Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konica Minolta C452 manuale d’uso - BKManuals

Konica Minolta C452 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konica Minolta C452. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konica Minolta C452 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konica Minolta C452 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konica Minolta C452 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konica Minolta C452
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konica Minolta C452
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konica Minolta C452
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konica Minolta C452 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konica Minolta C452 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konica Minolta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konica Minolta C452, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konica Minolta C452, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konica Minolta C452. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    簡易說明書 Shortcut Manual bizhub C452/C552/C652[...]

  • Pagina 2

    2 1. T ouch Pen 輕觸筆 2. T ouch Panel 輕觸螢光幕 3. Main Power indicator 電源指示燈 4. Sub power switch 副電源開關 5. Function key 公能鍵 6. Data indicat or 資料指示燈 7. Keypad 數字鍵 8. Brightness Adjustment Dial 螢光幕亮度調整鍵[...]

  • Pagina 3

    3 Konica Minolt a C452/552/C652 ** 如已選用 共用用戶 認證功能,請跟以下步驟進入使用版面 ** If device with public authentic ation function, please follow the below steps  彩色複印 Color Copy 1. 按【 列表 】選擇用戶名稱,按【 確定 】 Pr ess 【 User Name List 】 Select user name and Pr ess 【 OK 】 [...]

  • Pagina 4

    4 Basic 基本設定 (I) 1. 自動彩色 – 自動探測原稿是彩色文件 或黑白文件 Auto Color – This setting to automatically detect the documents are in color or black and white 2. 全彩 – 列印彩色文件 Full Color – The copy in full color 3. 黑色 – 列印黑白文件 Black – The copy in black and white 4. 兩色 -- ?[...]

  • Pagina 5

    5 Basic 基本設定 (II) -- Paper 紙張 更改手送紙紙張尺寸 Change Bypass T ray Setting 1 按 基本設定 , 按 紙張 Press B asic , Press Paper 2 選擇手送紙盤 Select Paper T ype 3 按 紙盤變更設定 Press change T ray Settings 4 選擇 紙張類型 Press Select Paper T ype 5 輸入適合的尺寸 Input paper size a 按 尺?[...]

  • Pagina 6

    6 Basic 基本設定 (III) -- 倍率 Zoom 按 倍率 Press ZOOM 1 選擇一般的變焦比率 Select fixed zoom size a 按預設的縮小 / 放大比率 例如︰ A3  A4 設定數字為 0.707 T ouch default zoom ratios e.g. ︰ A3  A4 default zoom ratio is 0.707 b按 - + 加減號增加或減少變焦數字 T ouch - + to change zoom ratio 2 ?[...]

  • Pagina 7

    7 分頁 / 分類 Sort/Group 1. 按 分頁機 Press Finishing 2. 可按 分頁 或 群組 Press Sort or Group 3. 如沒有其他設定,按 Star t 影印鍵 Press Sta rt t o C op y 位移功能 Offset 1. 按 分頁機 Press Finishing 2. 在 位移功能 項目中按 是 In Offset option select Y es 3. 如沒有其他設定,按 Star t 影印鍵 P[...]

  • Pagina 8

    8 ( 必需加裝配件才有以下功能 ) (Optional Function) 訂裝 Stap l e 1. 按 分頁機 Press Finishing 2. 在 訂裝 項目中按 訂角 或 2 個位置 At Sta pl e select Corner or 2position 3. 按 位置設定 選擇訂裝位置 Press position Setting to desired staple positions 4. 如沒有其他設定,按 Star t 影印鍵 Press Sta r[...]

  • Pagina 9

    9 摺疊 / 書本訂裝 Fold/Bind 1. 按 分頁機 Press Finishing 2. 在 摺疊 / 裝訂 項目中按 Ye s 啟動功能 At Fold/Bind select Ye s 3. 按 對摺 中間裝訂 或 三摺 T ouch Half-Fold Center S t aple & Fold or T ri-Fold Half-Fold 對摺 Center S taple & Fold 中間裝訂 T ri-Fold 三摺[...]

  • Pagina 10

    10 Basic 基本設定 (IV) --Duplex/Combine 雙面 / 組合 選擇 組合 Combine function 按 2 in 1 2 合 1 兩張原稿縮為一張 或 4 in 1/ 8 in 1 4 合 1/8 合 1 四張 / 八張原稿縮為一張 T ouch 2 in 1 or T ouch 4 in 1/ 8 in 1 T o reduce the size from 2 / 4 / 8 s heet s originals into 1 sheet of copy 選擇 原稿 > 影本 Press [...]

  • Pagina 11

    11 Originals Setting 原稿設定 1. 按 混合原稿 啓動探測功能 , 如放在 自動 送紙器的原稿有不同大小的混合 Press Mixed Original automatically detects the document s size and automatically choose paper tray 2. 按 Z 摺疊原稿 使摺疊的原稿能準確感應 Press Z-Folded Original to detect the original size when fol[...]

  • Pagina 12

    12 Quality/Density 品質濃淡度 1. 1. 可在 原稿類型 選擇適當的原稿 類型 Select Original T ype to choose T ext , T ext/Photo , Photo , Map , Dot Matrix Original o r Copied Paper 2. 按 濃淡度 調校整份文件的深淺度 T ouch Density – the print image can be adjusted, each time [Lighter] or [Darker] is touched, the density[...]

  • Pagina 13

    13 Application 應用功能 - Frame Erase 邊框刪除 1. 按 應用功能 Press Application 2. 按 刪除 Press Erase 3. 按 邊框刪除 Press Frame Erase 4. 選擇要刪除影像的位置及寬度 Select the edge and input the width 5. 按 OK 再按 Star t Press OK and then S tart - Page Margin 裝訂邊 1. 按 應用功能 Press Application 2. [...]

  • Pagina 14

    14 - Booklet 小冊子 1. 按 應用功能 Press Application 2. 按 小冊子 Press Booklet 3. 可選擇 左邊 或 右邊 裝訂 Select left bind or right bind Left Binding /Right Binding 4. 按 Star t Press Sta rt - 戳記構成 St amp Composition 1. 按 應用功能 Press Application 2. 可選擇 日期 / 時 間或頁 碼或戳 記 等 Select D[...]

  • Pagina 15

    15 停止正在等候的工作 Delete the copy jab in the W aiting List 1. 按 作業顯示 press Job List 2. 按 作業細節 Press Job Details 3. 選擇正在等候的工作 Select the job you want to delete 4. 按 刪除 Press Delete 5. 按 是 後按 OK 清除工作的命令 Press Ye s and then OK to delete printing job[...]

  • Pagina 16

    16 增加電郵或傳真 Add Email or Fax 1. 按 Utility/Counter Press Utilit y/Counter 2. 按 1. 目的地 / 信箱的登記 Press 1. One T ouch/ User Box Registration 3. 按 1. 掃瞄登錄 / 傳真目的地 Press 1. Create One T ouch Destination 4. 按 1. 地址簿 ( 共用 ) Press 1.Address Book(Public) 5. 按 電郵送信 或 傳真傳送 Pres[...]

  • Pagina 17

    17 掃瞄設定 Scan Setting 1. 按 Fax/Scan Press Fax/Scan 2. 選擇一按鍵的索引及名稱 Select one-touch Index and Name 3. 掃描設定 Scan Setting A. 原稿型態 – 選擇原稿類型 Original T ype - Select original type B. 單面 / 雙面 - 設定原稿是單或雙面 Simplex/Duplex - Select orig inal single-sided or double-sided C. [...]

  • Pagina 18

    18 Remove Jammed Paper 清除塞紙 * 版面顯示塞紙位 Remove misfeed at circle 1. 打開出紙位置之綠色鍵後 , 拉出紙張 Pull up the upper right side door release le ver , and then open the upper right side door 2. 如雙面器塞紙 , 請打開雙面器後拉出紙張 Open the door of the automatic duplex unit 3. 如手送紙盤或[...]

  • Pagina 19

    19 Change T oner Cartridge 更換碳粉 * 當某碳粉接近不足時,版面會顯示右邊的提示 , * If toner near empty , Screen will show toner empty message - T oner Cartridge ( Y ) = Y ellow T oner 黃色碳粉 - T oner Cartridge ( M ) = Magenta T oner 紅色碳粉 - T oner Cartridge ( C ) = Cyan T oner 藍色碳粉 - T oner Cartridge ([...]

  • Pagina 20

    20 Replace W aste T oner 更換廢棄碳粉閘 * 當廢棄碳粉閘將近滿時, 版面會顯示右邊的提示 * 但此時尚未需要更換廢棄碳粉閘 ( 如右圖訊息顯示 ) * 直到版面顯示下圖便可更換廢棄碳粉閘[...]

  • Pagina 21

    21 請依照以下步驟更換廢棄碳粉閘 : 1, 準備好廢棄碳粉閘更擙套裝,在廢棄碳粉閘更擙套裝內有以下四樣配件: 2, 打開影印機下前方的門 3 , 將位於左右兩方的保險制向外拉 便可取出需要更換的廢棄碳粉閘。 新的廢棄碳粉閘 廢棄碳粉閘防漏閘蓋 回收廢棄碳粉閘保?[...]

  • Pagina 22

    22 4, 取出新的廢棄碳粉閘防漏閘蓋, 5 , 將已蓋上閘蓋的廢棄碳粉閘放進 並將它與剛剛在影印機中取出的 回收廢棄碳粉閘保護袋內。 廢棄碳粉閘組合。 6, 安裝新的廢棄碳粉閘到影印機, 7 , 將門關上 並將位於左右兩方的保險制扣好。 注意事項: 不要搖動或用力撞[...]

  • Pagina 23

    23 Display the Job History List 檢查傳送記錄 1. 按 Job Det ails 作業細節 2. 按 Send 傳送 3. 按 Job History 作業日誌 4. 按 Comm. List 通信清單 5. 選擇 Scan TX List / Fax TX List 後 6. 選擇要列印的報告 A. Activity Report 動態式報表 B. TX Report 傳送報表 C. RX Report 接收報表 7. 按 Star t 1 2 3 4 5[...]

  • Pagina 24

    24 報讀和打印總咪錶數 Check and Print meter list, 如沒有安裝數碼醫生 , 請每月把咪錶報告傳真至 2565 2128 If Digit al Doctor not inst alled, please f ax the meter report to 2565 2128 monthly 1. 按 Utility / Counter Press Utility / Counter 2. 按 計數器 Press Meter Count 3. 按 細節檢查 Press Check Det ails 4. 按 [...]

  • Pagina 25

    25 Secur e print 機密列印 1. 按 【檔案】 Æ 【列印】 Æ 【選手打印機】 C l i c k 【 File 】 Æ 【 Print 】 Æ 【 Select Printer 】 3. 按 【內容】 C l i c k 【 Prefer ence 】 4. 於 【輸出方法】選【機密列印】輸入 [ 機密列印 ID] 和 [ 密碼 ] C l i c k 【 Output Method 】 and select 【 Secure Pr[...]

  • Pagina 26

    26 列印信封或特別尺寸紙張 Print Envelope or custom size paper 1. 先把影印機手送盤上的紙拿走 T ake paper away in Bypass tray , to keep it empty .  電腦打印程序設計 Printer Driver Setting 2. 在電腦開啓文件後,選擇本印表機 Open the file , Click printer driver 3. 點選 [ 內容 ] Click [Preferences] [...]

  • Pagina 27

    27 列印長紙張之簡易程序 Banner Paper Printing User Guide 長紙尺寸 : 寛 210 - 296mm / 高 457.3 –1200mm Banner paper size: (W idth) 210 - 296mm / (Length) 457.3 –1200mm 5 請在列印長紙前,先在印表機開啟此功能 Prepar e printing on Banner Paper 1. 按 [Utility/ Counter] Press [Utility/ Counter] 2. 選 [6. 長紙張 [...]

  • Pagina 28

    28 7. 在 [ 紙張尺寸 ] 內選 [ 如同原稿尺寸 ] ** 印表機裝置自動選取 手送紙盤 及 紙張類型 為 厚紙 3 Click [Output Size] select [Same as Original Siz e] Printer Driver automatically sel ect to Bypass tray and Paper type automatically select to Think 3 8. 按 [ 確定 ] Press [ OK ]  當印表機接收到列印文件[...]

  • Pagina 29

    29 使用外置記憶體 Using External Memory 從外置記憶體打印 Print from Extern al Memory 按 [User Box] Æ [ 系統 ] Æ [ 外接記憶體 ] Æ [ 使用 / 檔案 ] Æ 選擇要打印的檔案 Æ [ 列印 ] Æ [S tart] Press [User Box] Æ [System user box] Æ [External Memory] Æ [Use/file] Æ Select file Æ [Print] Æ [S tart] 掃瞄到?[...]

  • Pagina 30

    30 部門熱線 Particulars 新號碼 New Contract No. 市務科 Marketing Division ¾ 銷售熱線 Sales Hotlines  查詢產品及銷售詳情 New Product and Sales Enquires 電話 T el : 2565 21 1 1 電郵 Email: kmenquiry@corp.konicaminolta.com .hk 服務科 T echnical Service Division ¾ 維修熱線 Repair Hotline  多功能產品之維?[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    32 柯尼卡美能達商業系統 ( 香港 ) 有限公司 Konica Minolta Business Solutions (HK) Limited[...]