
Pagina 28
DEUTSCH - 5 7 - Decoder ohne Antennenanschluss an das Fernsehgerät anschließen Schließen Sie den Decoder mit dem Scart- Kabel (RCA-Kabel) an den EXTERNAL - Anschluss (RCA) Ihres Fernsehgeräts an. Wenn Ihr Decoder über einen Scart- / RCA- Anschluss verfügt, erhalten Sie auf diese Weise eine bessere Bildqualität. TV und Videorecorder (VCR)[...]
-
Pagina 29
DEUTSCH - 5 8 - Anschluss externer Geräte 02-ALM-2325W-17MB08P-1861UK-(LT-23B60SU)-50066113.p65 06.06.2006, 15:30 58[...]
-
Pagina 30
DEUTSCH - 5 9 - Anschluss externer Geräte Antennenanschlüsse DECODER FÜR SA TELLITEN-RECEIVER VIDEO KOPFHÖRER AUDIO 02-ALM-2325W-17MB08P-1861UK-(LT-23B60SU)-50066113.p65 06.06.2006, 15:30 59[...]
-
Pagina 31
DEUTSCH - 6 0 - PC-eingang T ypische Anzeigemodi Der Bildschirm hat eine maximale Auflösung von 1366 x 768, einen vertikalen Synchronisations- frequenzbereich von 50-75 Hz und einen horizontalen Synchronisationsfrequenzbereich von 30-69 KHz. In der folgenden T abelle sind einige typische Anzeigemodi aufgeführt. + RU L] RQ WDO 9 HU WLNDO + R U[...]
-
Pagina 32
DEUTSCH - 6 1 - Tipps Das TV -Gerät kann nicht eingeschaltet werden Überprüfen Sie, ob der Schalter TV/VCR/DVD auf die Position TV gestellt ist. Das T V -Gerät kann in den St andby-Modus schalten, wenn Sie das T V -Gerät einschalten, kurz nachdem Sie es ausgeschaltet haben. W enn Sie das TV -Gerät wieder einschalten können, ist das kein Prob[...]
-
Pagina 33
DEUTSCH - 6 2 - T echnische Daten Übertragungssysteme P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Kanäle und VHF (VL) 46 ,25 MHz - 168,25 MHz Frequenzen VH F ( VH) 175,25 MHz - 463,25 MHz U H F 471,25 MHz - 863,25 MHz Kabel-TV (S1-S20 / S21-S41) Eingangssignal Video: Analog 0,7 Vp-p 75 ohm positiv Sync: TTL Level positiv oder negativ , Seperate Synchronisations[...]
-
Pagina 34
INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS BREITBILD-LCD-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR À GRAND ÉCRAN LCD MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A PIENO SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -23B60SU 1004MKH-VT -VT ©2005 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED WIDE LCD P ANEL TV 5 0 0 6 6 1 1 3[...]