Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Klarstein MCH-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Klarstein MCH-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Klarstein MCH-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Klarstein MCH-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Klarstein MCH-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Klarstein MCH-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Klarstein MCH-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Klarstein MCH-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Klarstein MCH-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Klarstein in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Klarstein MCH-1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Klarstein MCH-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Klarstein MCH-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Luftkühler ACO-MCH1 10005903[...]
-
Pagina 2
LESEN SIE BITT E ALLE ANWE ISUNGEN VOR DER VER WENDUNG A CHTUNG: Um die Feuergefahr , das Stromsch lagrisiko oder Personenschaden zu senken, beachten Sie: 1. Das Produk t ist nur für den Hausgebr auch vorgese hen. 2. Verbinden S ie bitte das Gerät mit der einph asigen W echselstromversorgung der vorg esehenen Spannung, die auf dem T ypenschild an[...]
-
Pagina 3
SPEZIFIKATIONEN Mod ul N r. ACO-MCH1 Bemessungsspannung & Frequenz 220 -240V~50/60Hz Nennleistung 65W K apa zität von dem Wassertank 8.0L W asserv erbrauch 1.0L/h STRUKTUR UND TEILE INSTRUCT IONS FOR USE A B C D E F G H I J K L M N O P A- Frontblende B- Griff C- Seitenplatte D-Netzkabel &Netzsteck er E- Wasseranzeigefens ter F-Schwingh ebe[...]
-
Pagina 4
BEDIENELEMENT BEDIENUNG 1. Achten S ie bitte bei der V er wendung des G erätes darauf , dass es sich auf ein e ebene n und stabile n, Oberfläche befindet. W enn es auf einer Steigung oder Neigung aufgeste llt wird, kann es vielleicht beschädigt werde n . Legen Sie nun bitte de n Eisbehälter in den Wassertan k: 2. Stecken Sie den Stec ker di rek[...]
-
Pagina 5
5. KÜHL Knopf Achtung: Die F unktion Kühlen k ann nur eingesc haltet werden, wenn der V entilator in Betrieb ist . 1) Bevor Sie das Ger ät in Kühl-M odul betreiben, ste llen Sie fest, dass das En tlüftungsvent il für d en W assertank richtig geschlossen ist. Dann fü ll en Sie sa uberes W asser in den W assertank ein. Beacht en Sie bitte die [...]
-
Pagina 6
3. Nach längerer Verwendu ng sollten S ie das W asser im Tank durc h frisches, sauberes W asser mindestens einmal pro W oche ersetzen. Denk en Sie auch daran , den Filter zu rein igen, indem Sie den Fi lter ausschrauben un d die Filter wiege abbauen. Dieser sol lte mit m ilder Seifenlösung gereinigt werden und danach erst wieder eingesetzt werden[...]
-
Pagina 7
READ ALL INSTR UCTIONS BEF ORE USING W ARNING: T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to person: 1. The product is f or household use onl y. 2. Connect the applianc e to single-phase A C suppl y of the voltage specif ied on the rating label. 3. Always turn the prod uct to the OFF posit ion and unplug it f rom the electrical outl e[...]
-
Pagina 8
SPECIFICATIONS Model No ACO-MCH1 Rated Voltage & Frequency 220 - 240V~50/60Hz Rated Power 65W Capacity of water tank 8.0L W ater cons umption 1.0L/h STRUCTURE AND PARTS INSTRUCT IONS FOR USE A-Front cover B-Hand le C-Side cover D-Power c ord & plug E-Water indicat or window F-Swing Levers G-Honeycomb filter H-Dust-proof bra cket I-Buttons J[...]
-
Pagina 9
OPERATION PANEL INSTRUCTIONS FOR USE 1. W hen using the a ppliance, m ake sure that it is on a flat and stable surface. Da mage m ay occur if it is placed on an incline or d ecline, and put the ice box into water tank: 2. Insert the plug directl y into a standard AC sock et- outlet. Be sure plug fits tightl y into outlet. 2. Turn the tim er knob to[...]
-
Pagina 10
5. Cool button NOTE: T he function of Cool can be set only under th e fan operatin g. 1) Before operating the unit in Cool m ode, m ake sure that water tank is properly fixed. T hen proceed to add clean water into the water ta nk . W hile adding the wate r, make sure that you keep an eye on the water level indicator to m ake sure that you do not O [...]
-
Pagina 11
MAINTENANCE 1. Always rem ove the plug f rom the socket -outlet and allo w the fan blo wer to stop actin g before clean it . 2. Clean the ex ter nal surfaces of the unit wit h a soft dam p (not dripping wet) c loth. WARNING: Do not immerse t he unit in w ater. Do not use any cleanin g chem icals such a s detergents and abrasiv es. Do not allow the [...]