Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Karcher K 2.93 manuale d’uso - BKManuals

Karcher K 2.93 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Karcher K 2.93. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Karcher K 2.93 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Karcher K 2.93 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Karcher K 2.93 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Karcher K 2.93
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Karcher K 2.93
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Karcher K 2.93
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Karcher K 2.93 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Karcher K 2.93 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Karcher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Karcher K 2.93, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Karcher K 2.93, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Karcher K 2.93. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English 2 Español 17 Français 33 K 2.93 5.961-609.0 03/05[...]

  • Pagina 2

    2 English Overview 3 Important Sa fety Ins tructions 4-5 Operating Instructions 6 GFCI Instructions 7 Using the Accessories 7 Working with Detergents 8 Shut Down & Clean Up 9 Care and Maintenance Instructions10 Taking a Break 10 Winterizing and Long-Term Stor age10 Cleaning Tips 11-12 Optional Cleaning Accessories 13-14 Troubleshooting 15-16 Ca[...]

  • Pagina 3

    English 3 Item Description : 1 Detergent suction tube 2 ON/OFF switch 3 High pressure outlet 4 Water inlet with garden hose con- nector 5 Transport handle 6 Power cord with Ground F ault Circuit Interrupte r (GFCI) 7 Trigger gun 8 Trigger gun safety lock 9 High pressure hose 10 Vario Spray wand 11 Dirtblaster® (Rotating spray wand )  CAUTION Fo[...]

  • Pagina 4

    4 English WARNING! When using this product basic precauti- ons should always be fo llowed, inclu- ding the following: ! Read all the inst ructions before using the product. ! To reduce the r isk of injury, close su- pervision is neccessary when a pro- duct is used near children. ! Know how to stop the product and bleed pressures qui ckly. Be thorou[...]

  • Pagina 5

    English 5 stalled by a qualified electrician. Do not use any type of adapter with this pro- duct. This product is supplied with a Groun d Fault Circuit Interrupte r (GFCI) built into the power cord plug. This device provi- des additional protection fr om the risk of electric shock. If po wer is interrupted in the line, the GFCI will automatically r[...]

  • Pagina 6

    6 English " STEP 1: Connect the high pressure hose to the unit’s high pressure ou t- let. " STEP 2: Insert the spray wand of your choice to the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. " STEP 3: Connect garden hose to unit’s water inlet. " STEP 4: Connect garde n hose to the cold water[...]

  • Pagina 7

    English 7 " STEP 1: Plug the Ground Fault Cir- cuit Interrup ter (GFCI) into a wor king outlet. " STEP 2: Press ’’TEST’’, then press ’’RESET’’ to assure proper connec- tion to power. Note: The actual appe arance of the GFCI may be different from this illu- stration.  WARNING To avoid s erious injury never poin t spray n[...]

  • Pagina 8

    8 English Detergents can only be applie d at low pressure (Min). " STEP 1: Install the vario power nozzle. Set the s pray wand to the low pressure setting (Min). " STEP 2 : Fill the detergent reservoir with Kärcher detergent. Place the fil- ter end of deterge nt suction tube into the deterge nt reservoir " STEP 3: Turn on the pressu[...]

  • Pagina 9

    English 9 " STEP 1: Remove deterg ent suction tube from conta iner and insert into 1 gallon of fresh water . Siphon water at low pressure for one minute. " STEP 2: Turn the switch to off (O) position and unplug cord from o utlet. " STEP 3 : Turn off th e water source. " STEP 4 : Press trigger to release wa- ter pressure. " [...]

  • Pagina 10

    10 English " STEP 1 : Release trigg er and engage gun safety lock. " STEP 2 : Turn pressure washer to of f (O) position. " 1: Disconnect all water connections. " 2: Turn on the mach ine for a few se- conds, until the water which had remained in the pump exits, tu rn off immediately. " 3: Do not allow high pressure hose to b[...]

  • Pagina 11

    English 11 (with or without detergent ) . Pre-rinse deck and surrou nding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your wo rk area to sm aller sections of approx imately 25 squ are feet. Allow Deck Wash to remain on sur- face 1-3 minutes. Do not allow deter- gent to dr y on surf[...]

  • Pagina 12

    12 English (with or witho ut detergen t). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If using Kärche r Pressure W ash or De - greaser, apply dete rgent at low pressu- re. Allow Pressure Wa sh to remain on surface 1-3 minutes.Do no t allow deter- gent to dry on surface. Rinse at high pressure ke eping the spray nozzle ap- proximately 3-6 inches f[...]

  • Pagina 13

    English 13 Optional clea ning access ories are avail able to further enhance your cleani ng capabili- ties: See accessories order form for product descriptions and ordering instructio ns. Specially formulated to protect your pressure washer from fre ezing, corrosi- on and prematur e wear. The Pump Guard also adds lubrication to valves and seals to [...]

  • Pagina 14

    14 English nozzle shoots out leaves and other de - bris while climbing upward. Connects directly to the trigger gun of most Kar- cher pressure washers up to 2300 PSI. (bayone t) Part No. 2.64 0-747.0 Why spend hours stripping old pa int and rust by hand using harsh chemica ls? Let Karcher's Wet Sandblasting Kit do the work! Attach the kit to y[...]

  • Pagina 15

    English 15  CAUTION Disconnect the machine from the power source before ma king any repair. TROUBLESHOOTING Symptom Ca use Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” (O) position. Turn switch to the “ON” (I) posi- tion Power cord is not plugged in.d Plug in power cord. Electrical outlet does not supply adequate power. Tr[...]

  • Pagina 16

    16 English Call: 1-800-537 -4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com If you encounter any additional difficul- ties not listed, please call for help. No detergent. Detergent suction tube not pro- perly connected to the machi- ne. Check connection. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best resul- ts use Kärcher detergent. Fi[...]

  • Pagina 17

    Español 17 Vista general 18 Instrucciones de seguridad impo rtantes 19 - 20 Instrucciones de funcionamiento 21 Instrucciones del interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 22 Uso de los accesorios 22 Trabajar con dete rgentes 23 Apagado y limpieza 24 Tomarse un descanso 25 Protección contra los agentes inverna- les y el almacenamie nt[...]

  • Pagina 18

    18 Español Descripción de la piez a : 1 Tubo de succión de de tergente 2 Interruptor de ENCENDIDO/APA- GADO 3 Salida de alta pr esión 4 Toma de agua con cone ctor para manguera de jard ín 5 Asa de transporte 6 Cable de potencia con interru ptor de circuito de avería p or puesta a tierra 7 Pistola de disparo 8 Pestillo de seguridad de la pisto[...]

  • Pagina 19

    Español 19 ¡ADVERTENCIA! Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, in cluidas las siguiente s: ! Lea todas las instrucciones an tes de utilizar el producto. ! Para reducir el r iesgo de lesiones, es necesar io extrem ar las prec au- ciones cuando se utilice el aparato cerca de niños. ! Tiene que saber có mo parar el apa[...]

  • Pagina 20

    20 Español do con el producto; si no encaja en el toma- corriente, pida a un electricista cualificado que le insta le un tomacorrien te adecuado. No utilice ningún tipo de adaptad or con este producto. Este producto se suministra con un inter- ruptor de circuito de ave ría por puesta a tier- ra montado en el enchufe del ca ble de potencia. Este [...]

  • Pagina 21

    Español 21 " PASO 1: Conecte la mang uera de alta presión a la salida de alta pre- sión de la unidad. " PASO 2: Inserte el pulverizador tele - scópico de su elección en la pistola de disparo. Presió nelo en contra de la tensión que ejerce el mue lle y gí- relo hasta que quede en la posición de bloqueo . " PASO 3: Conecte la [...]

  • Pagina 22

    22 Español " PASO 1: Enchufe el interruptor de circuito de avería por puesta a tierra a un tomacorriente de servicio. " PASO 2: Presione ’’TEST’’ (PRUE- BA) y, después, presione ’’RESET" (REINICIO) para asegur arse de que la conexión a la toma de energía eléctrica es correcta. Nota: El as pecto actua l del inter rup[...]

  • Pagina 23

    Español 23 Los detergentes sólo se pue den apli- car a baja presión (mín). " PASO 1: Monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Pon ga el pulverizador telescópico en el aj u- ste de baja presión (mín.). " PASO 2 : Llene el depósito de deter- gente con detergente Kärcher. Colo- que el extremo del filtro del tubo de succi[...]

  • Pagina 24

    24 Español " PASO 1: Quite el tubo de succión de detergente d el recipiente e introduz- ca dentro de 1 galón de agua limpia. Sifone el agua a b aja presión duran- te un minuto. " PASO 2: Gire el interrup tor y pónga- lo en la posición de apagado, después, desenchufe el ca ble del to- macorriente . " PASO 3 : Cierre el grifo. &[...]

  • Pagina 25

    Español 25 " PASO 1 : Suelte el gatillo y trabe el pestillo de seguridad de la pistola. " PASO 2 : Ponga el limpiador a pre- sión en la posición de apagado (O). " 1: Desconecte todas la s conexiones de agua. " 2: Encienda el apar ato durante unos segundos, hasta que ha ya salido el agua que haya que dado en la bom- ba y apág[...]

  • Pagina 26

    26 Español (con o sin dete rgente) . Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la sup erficie a baja pr e- sión. Para obtener mejo res resultados, divida el área de trab ajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el Deck Wash sobre la superficie durante 1-3 m[...]

  • Pagina 27

    Español 27 y manteniendo la boq uilla pulverizadora a aprox. 6- 8 pulgadas de la super ficie a limpiar (la distancia se debe incr emen- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranura s u otras superficies delicadas). Limpie siempre de a rriba a abajo y de izquierda a dere cha. Para obtener mejore s resultados, seque la superficie con [...]

  • Pagina 28

    28 Español Disponemos de acceso rios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza: Vea el formulario de pedido de accesorios para ver las descri pcio- nes de productos y las instrucc iones para realizar el pedid o. Especialment e indicado para prot eger el limpiador a presión d e las heladas, la corrosión y el d esgaste prematuro[...]

  • Pagina 29

    Español 29 de detergente. Encaja en la mayor ía de limpiadores a pr esión de Karch er de ha- sta 2300 PSI. (bayoneta ) Nº de pieza 2.640-740.0 ¿Necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡El kit de limpieza de tubos de Karcher es la solución! El limpiador de tubos se propulsa así mis- mo hacia delante y quita a la vez la su- ci[...]

  • Pagina 30

    30 Español  ATENCIÓN Desconecte el aparato de la fuente de ali- mentación antes de hacer cualquier rep ara- ción. LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de e ncendido/apaga- do está en la posición de “apagado” (O). Gire el interruptor hasta la posición de “encendido” (I)[...]

  • Pagina 31

    Español 31 Llame al: 1-80 0-537-4129 s i necesi ta ayuda o visite nuestra página Web: www.karcher- usa.com Si se encuentra con otras dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda.. No entra detergente. El tubo de succión de detergente no está correctamente conectado al aparato. Compruebe la conexión. El det[...]

  • Pagina 32

    3 2[...]

  • Pagina 33

    Français 33 Générali tés 34 Importantes consigne s de sécurité 35 - 36 Mode d'emploi 37 Disjoncteur différentiel 38 Utilisation des accessoires 38 Emploi de détergents 39 Arrêt de l'appareil et nettoyage 40 Pause 41 Remisage hivernal et entreposage à long terme 41 Instructions d'entretien et de maintenance 41 Conseils de ne[...]

  • Pagina 34

    34 Français Description d es élémen ts : 1 Tuyau d 'aspirat ion du dé tergent 2 Interrupteur marc he/arrêt 3 Sortie haute pres sion 4 Entrée d'eau avec raccord pou r tuyau d'arrosag e 5 Poignée de transport 6 Cordon d'alimenta tion avec dis- joncteur d ifférentiel 7 Pignée-pistolet 8 Verrouillage de sécu rité de la po[...]

  • Pagina 35

    Français 35 ATTENTION ! En utilisant ce pr oduit, toujours observer une certaine prudence élémentai- re, incluant notamment : ! Lire toutes les instructions avant d'utili- ser le produit. ! Afin de réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est requise lorsqu'un produit es t utilisé à proximité d'enfants. ! Sav[...]

  • Pagina 36

    36 Français correcte de la prise. Ne pas modifier la f iche fournie avec le produit - si elle ne peut pas être branchée, faire installer une prise ap- propriée par un électricien qualifié . Ne pas utiliser n'importe quel type d'adaptateur avec ce produit. Ce produit est fourni avec un disjoncteur différentiel intégré dan s la fic[...]

  • Pagina 37

    Français 37 " ETAPE 1 : Fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil. " ETAPE 2 : Fixer la lance choisi e à la poignée-pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position ver- rouillée. " ETAPE 3 : Raccorder le tuyau d'ar- rosage à l'entrée d' eau de l'appareil. &quo[...]

  • Pagina 38

    38 Français " ETAPE 1 : Brancher le disjoncteur différentiel dans une prise alimen- tée. " ETAPE 2 : Appuyer d’abord sur « TEST », puis sur « RESET » pour assurer le bran chement corr ect au secteur. Remarque : L’apparen ce effective du disjoncteur différentiel peut diffé- rer de l’illustration.  ATTENTION Afin d'é[...]

  • Pagina 39

    Français 39 Les détergents ne peuvent être appli- qués qu'à basse press ion (Min). " ETAPE 1 : Monte r la lance Var io. Régler la la nce en position de ba sse pression (Min). " ETAPE 2 : Remplir le réservoir avec du détergent Kärcher. Insérer dans le réservoir à détergent l'extré mité du tuyau d'aspiratio n d[...]

  • Pagina 40

    40 Français " ETAPE 1 : Retirer le tuya u d'aspira- tion de détergent et l'introdu ire dans 4 l d'eau fraîche. Siphonne r l'eau à basse pressio n durant une minute. " ETAPE 2 : Tourner l'interrupteur sur OFF (O) et débrancher le cordon de la prise. " ETAPE 3 : Fermer l'arrivée d'eau. " ET[...]

  • Pagina 41

    Français 41 " ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouilla ge de sécurité du pistolet. " ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'inter- rupteur su r OFF (O) . " 1: Débrancher t ous les raccorde- ments d' eau. " 2: Mettre l'appareil en marc he pen- dant quelques secondes pou[...]

  • Pagina 42

    42 Français (avec ou sans déte rgent) . Com- mencer par un p rérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du dé tergent pour terras- ses et clôtur es en bois Kä rcher, l'appli- quer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à env iron 2,[...]

  • Pagina 43

    Français 43 tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon do ux. (avec ou sans déter gent). Com- mencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du pres- so-net ou du dégraisseur Kärc her, l'ap- pliquer à basse pression. La isser le détergent ag ir 1-3 minutes sur la sur- face. Ne[...]

  • Pagina 44

    44 Français Des accessoires sont disponibles en option afin d'augm enter encore l'effica- cité du nettoyage : Se reporter au bulle- tin de commande des accessoir es pour les descriptions de produi ts et les in- structions de commande . Formule spéciale pour proté ger le net- toyeur à ha ute press ion contre le gel, la corrosion et l&[...]

  • Pagina 45

    Français 45 détergent. Convien t à la plupart des net- toyeurs à ha ute pres sion Kärcher jusqu'à 2300 PSI. (Baïonn ette) N° de pièce 2.640-740.0 Des conduites, gouttières ou canalisati- ons bouchées à nettoyer ? La réponse est un kit de nettoyage de condu ite Kär- cher ! Le nettoyeur de conduites se pro- pulse lui-même en avant[...]

  • Pagina 46

    46 Français  ATTENTION Débrancher l'appare il du secteur avant de procéder à une que lconque réparati- on. DÉPANNAGE Symptôme Cause Solution Le moteur ne démarre pas Assurer que l'interrupteur princi- pal est sur OFF (O). Tourner l’interrupteur du moteur en position ON (I). Cordon d'alimentation non bran- ché. Brancher [...]

  • Pagina 47

    Français 47 Appeler : 1-800-537-4 129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre si te Web : www.karcher- usa.com Pour toute autre difficulté non menti- onnée, appeler pour obtenir de l'aide. Il n'y a pas de déter- gent. Tube d'aspiration de détergent mal raccordé à l'appareil. Vérifier le raccord. Détergent trop é p[...]

  • Pagina 48

    Kärcher Customer Support USA Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.karcher.ca Kärcher En MEXICO llame al: 01-800-024-13-1 3 o visite nuestro sitio web: www.karcher.com.mx[...]