Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig SAS-DVRPEN11. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig SAS-DVRPEN11 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig SAS-DVRPEN11 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Konig SAS-DVRPEN11 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig SAS-DVRPEN11
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig SAS-DVRPEN11
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig SAS-DVRPEN11
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig SAS-DVRPEN11 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig SAS-DVRPEN11 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig SAS-DVRPEN11, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig SAS-DVRPEN11, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig SAS-DVRPEN11. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
SAS-DVRPEN11 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 6) MODE D’EMPLOI (p. 10) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) MANUALE (p. 18) MANUAL DE USO (p. 22) MANUAL (p. 26) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 30) KÄYTTÖOHJE (s. 34) BRUKSANVISNING (s. 38) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 42) MANUAL DE UTILIZARE (p. 46) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 50) BRUGERVEJLEDNING (s. 54) VEIL[...]
-
Pagina 2
ENGLISH 2 Introduction ?[...]
-
Pagina 3
ENGLISH 3 2. PHOTO FUNCTION [...]
-
Pagina 4
ENGLISH 4 Specications ?[...]
-
Pagina 5
ENGLISH 5 Safety precautions: Maintenance [...]
-
Pagina 6
DEU TS CH 6 Einleitung [...]
-
Pagina 7
DEU TS CH 7 2. FOT O-FUNK TION [...]
-
Pagina 8
DEU TS CH 8 7. ENERGIESP ARMODUS ?[...]
-
Pagina 9
DEU TS CH 9 Sicherheitsvorkehrungen: Wartung ?[...]
-
Pagina 10
FRANÇ AIS 10 Introduction ?[...]
-
Pagina 11
FRANÇ AIS 11 2. FONCTION PHOT O [...]
-
Pagina 12
FRANÇ AIS 12 7. MODE ECONOMIE D’ENERGIE ?[...]
-
Pagina 13
FRANÇ AIS 13 Précautions de sécurité: Entretien [...]
-
Pagina 14
NEDERL ANDS 14 Inleiding [...]
-
Pagina 15
NEDERL ANDS 15 2. FOT OFUNC TIE ?[...]
-
Pagina 16
NEDERL ANDS 16 8. AL GEMEEN ?[...]
-
Pagina 17
NEDERL ANDS 17 Veiligheidsmaa tregelen: Onderhoud ?[...]
-
Pagina 18
ITALIAN O 18 Introduzione ?[...]
-
Pagina 19
ITALIAN O 19 2. MODALIT À FOTO ?[...]
-
Pagina 20
ITALIAN O 20 8. GENERALE ?[...]
-
Pagina 21
ITALIAN O 21 Precauzioni di sicurezza: Manutenzione ?[...]
-
Pagina 22
E S PA Ñ O L 22 INtroducción ?[...]
-
Pagina 23
E S PA Ñ O L 23 2. FUNCIÓN DE FOT OGRAFÍA [...]
-
Pagina 24
E S PA Ñ O L 24 7. MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ?[...]
-
Pagina 25
E S PA Ñ O L 25 Precauciones de seguridad: Mantenimiento ?[...]
-
Pagina 26
PORTUGUÊS 26 Introdução ?[...]
-
Pagina 27
PORTUGUÊS 27 2. FUNÇÃO DE FO T OGRAFIA [...]
-
Pagina 28
PORTUGUÊS 28 7. MODO DE POUP ANÇA DE ENERGIA ?[...]
-
Pagina 29
PORTUGUÊS 29 Precauções de segurança: Manutenção ?[...]
-
Pagina 30
M A G YA R 30 Bevezetés ?[...]
-
Pagina 31
M A G YA R 31 2. FÉNY KÉP FUNKCIÓ [...]
-
Pagina 32
M A G YA R 32 7. ENERGIA T AKARÉKOS MÓD ?[...]
-
Pagina 33
M A G YA R 33 Biztonsági óvintézkedések: Karbantartás [...]
-
Pagina 34
SUOMI 34 Esittely ?[...]
-
Pagina 35
SUOMI 35 2. V ALOKUV A TOIMINT O ?[...]
-
Pagina 36
SUOMI 36 8. YLEIST Ä ?[...]
-
Pagina 37
SUOMI 37 T urvallisuustoimenpiteet: Huolto ?[...]
-
Pagina 38
SVE NSKA 38 Inledning ?[...]
-
Pagina 39
SVE NSKA 39 2. FOT OFUNKTIONER [...]
-
Pagina 40
SVE NSKA 40 [...]
-
Pagina 41
SVE NSKA 41 Säkerhetsanvisningar: Underhåll ?[...]
-
Pagina 42
ČESKY 42 Úvod ?[...]
-
Pagina 43
ČESKY 43 2. FOT OGRAFICK Á FUNK CE [...]
-
Pagina 44
ČESKY 44 8. OBECNÉ UPOZORNĚNÍ ?[...]
-
Pagina 45
ČESKY 45 Bezpečnostní opatření: Údržba ?[...]
-
Pagina 46
ROMÂ N Ă 46 Introducere [...]
-
Pagina 47
ROMÂ N Ă 47 2. FUNCIA DE CAMERĂ FOTO ?[...]
-
Pagina 48
ROMÂ N Ă 48 7. MODUL DE ECONOMISIRE A ENERGIEI [...]
-
Pagina 49
ROMÂ N Ă 49 Măsuri de sigurană: Întreinere [...]
-
Pagina 50
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 Εισαγωγή ?[...]
-
Pagina 51
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 51 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1. ΕΝΕΡΓΌ/ΑΝΕΝΕΡΓΌ ?[...]
-
Pagina 52
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 52 6. ΦΌΡΤΙΣΗ ?[...]
-
Pagina 53
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 53 Προφυλάξει ασφαλεία: Συντήρηση ?[...]
-
Pagina 54
DAN SK 54 Introduktion ?[...]
-
Pagina 55
DAN SK 55 2. FOT OFUNKTION [...]
-
Pagina 56
DAN SK 56 8. GENEREL T ?[...]
-
Pagina 57
DAN SK 57 Sikkerhedsforholdsregler: Vedligeholdelse ?[...]
-
Pagina 58
NOR SK 58 Innledning ?[...]
-
Pagina 59
NOR SK 59 2. FOT OFUNKSJON ?[...]
-
Pagina 60
NOR SK 60 Spesikasjoner ?[...]
-
Pagina 61
NOR SK 61 Sikkerhetsforhåndsregler: Vedlik ehold ?[...]
-
Pagina 62
РУССКИЙ 62 ?[...]
-
Pagina 63
РУССКИЙ 63 1. / [...]
-
Pagina 64
РУССКИЙ 64 [...]
-
Pagina 65
РУССКИЙ 65 : [...]
-
Pagina 66
TÜRKÇE 66 Gr ?[...]
-
Pagina 67
TÜRKÇE 67 KULLANMA 1. AÇMA/KAP A TMA 2. FOT OĞRAF FONKSİYONU ?[...]
-
Pagina 68
TÜRKÇE 68 ?[...]
-
Pagina 69
TÜRKÇE 69 Güvenlk önlemler: Koruyucu Bakım ?[...]
-
Pagina 70
EEST I 70 Sissejuhatus ?[...]
-
Pagina 71
EEST I 71 2. FOT OFUNKTSIOON ?[...]
-
Pagina 72
EEST I 72 8. ÜLDNÕUDED ?[...]
-
Pagina 73
EEST I 73 Ohutusabinõud: Hooldus ?[...]
-
Pagina 74
SLOVEN SKY 74 Úvod ?[...]
-
Pagina 75
SLOVEN SKY 75 2. FUNKCIA FO TOGRAFOV ANIA ?[...]
-
Pagina 76
SLOVEN SKY 76 8. VŠEOBECNÉ ?[...]
-
Pagina 77
SLOVEN SKY 77 Bezpečnostné opatrenia: Údržba ?[...]
-
Pagina 78
L A T VIEŠU 78 Ievads ?[...]
-
Pagina 79
L A T VIEŠU 79 2. FOT O FUNKCIJA ?[...]
-
Pagina 80
L A T VIEŠU 80 8. VISP ĀRĪGI ?[...]
-
Pagina 81
L A T VIEŠU 81 Drošības pasākumi: Apkope [...]
-
Pagina 82
LIETUVI ŠKAI 82 Įvadas ?[...]
-
Pagina 83
LIETUVI ŠKAI 83 2. FOT OGRAF A VIMO FUNKCIJA ?[...]
-
Pagina 84
LIETUVI ŠKAI 84 8. BENDROJI INFORMACIJA [...]
-
Pagina 85
LIETUVI ŠKAI 85 Saugos priemonės: T echninė priežiūra [...]
-
Pagina 86
HRV ATSKI 86 Uvod ?[...]
-
Pagina 87
HRV ATSKI 87 2. FUNKCIJA FO TO ?[...]
-
Pagina 88
HRV ATSKI 88 8. OPĆENITO ?[...]
-
Pagina 89
HRV ATSKI 89 Sigurnosne mjere opreza: Održavanje ?[...]
-
Pagina 90
БЪЛГАРСКИ 90 ?[...]
-
Pagina 91
БЪЛГАРСКИ 91 1. ./. 2. ?[...]
-
Pagina 92
БЪЛГАРСКИ 92 6. ?[...]
-
Pagina 93
БЪЛГАРСКИ 93 : [...]
-
Pagina 94
POLSKI 94 Wpro wadzenie [...]
-
Pagina 95
POLSKI 95 2. FUNKCJA ROBIENIA ZDJĘĆ ?[...]
-
Pagina 96
POLSKI 96 8. INFORMACJE OGÓLNE ?[...]
-
Pagina 97
POLSKI 97 Wskazó wki dotyczące bezpieczeństwa: Konserwacja ?[...]
-
Pagina 98
SLOVEN SKI 98 Uvod ?[...]
-
Pagina 99
SLOVEN SKI 99 2. FUNKCIJA FO TOGRAFIRANJA ?[...]
-
Pagina 100
SLOVEN SKI 100 8. SPL OŠNO ?[...]
-
Pagina 101
SLOVEN SKI 101 Varnostni ukrepi: Vzdrževanje ?[...]