Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig GAMWII-WLNUN10 manuale d’uso - BKManuals

Konig GAMWII-WLNUN10 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig GAMWII-WLNUN10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig GAMWII-WLNUN10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig GAMWII-WLNUN10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig GAMWII-WLNUN10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig GAMWII-WLNUN10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig GAMWII-WLNUN10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig GAMWII-WLNUN10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig GAMWII-WLNUN10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig GAMWII-WLNUN10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig GAMWII-WLNUN10, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig GAMWII-WLNUN10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig GAMWII-WLNUN10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    29 WII B EZDR Á TO V Ý HE RNÍ OVL ADAČ 23 LANGA TON WII- OHJ AIN 17 CONTRO L ADO R WI I INALÁMBRICO 11 WII D RA ADLOZE PLA Y CH UK 5 DR AHTLOSER PLA Y CHUK FÜR W II™ 32 PL A YCHU K W II FĂR Ă FI R 26 WII T RÅDLÖS S PE LK ONTR OLL 20 WI I V E ZE TÉ K NÉ LKÜ LI PL A YCHU K 14 WII WIREL ES S P L A Y CHU K 8 PL A YCHU K SA NS FI L WI I W[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH Introduction The w ire les s pl aych uk is a n ex ten si on of t he W ii™ M ote. Co nne c t th e playc hu k to the Wii™ M ote an d th e t wo co ntr ol ler s wil l wor k har mo nio us ly to get her. Due to th e wire le ss c o nne c ti on b et we en t he t wo t her e is eve n mor e fre ed om o f move men t. E ac h co ntr oll er ha s it [...]

  • Pagina 3

    3 De cl ar at io n of co nfo rm it y We, N e d i s B .V. De T w eeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch The N et her lan ds T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec la re th at pro du ct: Brand: K ÖNIG Model: GAMW II-WLNUN 10 Description : Wii ™ wireless Play chuk Is in c onfo rm it y wi th t he fol lowi ng st an dar ds EN5 09 50[...]

  • Pagina 4

    4 Safety precautions: Do no t exp ose t he pr od uc t to water o r mo ist ure. Maintenan ce: Cle an on ly w it h a dr y c lo th. D o not u se c le ani ng so lve nts o r abr as ive s. War r a nt y: No guarantee or liability can be accepted for an y changes and modifi cations of the pro du ct o r da mag e cau se d du e to in co rre ct u se o f thi s[...]

  • Pagina 5

    5 DEUTSCH Einführung Die d ra htl os e Playch uk i st ei ne Er we iter un g der W ii™ M ote. Sc h lie ßen S ie d ie Pl aychu k an di e Wi i™ Mote a n, un d di e bei de n Ste uer un ge n arb ei ten h arm on is ch zu sa mme n. Weil die bei de n dr aht lo s mite ina nd er ver bu nd en si nd , hab en S ie me hr B ewegu ng sfr eih ei t. Jed e Ste [...]

  • Pagina 6

    6 KO N F O R M I TÄ T S E R K L Ä R U N G Wir , N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Niederlande T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om erk lär en, d as s da s Prod uk t: Mark e : K ÖNIG Modell: GAMWI I-WLNUN 10 Beschreibung: drahtloser Pla ychuk für Wii ™ den fo lg end en S ta nda rd s ent spr ic ht: E[...]

  • Pagina 7

    7 Sicherheitsv orkehr ungen: Sor ge n Si e daf ür , das s d as G erät n ic ht m it Was ser o de r Feu cht ig kei t in B er ühr un g kom mt . War tu n g: Nur mi t ei nem t ro ck nen T uch s äub er n. Keine R ein ig ung s- o de r Sc heu er mit te l ver w en de n. Garant ie: E s w i r d k e i n e G a r a n t i e o d e r G e w ä h r l e i s t u n [...]

  • Pagina 8

    8 FRANCAIS Introduction La p layc huk s ans fi l es t une ex tens io n de l a Wii™ M ote. R ac co rd ez la pl aych uk à la W ii™ Mote e t les d eu x co nt rô leu rs fo nc t io nne ro nt en se mb le e n tou te har mo ni e. Vous gag ner ez en li be r té d e mou veme nt d u fai t de l a co nn exi on s ans fi l en tre l es d eux . Cha que co n[...]

  • Pagina 9

    9 Dé cl ar at io n de c on for mit é Nous, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Pays - B as T él.: 0 031 73 599 1055 Email : i nfo@ ne di s.c om Déc l aro ns qu e le pr od ui t : Mar que : KÖNIG Modèle : GAMWII-WLNUN 1 0 Dés ig nati on : Playchu k sa ns fi l Wii™ est c onf orm e aux no rm es su ivante s : EN5 09 [...]

  • Pagina 10

    10 Consignes de sécur ité : N'ex po sez ja ma is l 'ap pare il à l 'eau ou à l ' hum id ité. Ent re ti e n : Ne ne t toyez qu 'avec un c hi f fon s ec . N' ut ili sez p as d e sol van ts ou d e pr od ui ts ab ra si fs. Garant ie : A u c u n e g a r a n t i e o u r e s p o n s a b i l i t é n e s e r a a c c e p t[...]

  • Pagina 11

    11 NEDERLANDS Introductie De draadlo ze Pla ychuk is een uitbereiding op de Wii™ Mot e. Sluit de P lay chuk aan v i a d e W i i ™ M o t e e n d e t w e e c o n t r o l l e r s z u l l e n h a r m o n i e u s s a m e n w e r k e n . D a n k z i j d e d r a a d l o z e v e r b i n d i n g t u s s e n d e tw e e i s e r z e l f s m e e r b e w e g[...]

  • Pagina 12

    12 CONFORMITEIT VERKLARING Wij, Nedis B V De T weeling 28 521 5 MC ’s-Her to gen bosc h Nederland T el.: 0 031 73 599 1055 E-m ail: i nfo@ n ed is.c o m verk la ren d at he t pro du c t: Mer kn aa m: K ÖNI G Model: GAMW II-WLNUN 10 Omschrijving: Wii™ draa dloz e Pla ychuk in overe en stem mi ng me t de vo lg en de no rm en i s EN5 09 50 - 1; 2[...]

  • Pagina 13

    13 V eili gheidsv oorzorgsmaatregelen : Stel h et ap par aat n iet bl oo t aan wate r of voc ht . Onderhoud: Uit sl uite nd r ein ig en me t een d ro ge d oek . G ebr ui k gee n re ini gi ng smi d del en o f schuurmiddelen. Garant ie: V oor w ijzi gin ge n en ver an de rin ge n aa n het p ro du ct o f sc had e ver oor z aak t do or e en verke erd g[...]

  • Pagina 14

    14 IT ALIANO Introduzione Il wir ele ss p layc huk è u na pr olu ng a de l Wii™ M ote. C oll eg are i l playc huk a l Wi i™ Mote e i due c on tro ll er lavor era nno a rmo ni c ame nte in si eme. G ra zie a l co lle ga me nto se nza fi li tr a i due, è p os si bi le un a li ber tà d i mov ime nto a nc ora m ag gio re. O gn i co ntr oll er d[...]

  • Pagina 15

    15 DICHIARAZIONE DI CONF ORMIT À Questa socie tà, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Paesi B as si T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Di ch iar a ch e il pr od ot to: Marca: KÖNIG Modello: GAMWII-WLNUN 1 0 Des cr izio ne: Wii™ wire les s Playchu k è co nfor me a i seg ue nti s ta nd ard EN5 09 50 -[...]

  • Pagina 16

    16 Pre cau zi oni d i sic ur ez z a: No n esp or re il p ro dot t o ad ac qua o u mi di tà . Manu tenzi one : Pulir e so lo c on un p ann o as ci ut to. N on ut il izz are s olve nti d eter ge nti o a br asi vi. Garanz ia : Non s arà a cc et t ata al cu na g aranzi a o res po ns abi li tà in r ela zio ne a c am bia men ti e mod ifi ch e de l pr[...]

  • Pagina 17

    17 ESP AÑOL INTRO DUCCIÓN El co ntr ola do r ina lám br ic o es u na ex te nsi ón d el W ii™ M ote. Co ne ct e la to ma d e rep ro du cc ió n al Wi i™ Mote y l os d os p il otos f un ci on ará n jun tos e n arm onía . De bi do a l a co nexi ón ina lám br ic a en tre l os d os , goza rá d e una m ayor li ber ta d de mov im ien to. Cad [...]

  • Pagina 18

    18 De cl ar ac ió n de c onf orm id ad La empresa infraescrita, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Paíse s B aj os T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec l ara q ue el p ro du cto: Marca: KÖNIG Modelo: GAMWII-WLNUN 1 0 Des cr ip c ió n: Co ntr ola do r ina lá mbr ic o W ii™ se en cu ent ra c on fo[...]

  • Pagina 19

    19 Medidas de seguridad: No ex po nga e l pr od uc to al ag ua n i a la hu me dad . Mantenim iento : Lim pi e sól o co n un p año s ec o. No u til ic e so lven tes d e lim pi eza ni a br asi vos . Garan tía : No se a ce pt ará n in gun a ga ran tía o res p ons ab il id ad de ri vada d e c ual qu ier c am bi o o mod i fi c ac io ne s real izad[...]

  • Pagina 20

    20 MA GY AR NYEL VŰ A te rmék bemu tatása A vezeték né lk üli p laych uk a Wi i™ Mote e gy ik k ieg és zítése. Cs atl akozt as sa a p laych uk vezérl őt a W ii™ M ote -h oz, és a két vezé rl ő har mo ni ku san fo g mű köd ni e gy üt t . A ket tő köz ti vezeté k né lkü li k ap cs ol at mé g tö bb m ozgás i sz ab ads ág[...]

  • Pagina 21

    21 Megfelelőségi ny ilatk ozat Mi, a Ned is B . V . De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Hollandia T el.: 0 031 73 599 1055 E-m ail: i nfo@ n ed is.c o m Kij el entj ük , hog y a ter mék , am ely nek : Gyárt mánya: K ÖNIG Típ us a: GA M WII - WL N U N1 0 Megneve zése : Wii™ vez eték nélküli pla ychuk Ös szh ang ba n van a z[...]

  • Pagina 22

    22 Biztonsági óvintézkedések: Víztől é s eg yéb n ed ves sé gt ől óv ja . Karbantartás: Csa k szá ra z ro ng gyal tis z títs a. T isz tító - é s súr ol ós zerek h as znál at át me llőz ze. Jótállás: Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a k észülék en v égzett vált oztatás va gy módos í[...]

  • Pagina 23

    23 SUOMI Johdanto Langaton ohjain on lisäomina isuus Wii™ Motelle . Liitä ohjain Wii ™ Mot een ja nämä kaksi ohjainta toimiva t yhdessä. Niiden välisen la ngattoman yhte yden ansiosta liikkuminen on vie lä ki n vapa am pa a. Ku mm as sak in o hj aim es sa o n er it y is et om in ais uu det , jo ka te kee pelaamisesta vieläkin ha uskempa[...]

  • Pagina 24

    24 V A A TIM USTENMUK AISUUSV AKUUTUS Me, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Alankomaat Puh: 00 31 73 599 1055 Sähköposti : info @ nedis.com Va k u u t a m m e , e t t ä t u o t e: Merkki : K ÖNIG Malli: GAMWII-WLNUN 1 0 Kuvaus: La ng aton W ii™ - oh ja in Tä y t tä ä seur aavat st an dar di t: EN5 09 50 - 1; 20[...]

  • Pagina 25

    25 T ur vallisuutee n liitt y vät varoitukset: Älä a lt is ta t uot et ta ved ell e ta i kos teu de lle. Huolto: Puhd is ta a ino as ta an ku ival la k ank aa lla . Äl ä käy t ä liu ot ti mi a ta i hio ma -ai ne it a. Ta k u u : T akuu ja vastuuv elvollisuus mitä töity y , jos tuot e v aurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen vää rin[...]

  • Pagina 26

    26 SVENSKA Inledning Den trådlösa spelk ontrollen är en utvidgning av Wii™ Mot e. Anslut spelkontrollen till Wii™ M ote o ch d e båd a kontr ol ler na kom mer at t fu ng era t ill sa mma ns so m en e nhe t. På gru nd av de n tråd lö sa för bi nde ls en me llan d e båd a enh eter na är rö rel sefr ihete n änn u s t ö r r e . B å d [...]

  • Pagina 27

    27 ÖVERENSST ÄMMELSEFÖRKL ARING Vi: N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Holland T el.: 0 031 73 599 1055 E-p os t: inf o @ ned is .co m Int ygar at t p rod uk te n: Märk e : K ÖNIG Modell : GAMW II-W LNUN 1 0 Beskrivning: Wii™ trådlös spelkontroll Överensstäm mer med följande stand arder: EN5 09 50 - 1; 200 5;[...]

  • Pagina 28

    28 Säkerh etsanvisningar: Uts ät t inte pr od uk te n för vat ten e lle r fuk t . Underhåll: Ren gör e nd ast m ed to rr tr as a. A nvänd i nga r eng ör ing s med el e lle r frät and e me de l. Garan ti : Ing en ga ran ti g äll er vi d någ ra än dr ing ar el ler m od ifi er ing ar av pro du k ten e lle r för sk ado r som h ar up ps tå[...]

  • Pagina 29

    29 ČESKY Úvod Bezdr átov ý ovl ada č Wi i pl aychu k je r ozší ře ním Wi i™ Mo te. Při p ojte j ed no tku b ezdr átové ho ovla da če k W ii™ M ote, dva h er ní ovla da če b ud ou pr ac ovat sh od ně. Dí k y bezd rátové mu sp oje ní mezi o bě ma získ áte větš í voln os t po hyb u. Ka ždý h er ní ovla da č má své s[...]

  • Pagina 30

    30 Proh láš e ní o sh od ě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Nizoze mí T el.: 0 031 73 599 1055 info @n edis.com pro hla šu je, že v ý ro bek : Zna čk a: KÖNIG Model: GAMW II-WLNUN 10 Popi s: Wii™ b ezdr átov ý h er ní ovl ada č Splňuje následují cí normy: EN5 09 50 - 1; 200 5; EN50 371 ;[...]

  • Pagina 31

    31 Bezp ečnos tní opatře ní: Nev ys tav uj te zař ízení nad mě rn é vl hkos ti n eb o vod ě. Údržba: K či ště ní po užívejte p ouze s uc hý had řík . Ne po užívej te rozpo uš tě dla a ni a bra ziv ní materiály . Záru ka: Jaké koli zm ěny, modi fi kac e ne bo p oš kození z ařízení v d ůs le dk u nes pr ávn ého [...]

  • Pagina 32

    32 ROMÂNĂ Introducere Playch uk-ul f ără fi r es te o ex tens ie a W ii™ M ote. Co ne ct aţ i pl aychu k-ul l a Wii™ M ote ş i ce le d ouă c on tro le re vor lu cr a ar mo nio s împ reu nă. D ator it ă c onex iun ii fă ră fi r d in tre c el e do uă, ex is tă o m ai mar e li ber tate d e mi şc are. F iec ar e co ntr ol er are c [...]

  • Pagina 33

    33 Declaraţ ie de conformitate Noi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-H er toge nbo sch Olanda T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ned is.c om Dec l ară m că a ce st pr od us: Marca: KÖNIG Model: GAMW II-WLNUN 10 Des cr ie re: Playch uk Wi i făr ă fi r Este în c onfo rm it ate cu ur mă toar ele s ta nda rd e: EN5 09 50 - 1; [...]

  • Pagina 34

    34 Măsur i de si gu ranţă: Feri ţi p ro du sul d e ap ă şi d e um ezeal ă. Întreţinere : Cură ţar ea tre bu ie făc ut ă c u o câr pă u sc ată . Nu fo los iţ i so lven ţi s au age nţ i de c ură ţar e abrazivi. Garanţie : N u o f e r i m n i c i o g a r a n ţ i e ş i n u n e a s u m ă m n i c i u n f e l d e r e s p o n s a b[...]

  • Pagina 35

    35[...]

  • Pagina 36

    36[...]