Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kompernass KH 2186 manuale d’uso - BKManuals

Kompernass KH 2186 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kompernass KH 2186. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kompernass KH 2186 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kompernass KH 2186 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kompernass KH 2186 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kompernass KH 2186
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kompernass KH 2186
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kompernass KH 2186
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kompernass KH 2186 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kompernass KH 2186 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kompernass in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kompernass KH 2186, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kompernass KH 2186, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kompernass KH 2186. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2185_2186-12/07-V1 KH 2186 KH 2185 CL OCK RADIO 3 CLOCK RADIO Operating instructions KELLORADIO K äyttöohje CLOCKRADIO Betjeningsvejledning RADIOWECKER Bedienungsanleitung KLOCKRADIO Bruksanvisning CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

    KH 2185 KH 2186 o i f g j k q w h s a e r d y t D A B C u d i u o f g h a h j k q w a e r y t D A B C s CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 5[...]

  • Pagina 3

    - 1 - CONTENT P A GE Intended use 2 T echnical data 2 Items supplied 2 Safety information 2 Operating Elements 4 Commissioning 4 Inser ting the batteries 4 Setting the clock 5 Radio R eception 5 Adjusting Alarm-Timings 5 Switching the Alarm ON 6 Switching the Alarm OFF 6 Sleep Timer 6 Cleaning and Maintenance 6 Disposal 7 W arranty & Ser vice 7[...]

  • Pagina 4

    - 2 - CLOCK RADIO KH 2185/ K H 2186 Intended use The intended uses for this appliance are the reception of FM / AM radio transmissions and as a w ake/up alarm, using signal tones or the radio itself. This ap- pliance is intended for use only in domestic settings. It is not suitable for use in commercial or industrial areas. T echnical dat a Mains v[...]

  • Pagina 5

    - 3 - • Only use the appliance i n d r y r ooms. NEVER submerse the appliance in water . Wipe it only with a slightly damp cloth. • Ensure that liquids and miscellaneous objects are nev er able to penetrate into the device. • Do not place w ater-filled receptacles (e.g. flower vases) on the appliance. • P osition the appliance close to an e[...]

  • Pagina 6

    - 4 - Operating Elements Front q Frequency scale w Display To p e Wire aerial r P ower cable t SLEEP Button y Button MIN u Button HOUR i Loudspeaker o Button SNOOZE a Button AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Button AL SET (KH 2186: AL ARM) d Button TIME Right f T uning wheel g Frequency band switch h Batter y compartment (on t he underside) h Switch RADIO[...]

  • Pagina 7

    - 5 - Assembly Before operating the appliance, ensure that it is in a ser viceable condition. If not, do not use it. • Insert t he plug into a pow er socket. Select a po wer socket that is at all times easily accessible, so that the plug can be quickly withdrawn in the event of a malfunction. Setting t he clock If you ar e setting t he appliance [...]

  • Pagina 8

    - 6 - Switc hing the Alar m ON If the clock and alarm time are set correctly , as de- scribed above: • Push the slider switch j into the position AUT O. The alarm is now switched on. For contr ol pur- poses, a small spot appears to the lef t in the dis- play w . Y ou will be awak ened by the radio if ... • the v olume control k is set to a leve[...]

  • Pagina 9

    - 7 - Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EG. Dispose of the appliance through an approv ed dis- posal centre or at y our community waste facility . Obser ve the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your w aste dis- posal c[...]

  • Pagina 10

    - 8 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 8[...]

  • Pagina 11

    - 9 - SISÄLL Y SLUETTELO SIVU K äyttötarkoitus 10 T ekniset tiedot 10 T oimituslaajuus 10 T ur vaohjeet 10 K äyttöelementit 12 K äyttöönotto 12 Paristojen asettaminen 12 K ellonajan asettaminen 13 Radio v astaanotto 13 Herätysajan asettaminen 13 Herätyksen kytk eminen päälle 14 Herätyksen k atkaiseminen 14 Nuk ahtamisajastin 14 Puhdist[...]

  • Pagina 12

    - 10 - KELLORADIO KH 2185 / KH 2186 K äyttötar k oitus Tämä laite on tarkoitettu FM / AM -r adioasemien vastaanottoon sek ä herättämiseen merkkiäänen tai radion avulla. Tämä laite on tark oitettu ainoastaan ko tikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu k äytettäväksi kaupallisiin tai teollisiin tark oituksiin. T eknise t tiedot V erkkoj?[...]

  • Pagina 13

    - 11 - • K äytä laitetta vain kuivissa tiloissa. Älä kosk aan upota laitetta veteen. Pyyhi laite ainoastaan ke vyesti kosteutetulla liinalla. • Huolehdi siitä, että laitteeseen ei k oskaan pääse nesteitä tai vieraita esineitä. • Älä aseta mitään v edellä täytettyä säiliötä (esim. kukk amaljakkoa) laitteen päälle. • Ase[...]

  • Pagina 14

    - 12 - K äyttöelementit Etupuoli q T aajuusasteikko w Näyttö Yläpuoli e Heittoantenni r Vir tajohto t P ainike SLEEP y P ainike MIN u P ainike HOUR i K aiutin o P ainike SNOOZE a Painik e AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s P ainike AL SET (KH 2186: AL ARM) d Aikapainik e TIME Oik ea puoli f TUNING-säädin g T aajuuden valintakytkin h P ar istok otelo[...]

  • Pagina 15

    - 13 - Liittäminen V armista ennen laitteen käyttöönottoa, että se on moitteettomassa kunnossa. Muuten sitä ei saa käyttää. • Aseta sitten v erkkopistok e pistorasiaan. V alitse pistorasia, jok a on aina käsillä, jotta pistok e voitaisiin vik atapauksessa irrottaa nopeasti pisto- rasiasta. K ellonajan ase ttaminen K un otat laitteen uu[...]

  • Pagina 16

    - 14 - Herätyksen kytk eminen päälle Jos kellonaik a ja herätys on säädetty oikein edellä kuvatulla tav alla: • Aseta ty öntökytkin j asentoon AUT O. Herätys- kello on n yt kytketty päälle. V ahvistukseksi ilmes- tyy näyttöön w vasemmalle piste. Radio herättää, k un... • äänenv oimakkuus k on säädetty riittävän k ovalle,[...]

  • Pagina 17

    - 15 - Hävittäminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä tuote on eur ooppalaisen direktiivin 2002/93/EY alainen. Anna laite hyv äksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnal- lisen jätelaitoksen hävitettäväk si. Noudata voimassa ole via määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitok- seen. P ar ist[...]

  • Pagina 18

    - 16 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 16[...]

  • Pagina 19

    - 17 - INNEHÅLLSFÖRTEC KNING SIDAN Föreskriv en anv ändning 18 T eknisk a data 18 Lev eransens omfattning 18 Säk erhetsanvisningar 18 K omponenter 20 Förberedelser 20 Lägga i batterier 20 Ställa klockan 21 Radiomottagning 21 Ställa in väckningstid 21 K oppla på väckning 22 Stänga av väckningen 22 Insomningstimer 22 Rengöring och sk ?[...]

  • Pagina 20

    - 18 - KLOCKRADIO KH 2185 / K H 2186 För eskr iven an vändning Den här apparaten är avsedd för mottagning av FM/AM-radiosändare samt för v äckning med larm- signal eller radio. Den är avsedd för privat bruk i hemmet. Den är inte avsedd att anv ändas yrkesmäs- sigt eller industriellt. T ekniska data Nätspänning: 230 - -240 V ~ / 50 Hz[...]

  • Pagina 21

    - 19 - • Använd bar a apparaten i torra utr ymmen. • Doppa aldrig ner appar aten i vatten. T orka bar a av den med en lätt fuktad trasa • Se till så att det inte kan k omma in vätsk a eller främmande föremål i appar aten. • Ställ inga v attenfyllda kärl (t ex blom vaser) på apparaten. • Placer a apparaten i närheten av ett väg[...]

  • Pagina 22

    - 20 - K omponenter Framsida q Frekv ensskala w Display Ovansida e Bandantenn r Elkabel t Knapp SLEEP y Knapp MIN u Knapp HOUR i Högtalare o Knapp SNOOZE a Knapp AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Knapp AL SET (KH 2186: AL ARM) d Knapp TIME Höger sida f TUNING-reglage g Bandväljare h Batterifack (på undersidan) h a Br ytare RADIO/BUZZER (bara på KH 21[...]

  • Pagina 23

    - 21 - Anslutning Innan du tar klockradion i drift ska du öv er tyga dig om att den är i felfritt skick. Annars får den inte anv ändas. • Sätt sedan k ontakten i ett eluttag. Välj ett uttag som är lätt att komma åt så att du snabbt k an dra ut kontakten vid nödsituationer . St älla klockan När du tar apparaten i drif t för första g[...]

  • Pagina 24

    - 22 - K oppla på väckning Om du nu ställt in klockan och v äckningstiden rätt, så som beskrivits tidigare: • Flytta skjutknappen j till läge A UT O. Väck- ningsfunktionen är nu påkopplad. Det k ommer upp en punkt till vänster på display en w för att visa att funktionen är aktiv . Du väcks av radion när ... • v olymreglaget k st[...]

  • Pagina 25

    - 23 - K assering Apparaten får absolut inte k astas bland de vanliga hushållssoporna. Den här pro- dukten faller under bestämmelserna i EU- direktiv 2002/96/EG. Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter . K o[...]

  • Pagina 26

    - 24 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 24[...]

  • Pagina 27

    - 25 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anv endelsesformål 26 T eknisk e data 26 Medfølger ved køb 26 Sikk erhedsanvisninger 26 Betjeningselementer 28 Ibrugtagning 28 Indsætning af batterier 28 Indstilling af uret 29 Radiomodtagelse 29 Indstilling af vækk etidspunkt 29 Aktiv ering af vækning 30 Deaktiv ering af vækk efunktionen 30 Slumrefunktion 30 [...]

  • Pagina 28

    - 26 - CLOCKRADIO KH 2185 / KH 2186 Anv endelsesfor mål Denne clockradio er beregnet til at modtage FM- /AM-radiok analer samt til at vække med signaltone eller radio. R adioen er kun beregnet til anv endelse i private hjem. Den er ikk e egnet til erhver vsmæssigt eller industrielt brug. T ekniske data Netspænding: 230-240 V ~ / 50 Hz Urets huk[...]

  • Pagina 29

    - 27 - • Anvend k un clockradioen i tørre rum. • Læg aldrig r adioen ned i vand. T ør den kun ov er med en fugtig klud. • Sør g for , at der aldrig kan komme v æske eller genstande ind i radioen. • Stil ikk e beholdere med vand (f.eks. en blomster- vase) på radioen. • Anbring radioen i nærheden af stikk ontakten. Sørg for , at sti[...]

  • Pagina 30

    - 28 - Betjeningselementer Forside q Frekv ensskala w Display Overside e Ledningsantenne r Strømk abel t Knap SLEEP y Knap MIN u Knap HOUR i Højttaler o Knap SNOOZE a Knap AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Knap AL SET (KH 2186: AL ARM) d Knap TIME Højre side f TUNING-indstilling g Radiofr ekvenskontakt h Batterirum (på undersiden) h K ontakt RADIO/BUZ[...]

  • Pagina 31

    - 29 - Tilslutning Før du bruger radioen, sk al du sikre dig, at den er i fejlfri stand. Ellers må den ikke bruges. • Sæt derefter el-stikket i stikk ontakten. V ælg en stik- kontakt, som er let tilgængelig, så du hurtigt kan trække stikk et ud, hvis der opstår fejl. Indstilling af uret Når du har lagt et nyt batteri i og sætter clockra[...]

  • Pagina 32

    - 30 - Aktivering af vækning Når klokkeslættet og vækk etidspunktet er indstillet korr ekt som beskrevet tidliger e: • Stil skydek ontakten i på stillingen AUT O. Nu er vækk efunktionen aktiveret. Til kontr ol vises der et punkt til venstre i display et w . Du vækk es af radioen, når ... • L ydstyrkeindstillingen k er indstillet på den[...]

  • Pagina 33

    - 31 - Bor tskaff else K om under ingen omstændigheder clock- radioen i det normale husholdningsaffald. Dette produkt er underk astet det europæiske direktiv 2002/96/EF . Bor tsk af clockradioen hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsanlæg. Følg de aktuelt gældende r egler. K ontakt af faldsordningen, hvis du er i tvivl. B[...]

  • Pagina 34

    - 32 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 32[...]

  • Pagina 35

    - 33 - INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE V er wendungszw eck 34 T echnische Daten 34 Lieferumfang 34 Sicherheitshinw eise 34 Bedienelemente 36 Inbetriebnahme 36 Batterien einlegen 36 Uhr stellen 37 Radio-Empfang 37 W ec kzeit stellen 37 W ec k en einschalten 38 W ec k en ausschalten 38 Einschlaf-T imer 38 Reinigung und Pflege 38 Entsorgen 39 Garantie &[...]

  • Pagina 36

    - 34 - RADIOWECKER KH 2185 / KH 2186 V er wendungszweck Dieses Gerät ist zum Empfang von FM/ AM-R adio- sendern, sowie zum W ecken durch Signalton oder Radio v orgesehen. Dieses Gerät ist nur zur V er wen- dung im häuslichen Gebrauch vor gesehen. Es ist nicht für die V er wendung in ge werblichen oder in industriellen Bereichen geeignet. T ec h[...]

  • Pagina 37

    - 35 - • V er wenden Sie das Gerät nur in tr ockenen R äumen. T auchen Sie das Gerät niemals in W asser ein. Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten T uch ab. • Stellen Sie sicher , dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen k önnen. • Stellen Sie k eine mit W asser gefüllten Behälter (wie z. B. Blumenv as[...]

  • Pagina 38

    - 36 - Bedienelemente V orderseite q Frequenzsk ala w Display Oberseite e W ur fantenne r Netzkabel t T aste SLEEP y T aste MIN u T aste HOUR i Lautsprecher o T aste SNOOZE a T aste AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s T aste AL SET (KH 2186: AL ARM) d T aste TIME Rechte Seite f TUNING-Regler g Bandwahlschalter h Batteriefach (auf der Unterseite) h a Schalte[...]

  • Pagina 39

    - 37 - Anschließen Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass es in ein wandfreiem Zustand ist. Andernfalls dar f es nicht verwendet wer den. • Steck en Sie dann den Netzstecker in die Steckdo- se. Wählen Sie eine Steckdose, die jederzeit zu- gänglich ist, so dass Sie im Fehlerfall schnell den Netzstecker aus der[...]

  • Pagina 40

    - 38 - W ec k en einsc halten W enn Uhrzeit und W eckzeit richtig eingestellt ist, wie zuvor beschrieben: • Stellen Sie den Schiebeschalter j in die Stel- lung AUT O. Der Weck er ist nun eingeschaltet. Zur K ontrolle erscheint im Display w links ein Punkt. Sie werden v om Radio gew eckt, wenn... • der Lautstärk eregler k auf eine entsprechende[...]

  • Pagina 41

    - 39 - Entsorgen W er fen Sie das Gerät k einesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unter- liegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre k ommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden V orschrif ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfa[...]

  • Pagina 42

    - 40 - Impor t eur K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 40[...]