Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kidco Premier Gateway G150 manuale d’uso - BKManuals

Kidco Premier Gateway G150 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kidco Premier Gateway G150. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kidco Premier Gateway G150 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kidco Premier Gateway G150 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kidco Premier Gateway G150 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kidco Premier Gateway G150
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kidco Premier Gateway G150
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kidco Premier Gateway G150
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kidco Premier Gateway G150 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kidco Premier Gateway G150 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kidco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kidco Premier Gateway G150, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kidco Premier Gateway G150, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kidco Premier Gateway G150. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Bl. 3001-892 • G150 User Guide Patents 6,370,823 6,301,832 6,308,462 6,347,483 5,396,732 Pr emier Gateway Model G150 For openings 29” to 37” Optional extension kits available Pr emier Gateway Modéle G150 Pour des overtures de 73 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs dis[...]

  • Pagina 2

    INDEX User Guide Parts Check List ............................... 2 Assembly and Installation ....................... 4-6 W arranty ..................................... 6 Parts Price List ................................ 15 Method of Payment ............................ 16 Illustrations ................................... 20-21 Guide d’utilisati[...]

  • Pagina 3

    Parts Check List Liste de des pièces Lista de verificación de piezas (b) - 2 (c) - 4 (h) - 2 (i) - 2 (j) - 4 (k) - 2 Note: T o prevent over extension of spindles, notches have intentionally been cut into the threads approximately 1 3 / 8 ” from the pad ends. Remarque: Pour empêcher la surextension des axes, des crans ont été intentionnelleme[...]

  • Pagina 4

    4 FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child’ s skills develop at differ ent ages, these parameters should be monitored against your child’ s own development. When installed as instructed, between two clean structurally sound surfaces, t[...]

  • Pagina 5

    For further clarification, please see back of user guide for corresponding drawings. 1. The gate must be installed in a structurally sound opening. Never install between two railings or two stair posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair post, etc.) is strong, rigid and is smooth, clean and grease free. If mounting onto brick, drywall [...]

  • Pagina 6

    6 Operation 6. Pull out the two bottom spindles (s) until they touch mounting surface and rest on top of floor molding (if applicable). Tighten handwheels TOWARD GA TE FRAME as tightly as possible. Each spindle adjusts individually and may be extended to varying lengths to allow for molding, uneven walls, etc. IMPORT ANT : If gate is properly tight[...]

  • Pagina 7

    Remar ques importantes Informations sur le pr oduit A TTENTION LIRE A TTEN- TIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT . Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un rythme de croissance qui lui est propr e, ces paramètres doivent être adap[...]

  • Pagina 8

    8 Installation Pour plus de précisions, voir les dessins correspondants au dos de ce guide d'utilisation. 1. La barrière doit être installée dans une ouverture structurellement saine. Ne jamais l’installer entre deux rampes ou montants d’escalier . S’assurer que la surface de fixation (mur , embrasure de porte, montant d’escalier ,[...]

  • Pagina 9

    Installation 2. La fixation des axes est différente selon que l’on utilise des rallonges ou non . Si aucune rallonge n’est utilisée, glisser les axes supérieurs (b) et les axes inférieurs (s) dans l’extrémité du boîtier d’axe sans patte (c). Pousser l’ensemble dans les coins de la barrière. 3. Si une ou des rallonges sont utilisé[...]

  • Pagina 10

    10 Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et e[...]

  • Pagina 11

    Notas importantes Información sobre el producto ADVER TENCIA SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo.[...]

  • Pagina 12

    12 Instalación Para aclaración adicional, consulte los diagramas correspondientes en la parte de atrás de la guía del usuario. 1. La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. Nunca la instale entre dos barandales ni entre dos postes de escalera. Asegúrese de que la superficie de montaje (pared, marco de la puerta, poste d[...]

  • Pagina 13

    11. Asistencia durante la instalación KidCo tiene disponibles ejes Y OPCIONALES (Modelo GY -1) para asistir en la instalación cuando la superficie de montaje tiene un balaustre redondo. Estos ejes se usan en lugar de los que se incluyen con la reja básica. Se pueden pedir en la concesionaria KidCo de su localidad o directamente de KidCo. No se p[...]

  • Pagina 14

    14 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sól[...]

  • Pagina 15

    $2 $2 $2 $2 Price Prix Precio Premier Gateway Model G150 Premier Gateway Modéle G150 Reja Premier Gateway Modelo G150 T op Spindle - 1 nut - notched Axe supérieur - 1 écrou - cranté Pivote superior - 1 tuerca - ranurada Bottom Spindle - 1 nut - notched Axe inférieur - 1 écrou - cranté Pivote inferior - 1 tuerca - ranurada Spindle housing (4)[...]

  • Pagina 16

    16 Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit City State Zip Or[...]

  • Pagina 17

    Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prièr e de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettr[...]

  • Pagina 18

    Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO Por favor no envíe diner o en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador[...]

  • Pagina 19

    1. 3. 2. 6. 5. 4. (b) (c) (c) (b) (s) (c) (c) (s) (j) (h) (b) (k) (j) (i) (s) (r) (n) 19 Handwheel V olant Manivela[...]

  • Pagina 20

    6a 19 20 8. 7. (m) (b) (b) { A (o) (l) 6c Y ellow Jaune Amarillo 6b Red Rouge Rojo 9a[...]

  • Pagina 21

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: 21 10. (l) (r) 11. 9c Y ellow Jaune Amarillo 9b Red Rouge Rojo[...]

  • Pagina 22

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in China for: KidCo, Inc. 1013 T echnology W ay Libertyville, IL 60048-5349 www .kidco.com Phone 1-800-553-5529 Fax 1-800-553-0221 Bl. 3001-892 • G150 21 Pr emier Gateway Model G150 For openings 29” to 37” Optional extension kits available Pr emier Gateway Modéle G150 P[...]