Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kompernass KH 701 manuale d’uso - BKManuals

Kompernass KH 701 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kompernass KH 701. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kompernass KH 701 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kompernass KH 701 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kompernass KH 701 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kompernass KH 701
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kompernass KH 701
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kompernass KH 701
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kompernass KH 701 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kompernass KH 701 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kompernass in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kompernass KH 701, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kompernass KH 701, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kompernass KH 701. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FOOD PR OCESSOR KH 701 6 Food Processor Operating instructions K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k ompernass.com ID-Nr .: KH701-06/09-V2 CV_KH701_35701_LB6 30.06.2009 14:23 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

         1 2 3 4  a d s y q w e r i o u t q w q w       f g h j k l q w q w CV_KH701_35701_LB6 30.06.2009 14:23 Uhr Seite 5[...]

  • Pagina 3

    - 1 - CONTENT P A GE Safety Notices 2 Intended Use 2 T echnical data 3 Items supplied 3 Appliance description 3 T aking into use 3 Operating positions 4 W orking with kneading hooks, beaters and whisks 4 W orking with the food processor 5 W orking with the mixer 6 Cleaning and care 7 T roubleshooting 7 Disposal 7 W arranty & Ser vice 8 Impor te[...]

  • Pagina 4

    - 2 - FOOD PROCESSOR KH 701 Safety N otices Danger of electrical shock! • Ensure that the power supply to be used tallies with the details on the model details plate. • Ensure that the power cable ne ver becomes wet or moist whilst in use. • Always place the po wer cable so that it cannot be trapped or other wise sustain damage. Do not allow [...]

  • Pagina 5

    - 3 - T ec hnical data Mains voltage: 220 – 24 0V/5 0H z P ower consumption: 550 W max. capacity Mixing bowl: ca. 3,8 l Mixer: ca. 1,5 l Items supplied Food Pr ocessor KH 701 Stainless steel mixing bowl with lid Mixer with lid and funnel Food pr ocessor with stodger Cutter turning disc (thick and thin) Rasper turning disc (coarse and medium-fine)[...]

  • Pagina 6

    - 4 - Operating positions Important : Only oper ate the appliance when accessories are attached and in the operating posi tions shown in this table. NEVER operate the appliance without ingredients. W orking wit h kneading hooks, beaters and whisks Note: The appliance may only be used when the drive openings not being utilised are cov ered with driv[...]

  • Pagina 7

    - 5 - Risk of injur y from rotating parts! NEVER reach into the mixing bowl when it is in use. Only change accessories when the drive motor j i s at standstill! After being switched of f, the drive motor j continues to run for a shor t time. The appliance may only be used when the drive openings not being utilised are co vered with drive pr otectio[...]

  • Pagina 8

    - 6 - Risk of injur y from rotating parts! T o avoid personal injur y and damage to the appli- ance, NEVER inser t or place y our hands or foreign objects into the loading shaf t. Only insert ingredients b y use of the stodger. Only change accessories when the drive motor j is at standstill! After being switched of f, the drive motor j continues to[...]

  • Pagina 9

    - 7 - Cleaning and care Danger of electrical shocks! W arning: Never submerse the appliance in water or other liquids. Attention! DO NO T use any abr asive cleaning agents. Remo ve the pow er plug. Wipe the appliance with a damp cloth. If necessar y , use a mild detergent. Af terwards, dry t he appliance completely . Clean the stainless steel mixin[...]

  • Pagina 10

    - 8 - W arranty & Ser vice The warranty for this appliance is for 3 years fr om the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously e xamined before delivery . Please retain y our receipt as proof of purchase date. Should a claim need to be made under the warranty , please make contact b y tele- phone with our [...]

  • Pagina 11

    - 9 - Recommended filling quantities *1: Use the rough side of the raspel or cutter turning disc. *2: Use the fine side of the raspel or cutter turning disc. *3: The maximum volume for y east dough amounts to 1.5 times the given recipe. *4: The maximum v olume for biscuit pastr y amounts to 1.5 to 2 times the given recipe. Attachment Accessories Fo[...]