Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig SEC-DVRPEN11 manuale d’uso - BKManuals

Konig SEC-DVRPEN11 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig SEC-DVRPEN11. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig SEC-DVRPEN11 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig SEC-DVRPEN11 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig SEC-DVRPEN11 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig SEC-DVRPEN11
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig SEC-DVRPEN11
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig SEC-DVRPEN11
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig SEC-DVRPEN11 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig SEC-DVRPEN11 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig SEC-DVRPEN11, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig SEC-DVRPEN11, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig SEC-DVRPEN11. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2013-1 1-27 SEC-DVRPEN1 1 MANUAL (p. 2) CAMERA PEN ANLEITUNG (S. 5) KAMERASTIFT MODE D’EMPLOI (p. 8) STYLO CAMERA GEBRUIKSAANWIJZING (p. 1 1) CAMERAPEN MANUALE (p. 14) PENNA CON TELECAMERA MANUAL DE USO (p. 17) BOLÍGRAFO CON CÁMARA MANUAL (p. 20) CÂMARA CANET A HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 23.) KAMERÁS TOLL KÄYTTÖOHJE (s. 26) KYNÄKAMERA B[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH CAMERA PEN Introduction: • Very small and compact digit al video recorder with built-in colour camera and microphon e. • Designed as a pen and ideal to use as a spy or hidden camera. • Built-in rechargeable battery . • Can be connected to a PC or notebook with the USB cable for data transfer and charging. • Supports Micro SD car[...]

  • Pagina 3

    3 OPERATION: 1. ON/OFF: Hold the ON/OFF button until the red LED indicator stays lit. 2. PHOTO FUNCTION: Turn on the camera until the red LED indicator st ays lit. Press the ON/OFF button once to take a picture. (It only takes one picture and the LED indicator does not flash). 3. VIDEO FUNCTION: Turn on the camera until the red LED indicator st a y[...]

  • Pagina 4

    4 Specifications: • Resolution: 1280*960 A VI • Resolution photo mode: 1280*960 JPEG • File size: >30 MB (minute) • Memory: Micro SD, up to max 8 GB • Battery: Lithium-ion battery • Charging time: ± 3 hours (via USB, 5 V) • Operating time: ± 50 minutes • Weight: 30 g • Dimensions: Ø 13.3 x 144 mm Safety precautions: Do not e[...]

  • Pagina 5

    5 DEUTSCH KAMERASTIFT Einleitung: • Sehr kleiner und kompakter, digitaler Videor ekorder mit eingebauter Fa rb-Kamera und Mikrofon. • Als Stift entworfen und ideal zum Sp ionieren oder als versteckte Kamera. • Eingebauter wiederaufladbarer Akku. • Kann zum Datentransfer und Aufladen mittels USB-Kabel an einem PC oder Notebook angeschlossen [...]

  • Pagina 6

    6 BEDIENUNG: 1. EIN-/AUSSCHALTER: Halten Sie den Ein- / Ausschalter gedrückt, bis die rote LED-Anzeige aufleuchtet. 2. FOTO-FUNKTION: Schalten Sie die Kamera ein und warten Sie, bis die rote LED-Anzeige leuchtet. Drücken Sie einmal die EIN/AUS-T aste, um ein Bild aufzunehmen. (Es wird nur ein Bi ld gemacht und die LED-Anzeige blinkt nicht). 3. VI[...]

  • Pagina 7

    7 Technische Daten: • Auflösung: 1280*960 A VI • Auflösung im Fotomodus: 1280*960 JPEG • Dateigröße: >30MB (Minute) • S peicher: Micro SD, max, bis zu 8GB • Akku: Lithium-Ionen Akku • Ladezeit: ±3 S tunden (via USB, 5V) • Betriebszeit: ± 50 Minuten • Gewicht: 30 g • Abmessungen: Ø 13.3 x 144 mm Sicherheitsvorkehrungen: S[...]

  • Pagina 8

    8 FRANÇAIS STYLO CAMERA Introduction : • Enregistreur vidéo numérique petit et compact avec appareil photo et microphone intégrés. • Conçu comm e un stylo et idéal pour être utilisé comme caméra espion ou cachée. • Batterie rechargeable intégrée. • Peut être relié à un PC ou à un notebook avec le câble USB afin de transfé[...]

  • Pagina 9

    9 OPERATION : 1. ON/OFF (marche/arrêt) : Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu’à ce que le voyant LED rouge reste allumé. 2. FONCTION PHOTO : Allumez la caméra jusqu'à ce que l'indicateur lu mineux rouge reste allumé. Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour prendre une photo. (Une seule photo est prise et l'i ndicateur lum[...]

  • Pagina 10

    10 Spécifications : • Résolution : 1280*960 A VI • Résolution mode photo : 1280*960 JPEG • T aille de fichier : >30MB (minute) • Mémoire : Micro SD, jusqu’à 8GB max • Batterie : Batterie Lithium-ion • T emps de charge : ±3 heures (via USB, 5V) • Durée de marche : ± 50 minutes • Poids : 30 g • Dimensions : Ø 13.3 x 14[...]

  • Pagina 11

    11 NEDERLANDS CAMERAPEN Inleiding: • Uiterst kleine en compacte digitale videorecor der met ingebouwde kleurenc amera en microfoon. • Ontworpen als pen en ideaal voor gebr uik als spionage-/verborgen camera. • Ingebouwde herlaadbare batterij. • Kan worden aangesloten op een PC of notebook met de USB-kabel voor datadoverdracht en laden. • [...]

  • Pagina 12

    12 BEDIENING: 1. AAN/UIT: Houd de aan-/uitknop ingedrukt totdat de rode LED-indicator blijft branden. 2. FOTOFUNCTIE: Schakel de camera in totdat de rode LED-indicator blijft branden. Druk de ON/OFF-knop in om een foto te maken. (er wordt slechts een foto gemaakt, en de LED-indicato r knippert niet). 3. VIDEOFUNCTIE: Schakel de camera in totdat de [...]

  • Pagina 13

    13 Specificaties: • Resolutie: 1280*960 A VI • Resolutie fotostand: 1280*960 JPEG • Bestandsomvang: >30 MB (minuut) • Geheugen: Micro SD, tot maximaal 8 GB • Batterij: Lithium-ion batterij • Laadduur: ±3 uur (via USB, 5 V) • Werktijd: ± 50 minuten • Gewicht: 30 g • Afmetingen: Ø 13,3 x 144 m V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen:[...]

  • Pagina 14

    14 IT ALIANO PENNA CON TELECAMERA Introduzione: • Videoregistratore digitale compatto e miniat urizzato con videocamera a colori e microfono integrato. • A forma di penna, è ideale per essere utiliz zata come telecamera spia nascosta. • Batteria ricaricabile incorporata. • Per il trasferimento dati e la ricarica, è sufficient e collegarla[...]

  • Pagina 15

    15 FUNZIONAMENTO: 1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: T enere premuto il pulsante di accensione e s pegnimento ON/OFF fino a quan do l’indicatore LED non rimane rosso. 2. MODALITÀ FOTO: Premere per accendere la fotocamera finchè la sp ia LED rossa resta accesa. Premere una volta il tasto ON/OFF per scattare una fotografia. (V iene sca ttata solo una fot[...]

  • Pagina 16

    16 Specifiche: • Risoluzione: 1280*960 A VI • Risoluzione modalità foto: 1280*960 JPEG • Dimensione file: >30 MB (minuto) • Memoria: Micro SD, fino a 8 GB • Batteria: Batteria agli ioni di litio • T empo di carica: ±3 ore (via USB, 5V) • T empo di funzionamento: ± 50 minuti • Peso: 30 g • Dimensioni: Ø 13,3 x 144 mm Precauz[...]

  • Pagina 17

    17 ESP AÑOL BOLÍGRAFO CON CÁMARA Introducción: • Grabadora de vídeo digital compacta y muy pequeña co n cámara en color integrada y micrófono. • Diseñada como un bolígrafo e ideal para uso como cámara espía u oculta. • Pila recargable integrada. • Se puede conectar a un PC o portátil con el cable USB para transferir datos y rec[...]

  • Pagina 18

    18 FUNCIONAMIENTO: 1. ENCENDIDO/APAGADO: Mantenga pulsado el botón de ENCE NDIDO/AP AGADO hasta que quede encendida la luz indicadora LED roja . 2. FUNCIÓN DE FOTOGRAFÍA: Encienda la cámara hasta que se ilumine el indi cador LED rojo. Pulse una vez el botón de Encendido/Apagado para tomar una fotografía. (Est o captura una sola imagen y el in[...]

  • Pagina 19

    19 Especificaciones: • Resolución: 1280x960 A VI • Resolución de modo fotografía: 1280x960 JPEG • T amaño de archivo: >30 MB (por minuto) • Memoria: Micro SD, hasta 8 GB • Pila: Pila de iones de litio • T iempo de recarga: ±3 hor as (mediante USB de 5 V) • T iempo de funcionamiento: ± 50 minutos • Peso: 30 g • Dimensiones[...]

  • Pagina 20

    20 PORTUGUÊS CÂMARA CANET A Introdução: • Gravador de vídeo digital muito pequeno e comp acto com câmara a cores e microfone incorporados. • Concebida como uma caneta e ideal para utilizar como uma câmara oculta. • Bateria recarregável incorporada. • Pode ser ligada a um PC ou portátil com o cabo US B para transferência de dados e[...]

  • Pagina 21

    21 FUNCIONAMENTO: 1. LIGAR/DESLIGAR: Mantenha o botão LIGAR/DESLIGAR premido até o indicador LED vermelho ficar aceso. 2. FUNÇÃO DE FOTOGRAFIA: Ligue a câmara até o indicador LED vermelho ficar aceso. Mantenha o botão LIGAR/DESLIGAR premido até o indicador vermelho ficar verde, pr ima o botão LIGAR/DESLIGAR uma vez; em seguida, o indicador[...]

  • Pagina 22

    22 Especificações: • Resolução: 1280*960 A VI • Modo de resolução de fotografia: 1280*960 JPEG • T amanho do ficheiro: >30 MB (minuto) • Memória: Micro SD até 8 GB • Pilhas: Bateria de iões de lítio • T empo de carga: ± 3 horas (através de USB, 5 V) • T empo de funcionamento: ± 50 minutos • Peso: 30 g • Dimensões:[...]

  • Pagina 23

    23 MAGY AR KAMERÁS TOLL Bevezet ő : • Kisméret ű , kompakt digitális video felvev ő beépített színes kamerával és mikrofonnal. • T oll formaterv ű , ideális kémkamera vagy rejtett kameraként történ ő felhasználásra. • Beépített újratölthet ő akkumulátorral rendelkezik. • USB kábel segítségével számítógéphez[...]

  • Pagina 24

    24 M Ű KÖDÉS: 1. BE/KI: Nyomja meg a BE/KI kapcsolás gombját, amíg a piros LED fény nem világít. 2. FÉNYKÉP FUNKCIÓ: Kapcsolja be a fényképez ő gépet és várja meg, hogy a piros LED folyamatosan világítson. Felvétel készítéséhez nyomja meg egyszer az ON/OFF gom bot. (Csak egy képet készít, és a LED jelz ő lámpa nem vil[...]

  • Pagina 25

    25 Jellemz ő k: • Felbontás: 1280*960 A VI • Fénykép mód felbontása: 1280*960 JPEG • Fájlméret: >30MB (perc) • Memória: Micro SD, maximum 8GB • Akkumulátor: Líti um-ion akkumulátor • Töltési id ő : ±3 óra (USB-n keresztül, 5V) • Üzemid ő : ± 50 perc • Tömeg: 30 g • Méretek: Ø 13.3 x 144 mm Biztonsági ó[...]

  • Pagina 26

    26 SUOMI KYNÄKAMERA Esittely: • Erittäin pieni ja kompakti digitaalinen videot allennin, jossa sisäänrakennettu värikamera ja mikrofoni. • Näyttää kynältä; ihanteellinen vakoilu- tai piilokamerakäyttöön. • Sisäänrakennettu ladattava akku. • Voidaan yhdistää tietokoneeseen USB-kaapeli lla tiedonsiirtoa ja lataamist a varten.[...]

  • Pagina 27

    27 KÄYTTÖ: 1. VIRTAPAINIKE: Paina virtapainiketta kunnes punainen LED-valo alkaa p alaa. 2. VALOKUVATOIMINTO: Kytke kamera päälle, kunnes punainen LED-valo palaa tasaisesti. Ot a ku va painamalla virtapainiketta kerran (Se ottaa vain yhden kuva n ja LED-valo ei vilku). 3. VIDEOTOIMINTO: Kytke kamera päälle painamalla virtap ainikett a kunnes [...]

  • Pagina 28

    28 Tekniset tiedot: • Resoluutio: 1280x960 A VI • Resoluutio kuvatilassa: 1280x960 JPEG • T iedostokoko: >30 MB (minuutti) • Muisti: MicroSD, kork. 8GB • Paristo: Litiumioniakku • Latausaika: ±3 tuntia (USB:n kautta, 5 V) • Käyttöaika: ± 50 minuuttia • Paino: 30 g • Mitat: Ø 13.3 x 144 mm T urvallisuuteen liittyvät varoit[...]

  • Pagina 29

    29 SVENSKA PENNKAMERA Introduktion: • Mycket liten och kompakt digital videoinspel are med inbyggd färgkamera och mikrofon. • Utformad som en penna och idealisk för användning som en spionkamera eller dold kamera. • Inbyggt uppladdningsbart batteri. • Kan anslutas till en PC eller bärbar dator med USB-kabel för dataöverföring och lad[...]

  • Pagina 30

    30 DRIFT: 1. PÅ/AV Tryck och håll ner ON(PÅ)/OFF(A V) knapp en tills den röda lysdioden lyser grönt. 2. FOTOFUNKTIONER Slå på kameran tills den röda LED-indikatorn lyser . Tryck på PÅ/A V-knappen en gång för att ta en bild. (Den tar bara en bild och LED-indikatorn blinkar inte). 3. VIDEOFUNKTIONER Slå på kameran till dess att den röd[...]

  • Pagina 31

    31 Specifikationer: • Upplösning: 1280*960 A VI • Upplösning i fotoläge: 1280*960 JPEG • Filstorlek: >30MB (minut) • Minne: Mikro SD, upp till max 8 GB • Batteri: Litium-ion batteri • Laddningstid: ±3 timmar (via USB, 5V) • Drifttid: ± 50 minuter • Vikt: 30 g • Mått: Ø 13.3 x 144 mm Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte pr[...]

  • Pagina 32

    32 Č ESKY PROPISOV ACÍ PERO S KAMEROU Úvod: • Miniaturní digitální video rekordér s vestav ě nou barevnou kamerou a mikrofonem. • Navržena ve tvaru propisovacího per a, ideální jako skrytá kamera. • V estav ě ná nabíjecí baterie. • P ř ipojením k PC prost ř ednictvím USB kabelu lze p ř enášet data a zárove ň nabíj[...]

  • Pagina 33

    33 PROVOZ: 1. ON/OFF: S tiskn ě te tla č ítko ZAPNUTO/VYPNUTO a držte jej stisknuté. Po zapnutí se rozsvítí indikátor LED. 2. FOTOGRAFICKÁ FUNKCE: Zapn ě te fotoaparát, dokud nez ů stane rozsvícený č ervený LED indikátor . Jedním stisknutím vypína č e po ř ídíte snímek. (Po ř ídí se pouze jeden snímek a LED indikátor [...]

  • Pagina 34

    34 • Rozlišení foto módu: 1280*960 JPEG • V elikost souboru: >30MB (minuty) • Pam ěť : Micro SD, až do 8GB • Baterka: Lithiová-ion nabíjecí baterie • Č as napájení: ± 3 hodiny (USB, 5V) • Č as provozu: ± 50 minut • Hmotnost: 30 g • Rozm ě ry: Ø 13.3 x 144 mm Bezpe č nostní opat ř ení: Výrobek nevystavujte vo[...]

  • Pagina 35

    35 ROMÂN Ă PIX CU CAMER Ă Introducere: • Videorecorder digital compact de di mensiuni foarte mici cu camer ă color ş i microfon încorporat. • Conceput ca un pix ş i ideal pentru utilizarea d rept camer ă ascuns ă sau pentru spionaj. • Baterie reînc ă rcabil ă încorporat ă . • Se poate conecta la calculator s au laptop cu un ca[...]

  • Pagina 36

    36 FUNC Ţ IONARE: 1. ON/OFF: Ţ ine ţ i ap ă sat pe butonul ON/OFF pân ă când indicatorul LED ro ş u r ă mâne aprins. 2. FUNC Ţ IA DE CAMER Ă FOTO: Porni ţ i camera pân ă ce indicatorul cu LED ro ş u r ă mâne aprins. Ap ă sa ţ i butonul ON/OFF o dat ă pentru a realiza o fotografie. (Se realizeaz ă doar o fotografie, iar indicat[...]

  • Pagina 37

    37 Date tehnice: • Rezolu ţ ie: 1280*960 A VI • Rezolu ţ ie mod foto: 1280*960 JPEG • M ă rime fi ş ier: >30MB (minute) • Memorie: Micro SD, pân ă la max. 8 GB • Baterie: Baterie Litiu-ion • Durat ă de înc ă rcare: ±3 ore (via USB, 5V) • Durat ă de func ţ ionare: ± 50 minute • Greutate: 30 g • Dimensiuni: Ø 13,3 x[...]

  • Pagina 38

    38 ΕΛΛΗΝΙΚ A ΣΤΥ ΛΟ ΚΑΜΕΡ Α Εισαγωγή : • Πολύ μικρή και συμπαγής συσκευή ψηφιακής μαγνητοσκόπησης με ενσωματωμένη έγχρωμη κάμερα και μικρόφωνο . • Σχεδιασμένη ως στυλό και ιδανική για χρήση ως [...]

  • Pagina 39

    39 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ : 1. ON/OFF: Κρατήστε πατημέν ο το κου μπί ON/OFF έως ότου μείνει σταθερά αναμμένη η κόκκι νη ενδεικτική λυχν ία . 2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΩΤΟΓΡΑΦΗΣΗΣ : Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και περι[...]

  • Pagina 40

    40 Προδιαγραφές : • Αν άλυσ η : 1280*960 A VI • Αν άλυσ η τρόπου λειτουργίας φωτογράφησης : 1280*960 JPEG • Μέγεθος αρχείου : >30MB ( λεπτό ) • Μνήμη : Micro SD, μέγιστη χωρητικ ότητα έως 8GB • Μπαταρία : Μπαταρία ιόν[...]

  • Pagina 41

    41 DANSK KAMERAPEN Indledning: • Meget lille og kompakt digital videooptager med indbygget farvekamera og mikrofon. • Designet som en pen og ideel til brug som spionkamer a eller skjult kamera. • Indbygget genopladeligt batteri. • Kan sluttes til en pc eller en notebook med U SB-kablet til dataoverfø rsel og opladning. • Understøtter mi[...]

  • Pagina 42

    42 BETJENING: 1. ON/OFF: Hold ON/OFF-knappen inde, indtil den røde LED-indikator forbliver tændt. 2. FOTOFUNKTION: Hold tænd-knappen på kameraet, indtil den røde LED-indikator forbliver tændt. Tryk én gang på knappen ON/OFF for at tage et billede. (Der tages kun et billede, og LED-indikatoren blinker ikke). 3. VIDEOFUNKTION: Tænd for kamer[...]

  • Pagina 43

    43 Specifikationer: • Opløsning: 1280 x 960 A VI • Opløsning foto-tils tand: 1280 x 960 JPEG • Filstørrelse: > 30 MB (minut) • Hukommelse: Mikro SD, op til maks. 8 GB • Batteri: Lithium-ion-batteri • Opladningstid: ± 3 timer (via USB, 5 V) • Betjeningstid: ± 50 minutter • Vægt: 30 g • Dimensioner: Ø 13,3 x 144 mm. Sikker[...]

  • Pagina 44

    44 NORSK KAMERAPENN Introduksjon: • Svært liten og kompakt digital videoopptager m ed innebygget skjult far gekamera og mikrofon. • Utformet som en penn og perfekt for bruk som spion- eller skjult kamera. • Innebygget, oppladbar t batteri. • Kan kobles til datamaskin, stasjonær eller bær bar , med USB kabel for da taoverføring og ladnin[...]

  • Pagina 45

    45 BRUK: 1. PÅ/AV: Trykk inn PÅ/A V -knappen til den rø de LED indikatoren lyser. 2. FOTOFUNKSJON: Slå på kameraet inntil den røde LED-indikatoren lyse r kontinuerlig. Trykk én gang på PÅ/A V -knappen for å ta et bilde. (Det blir kun tatt ett bilde, og LED-indikator en vil ikke blinke). 3. VIDEO FUNKSJON: Skru på kameraet til den røde L[...]

  • Pagina 46

    46 • Brukstid: ± 50 minutter • V ekt: 30 g • Dimensjoner: Ø 13.3 x 144 mm Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet fo r vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet elle[...]

  • Pagina 47

    47 РУССКИЙ КАМЕР А - РУ ЧКА Введение : • Компак тное цифровое устройство видео записи со встроенной цветной кам ерой и микрофоном . • Устройств о в форме руч ки идеально подходит для скрытой вид[...]

  • Pagina 48

    48 ЭКСПЛУАТАЦИЯ : 1. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ : У держивайте кнопку ON/OFF , пока не загорится красный све тодиодный индикат ор . 2. ФУНКЦИЯ ФОТОГРАФИРОВАНИЯ : Включите ка мер у , чтобы загоре лся красны[...]

  • Pagina 49

    49 Спецификация : • Ра зрешение : 1280*960 A VI • Ра зрешение фоторежима : 1280*960 JPEG • Раз м е р файла : >30 Мб ( минута ) • Память : Micro SD, до 8 ГБ • Батарея : Литий - ионный аккумулятор • Время зарядки : ± 3 ча?[...]

  • Pagina 50

    50 TÜRKÇE KAMERA KALEM Giri ş : • Dâhili renkli kamera ve mikrofonlu çok küçük ve kompakt dijital video kaydedici. • Kalem olarak tasarlanm ı ş t ı r ve bir casus ya da gizli kamera olarak kullanmak için idealdir. • Y erle ş ik ş arj edilebilir pil. • Veri aktarma ve ş arj için USB kabl osuyla bir bilgis ayara ya da dizüst?[...]

  • Pagina 51

    51 ÇALI Ş TIRMA: 1. ON/OFF: K ı rm ı z ı LED gösterge yan ı k kalana kadar ON/OFF dü ğ mesini bas ı l ı tutun. 2. FOTO Ğ RAF FONKS İ YONU: K ı rm ı z ı LED gösterge yan ı k kalana kadar kameray ı aç ı n. Bir resim çekmek için ON/OFF dü ğ mesine bas ı n. (Sadece bir foto ğ raf çeker ve LED gösterge yan ı p sönmez). 3. [...]

  • Pagina 52

    52 Özellikler: • Çözünürlük: 1280*960 A VI • Foto ğ raf modu çözünürlü ğ ü: 1280*960 JPEG • Dosya boyutu: >30 MB (dakika) • Bellek: Mikro SD, en fazla 8 GB'a kadar • Pil: Lityum-iyon pil • Ş arj süresi: ± 3 saat (USB, 5 V ile) • Ş arj süresi: ± 50 dakika • A ğ ı rl ı k: 30 g • Ebatlar: Ø 13,3 x 144 [...]