Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Digital Camera
Lexibook DJ052MH
126 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ030TF
62 pagine -
Digital Camera
Lexibook LE-DJ014DP
40 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ013DP
54 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ053TS
128 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ030FE
62 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ040FE
75 pagine -
Digital Camera
Lexibook DJ023TS
76 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lexibook DJ052MH. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lexibook DJ052MH o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lexibook DJ052MH descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Lexibook DJ052MH dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lexibook DJ052MH
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lexibook DJ052MH
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lexibook DJ052MH
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lexibook DJ052MH non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lexibook DJ052MH e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lexibook in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lexibook DJ052MH, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lexibook DJ052MH, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lexibook DJ052MH. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DJ052series Appareil photo numérique Digital Camera MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL DJ052seriesIM1242_15Jun_V09.indb 1 15/06/2012 11:03 AM[...]
-
Pagina 2
A 1 B 2 3 4 5 7 6 DJ052seriesIM1242_15Jun_V09.indb 2 15/06/2012 11:03 AM[...]
-
Pagina 3
12 13 8 9 10 1 1 14 22 21 20 C 15 E 18 19 16 17 D F DJ052seriesIM1242_15Jun_V09.indb 3 15/06/2012 11:03 AM[...]
-
Pagina 4
FRANÇAIS 4 PRÉSENT A TION DE VOTRE APP AREIL PHOT O V euillez vous reporter à l’illustration A 1. LED retardateur 2. Flash 3. Objectif V euillez vous reporter à l’illustration B 4. Microphone 5. On/Off (Marche/Arrêt) 6. Déclencheur 7. Attache pour dragonne V euillez vous reporter à l’illustration C 8. Écran LCD 9. Indicateur LED occup[...]
-
Pagina 5
FRANÇAIS 5 12. Bouton Playback (Lecture) 13. Bouton Up/Display (Haut / Afchage) 14. Bouton Right/Flash (Droite / Flash) 15. Bouton Down/Mode (Bas / Mode) 16. Bouton Left/Self-timer (Gauche / Retardateur) 17. Bouton OK/Set (OK / Réglages) 18. Bouton Delete (Suppression) 19. Bouton Menu V euillez vous reporter à l’illustration D 20. Compartim[...]
-
Pagina 6
FRANÇAIS 6 INST ALLA TION ET CHARGE DE LA PILE Pour installer la batterie : 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie (20) dans le sens de la èche. 3. Insérez 1 batterie rechargeable de type 3,7V (fournie). L ’un des côtés de la batterie est pourvu de contacts en or .[...]
-
Pagina 7
FRANÇAIS 7 INST ALLA TION ET CHARGE DE LA PILE Pour installer la batterie : 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint. 2. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie (20) dans le sens de la èche. 3. Insérez 1 batterie rechargeable de type 3,7V (fournie). L ’un des côtés de la batterie est pourvu de contacts en or .[...]
-
Pagina 8
FRANÇAIS 8 RÉGLAGE DE LA LANGUE RÉGLAGE DE LA DA TE ET DE L ’HEURE Lorsque vous mettez l’appareil photo en marche pour la première fois, réglez la langue, la date et l’heure tavant de commencer à l’utiliser . 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MENU (19). Appuyez sur le bouton RIGHT/FLASH (DROITE/FLASH) (14) pour[...]
-
Pagina 9
FRANÇAIS 9 Lorsque vous mettez l’appareil photo en marche pour la première fois, réglez la langue, la date et l’heure tavant de commencer à l’utiliser . 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton MENU (19). Appuyez sur le bouton RIGHT/FLASH (DROITE/FLASH) (14) pour accéder aux réglages du système dans le menu des réglag[...]
-
Pagina 10
FRANÇAIS 10 CHANGER DE MODE Cet appareil photo offre trois modes d’enregistrement: Mode Prise de Vue : pour prendre des photos (Le réglage par défaut est AUTO) Mode Vidéo : pour lmer des vidéos Mode Audio : pour enregistrer des chiers audio Pour changer de mode, mettez l’appareil photo en marche et appuyez sur le bouton DOWN/ MODE (B[...]
-
Pagina 11
FRANÇAIS 11 Cet appareil photo offre trois modes d’enregistrement: Mode Prise de Vue : pour prendre des photos (Le réglage par défaut est AUTO) Mode Vidéo : pour lmer des vidéos Mode Audio : pour enregistrer des chiers audio Pour changer de mode, mettez l’appareil photo en marche et appuyez sur le bouton DOWN/ MODE (BAS/MODE) (15) po[...]
-
Pagina 12
FRANÇAIS 12 CONFIGURA TION (Mode Prise de Vue) Changement des réglages 1. Mettez l’appareil en marche et assurez-vous qu’il est en mode Prise de Vue. 2. Appuyez sur le bouton MENU (19) pour afcher les catégories de Capture / Réglages. Le menu Capture est automatiquement sélectionné. 3. Utilisez le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) pour [...]
-
Pagina 13
FRANÇAIS 13 Changement des réglages 1. Mettez l’appareil en marche et assurez-vous qu’il est en mode Prise de Vue. 2. Appuyez sur le bouton MENU (19) pour afcher les catégories de Capture / Réglages. Le menu Capture est automatiquement sélectionné. 3. Utilisez le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) pour sélectionner un paramètre. 4. App[...]
-
Pagina 14
FRANÇAIS 14 FILMER DES VIDÉOS (Mode Vidéo) 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) jusqu’à ce que l’icône s’afche. V ous êtes maintenant en mode vidéo et la durée restante d’enregistrement vidéo s’afche en blanc au bas de l’écran. 2. Appuyez sur le bouton DÉCLENCHEUR (6) pour [...]
-
Pagina 15
FRANÇAIS 15 1. Mettez l’appareil en marche et appuyez sur le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) jusqu’à ce que l’icône s’afche. V ous êtes maintenant en mode vidéo et la durée restante d’enregistrement vidéo s’afche en blanc au bas de l’écran. 2. Appuyez sur le bouton DÉCLENCHEUR (6) pour commencer l’enregistrement vid?[...]
-
Pagina 16
FRANÇAIS 16 4. Pour voir différentes zones de la photo, appuyez sur le bouton OK (17) après avoir fait un zoom avant ou arrière et utilisez les boutons UP (HAUT)(13) / DOWN (BAS)(15) / LEFT (GAUCHE) (16) / RIGHT (DROITE)(14). 4. Appuyez sur le bouton OK (17) puis appuyez sur le bouton LEFT/SELF-TIMER (GAUCHE/RET ARDA TEUR) (16) ou sur le bouton[...]
-
Pagina 17
FRANÇAIS 17 4. Pour voir différentes zones de la photo, appuyez sur le bouton OK (17) après avoir fait un zoom avant ou arrière et utilisez les boutons UP (HAUT)(13) / DOWN (BAS)(15) / LEFT (GAUCHE) (16) / RIGHT (DROITE)(14). 4. Appuyez sur le bouton OK (17) puis appuyez sur le bouton LEFT/SELF-TIMER (GAUCHE/RET ARDA TEUR) (16) ou sur le bouton[...]
-
Pagina 18
FRANÇAIS 18 CONNEXIONS Connexion de l’appareil photo à un téléviseur 1. Connectez l’appareil photo au téléviseur avec un câble A V/USB (fourni) et mettez les deux appareils en marche. 2. Réglez le téléviseur en mode « A V ». 3. L ’écran LCD de l’appareil photo devient noir et l’écran du téléviseur agit maintenant comme éc[...]
-
Pagina 19
FRANÇAIS 19 Connexion de l’appareil photo à un téléviseur 1. Connectez l’appareil photo au téléviseur avec un câble A V/USB (fourni) et mettez les deux appareils en marche. 2. Réglez le téléviseur en mode « A V ». 3. L ’écran LCD de l’appareil photo devient noir et l’écran du téléviseur agit maintenant comme écran de visu[...]
-
Pagina 20
FRANÇAIS 20 MODE WEBCAM Connecté à votre ordinateur , votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. Mode Webcam 1. Mettez l’appareil photo en marche. 2. Appuyez sur le bouton MENU (19) et, dans le menu des réglages, utilisez le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) pour sélectionner l’option USB. 3. Réglez l’appareil photo sur « PC[...]
-
Pagina 21
FRANÇAIS 21 Connecté à votre ordinateur , votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. Mode Webcam 1. Mettez l’appareil photo en marche. 2. Appuyez sur le bouton MENU (19) et, dans le menu des réglages, utilisez le bouton DOWN/MODE (BAS/MODE) (15) pour sélectionner l’option USB. 3. Réglez l’appareil photo sur « PCCAM » (mode[...]
-
Pagina 22
22 ENGLISH GETTING TO KNOW YOUR CAMERA Please refer to image A 1.Self-timerLED 2.Flash 3.Cameralens Please refer to image B 4.Microphone 5.On/Off 6.Shutterbutton 7.Straphole Please refer to image C 8.LCDscreen 9.BusyLEDindicator 10.Power/LEDchargeindicator 1 1.Zoombutt[...]
-
Pagina 23
23 ENGLISH GETTING TO KNOW YOUR CAMERA 8. Memory/SD Card Inserted Memory SDCard 9. Number of pictures remaining on SD Card/Memory 10. Self-timer indicator Self-timer2sec. Self-timer10sec. 11. Flash Mode AlwaysOn Auto Off 12. Burst OnOff 13. [...]
-
Pagina 24
24 ENGLISH T o recharge the battery: 1.T urnthecameraoff. 2.ConnecttheUSBcabletoyourcamera(5pin)andcomputer(4pin).Thecomputer mustbeturnedon. 3.ChargingstartswhenthePower/LEDchargeindicator(10)turnsred.Thecharge indicatorlightturns?[...]
-
Pagina 25
25 ENGLISH T o recharge the battery: 1.T urnthecameraoff. 2.ConnecttheUSBcabletoyourcamera(5pin)andcomputer(4pin).Thecomputer mustbeturnedon. 3.ChargingstartswhenthePower/LEDchargeindicator(10)turnsred.Thecharge indicatorlightturns?[...]
-
Pagina 26
26 ENGLISH SETTING LANGUAGE SETTING DA TE AND TIME Afterswitchingonthecameraforthersttime,setthelanguage,dateandtimebefore usingit. 1.T urnonthecameraandpresstheMENUbutton(19).PresstheRIGHT/FLASH button(14)toaccessthesystemsettingsin[...]
-
Pagina 27
27 ENGLISH SETTING LANGUAGE SETTING DA TE AND TIME Afterswitchingonthecameraforthersttime,setthelanguage,dateandtimebefore usingit. 1.T urnonthecameraandpresstheMENUbutton(19).PresstheRIGHT/FLASH button(14)toaccessthesystemsettingsin[...]
-
Pagina 28
28 ENGLISH T AKING PHOTOS (Capture Mode) TurnthecameraonandpresstheDOWN/MODEbutton(15)untiltheCaptureicon isdisplayed.Y ouarenowincameramodeandcantakephotos. T aking a photo UsingtheLCDscreen(8)toframeyoursubject,holdthecamerasteady .?[...]
-
Pagina 29
29 ENGLISH T AKING PHOTOS (Capture Mode) TurnthecameraonandpresstheDOWN/MODEbutton(15)untiltheCaptureicon isdisplayed.Y ouarenowincameramodeandcantakephotos. T aking a photo UsingtheLCDscreen(8)toframeyoursubject,holdthecamerasteady .?[...]
-
Pagina 30
30 ENGLISH 4. EV Setstheexposurevaluemanuallytocompensateforunusuallightingconditionssuchas indirectindoorlighting,darkbackgroundsandstrongbacklighting.Theexposurevaluerange is–2.0to2.0. 5.WhiteBalance Adjuststhecolouraccordingtoyourligh[...]
-
Pagina 31
31 ENGLISH 4. EV Setstheexposurevaluemanuallytocompensateforunusuallightingconditionssuchas indirectindoorlighting,darkbackgroundsandstrongbacklighting.Theexposurevaluerange is–2.0to2.0. 5.WhiteBalance Adjuststhecolouraccordingtoyourligh[...]
-
Pagina 32
32 ENGLISH RECORDING AUDIO 1.T urnonthedigitalcameraonandpressDOWN/MODEbutton(15)tosetitto Audiomode . 2.PresstheSHUTTERbutton(6)tostartrecording. 3.PresstheSHUTTERbutton(6)againtoendtherecording.Ifthememoryisfullthe?[...]
-
Pagina 33
33 ENGLISH RECORDING AUDIO 1.T urnonthedigitalcameraonandpressDOWN/MODEbutton(15)tosetitto Audiomode . 2.PresstheSHUTTERbutton(6)tostartrecording. 3.PresstheSHUTTERbutton(6)againtoendtherecording.Ifthememoryisfullthe?[...]
-
Pagina 34
34 ENGLISH MAKING CONNECTIONS Connecting the Camera to a TV 1.ConnectthecameratoaTVviathesupplied A V/USBcable(supplied)andturnthembothon. 2.SettheTVto‘A V’mode. 3.ThecameraLCDscreenturnsblackandtheTVscreennowactsasthecamera?[...]
-
Pagina 35
35 ENGLISH MAKING CONNECTIONS Connecting the Camera to a TV 1.ConnectthecameratoaTVviathesupplied A V/USBcable(supplied)andturnthembothon. 2.SettheTVto‘A V’mode. 3.ThecameraLCDscreenturnsblackandtheTVscreennowactsasthecamera?[...]
-
Pagina 36
36 ENGLISH MAINTENANCE Onlyuseasoft,slightlydampclothtocleantheunit.Donotusedetergent.Donot exposetheunittodirectsunlightoranyotherheatsource.Donotimmersetheunitin water .Donotdismantleordroptheunit.Donottrytotwi[...]
-
Pagina 37
37 ENGLISH MAINTENANCE Onlyuseasoft,slightlydampclothtocleantheunit.Donotusedetergent.Donot exposetheunittodirectsunlightoranyotherheatsource.Donotimmersetheunitin water .Donotdismantleordroptheunit.Donottrytotwi[...]
-
Pagina 38
38 ESP AÑOL F AMILIARÍCESE CON SU CÁMARA Por favor , remítase a la imagen A 1.T emporizadorLED 2.Flash 3.Lentedelacámara Por favor , remítase a la imagen B 4.Micrófono 5.ON/OFF 6.Disparador 7.Ojaldelacorrea Por favor , remítase a la imagen C 8.PantallaLCD 9.IndicadorLEDdeacti[...]
-
Pagina 39
39 ESP AÑOL 13. Arriba/Visualizar 14.Derecha/Flash 15. Abajo/Modo 16.Izquierda/T emporizador 17. Aceptar/Conguración 18.Borrar 19.Menú Por favor , remítase a la imagen D 20.Compartimentodelabatería/tarjetade memoria Por favor , remítase a la imagen E 21.Oricioparaeltrípode(trípode?[...]
-
Pagina 40
40 ESP AÑOL Cargar la batería: 1. Apaguelacámara. 2.ConecteelcableUSBasucámara(5clavijas)yalPC(4clavijas).Elordenadordebe estarencendido. 3.LacargaseiniciarácuandoelindicadorLEDdeencendido/carga(10)seilumineconuna luzroja.[...]
-
Pagina 41
41 ESP AÑOL Cargar la batería: 1. Apaguelacámara. 2.ConecteelcableUSBasucámara(5clavijas)yalPC(4clavijas).Elordenadordebe estarencendido. 3.LacargaseiniciarácuandoelindicadorLEDdeencendido/carga(10)seilumineconuna luzroja.[...]
-
Pagina 42
42 ESP AÑOL SELECCIONAR EL IDIOMA AJUST AR LA FECHA Y LA HORA Despuésdeencenderlacámaraporprimeravez,ajusteelidioma,lafechaylahoraantes deusarla. 1.EnciendalacámaraypulseelbotónMENÚ(19).PulseelbotónDERECHA/FLASH (14)paraaccederalaco[...]
-
Pagina 43
43 ESP AÑOL SELECCIONAR EL IDIOMA AJUST AR LA FECHA Y LA HORA Despuésdeencenderlacámaraporprimeravez,ajusteelidioma,lafechaylahoraantes deusarla. 1.EnciendalacámaraypulseelbotónMENÚ(19).PulseelbotónDERECHA/FLASH (14)paraaccederalaco[...]
-
Pagina 44
44 ESP AÑOL TOMAR FOTOS (Modo captura) Enc ien da la cám ara y pul se el bot ónAB AJO /MO DO (15 )h ast aq ue se mue str ee l ico no de captura .Unavezenelmododecámaradefotospuedecomenzaratomarfotos. T omar una foto UsedelapantallaLCD[...]
-
Pagina 45
45 ESP AÑOL TOMAR FOTOS (Modo captura) Enc ien da la cám ara y pul se el bot ónAB AJO /MO DO (15 )h ast aq ue se mue str ee l ico no de captura .Unavezenelmododecámaradefotospuedecomenzaratomarfotos. T omar una foto UsedelapantallaLCD[...]
-
Pagina 46
46 ESP AÑOL 2. Calidad Ajustalaresolución.Seleccioneunacalidaddeimageninferiorparadisminuireltamaño delaimagenypodercapturarmásimágenes:[Alta]/[Estándar]/[Económica]. 3. Tipo de escena Ajustalavelocidaddeobturaciónyelcolordeacuerdocon[...]
-
Pagina 47
47 ESP AÑOL 2. Calidad Ajustalaresolución.Seleccioneunacalidaddeimageninferiorparadisminuireltamaño delaimagenypodercapturarmásimágenes:[Alta]/[Estándar]/[Económica]. 3. Tipo de escena Ajustalavelocidaddeobturaciónyelcolordeacuerdocon[...]
-
Pagina 48
48 ESP AÑOL Nota: •Lafuncióndeashsedesactivaenelmododevídeo. •Lacámaradejarádegrabarautomáticamentesilamemoriaestállena. •Estacámaradigitalnocuentaconunaltavoz,demodoquecualquiersonidograbado sóloseescucharám[...]
-
Pagina 49
49 ESP AÑOL Nota: •Lafuncióndeashsedesactivaenelmododevídeo. •Lacámaradejarádegrabarautomáticamentesilamemoriaestállena. •Estacámaradigitalnocuentaconunaltavoz,demodoquecualquiersonidograbado sóloseescucharám[...]
-
Pagina 50
50 ESP AÑOL MENU DE CONGURACIÓN (Modo de reproducción) 1.Enelmododereproducción ,pulseelbotónMENÚ(19)paramostrarelmenú deconguración. 2.Pulseelbotón ABAJO/MODO(15)paraelegir unaopción: 3.Pulseelbotón ACEPT AR(17)paraaccederal subme[...]
-
Pagina 51
51 ESP AÑOL 1.Enelmododereproducción ,pulseelbotónMENÚ(19)paramostrarelmenú deconguración. 2.Pulseelbotón ABAJO/MODO(15)paraelegir unaopción: 3.Pulseelbotón ACEPT AR(17)paraaccederal submenú. 4.Pulseelbotón ABAJO/MODO?[...]
-
Pagina 52
52 ESP AÑOL DESCARGAR SUS FOTOS Usar la «Cámara en modo dual» 1.ConectelacámaraalPCmedianteelcableUSBquevieneincluido. 2.Ensuescritorio,abralacarpeta“DualModeCamera”yhagadobleclicen“MyDsc”. 3.Descarguelasfotosyvídeoshaciendoc[...]
-
Pagina 53
53 ESP AÑOL DESCARGAR SUS FOTOS Usar la «Cámara en modo dual» 1.ConectelacámaraalPCmedianteelcableUSBquevieneincluido. 2.Ensuescritorio,abralacarpeta“DualModeCamera”yhagadobleclicen“MyDsc”. 3.Descarguelasfotosyvídeoshaciendoc[...]
-
Pagina 54
54 ESP AÑOL GARANTÍA Advertencia para la protección del medio ambiente: ¡Losaparatoseléctricosdesechadossonreciclablesynodebenser eliminadosenlabasuradoméstica!Porellopedimosquenosayudea contribuiractivamenteenelahorroderecursosyenlaprotección?[...]
-
Pagina 55
55 PORTUGUÊS CONHECER A SUA CÂMARA Por favor , consulte a imagem A 1.LEDdotemporizadorautomático 2.Flash 3.Lentedacâmara Por favor , consulte a imagem B 4.Microfone 5.BotãodeLigar/desligar 6.Obturador 7.Orifícioparaaalça Por favor , consulte a imagem C 8.EcrãLCD 9.IndicadorLED?[...]
-
Pagina 56
56 PORTUGUÊS INSERIR E CARREGAR A BA TERIA Parainserirabateria: 1.Certique-sedequeacâmaraestádesligada. 2.Façadeslizaratampadocompartimentodabateria(20)nadirecçãodaseta. 3.Insira1bateriarecarregávelde3,7V .A bateriatemcontactosdoura[...]
-
Pagina 57
57 PORTUGUÊS INSERIR E CARREGAR A BA TERIA Parainserirabateria: 1.Certique-sedequeacâmaraestádesligada. 2.Façadeslizaratampadocompartimentodabateria(20)nadirecçãodaseta. 3.Insira1bateriarecarregávelde3,7V .A bateriatemcontactosdoura[...]
-
Pagina 58
58 PORTUGUÊS Cuidado: A formataçãoapagatodasasfotosevídeosguardados,mesmoqueestes estejamprotegidos.Descarregueoscheirosimportantesparaoseucomputadorantes daformatação. 1.LigueacâmaraeprimaobotãoMENU(19).PrimaobotãoP ARA [...]
-
Pagina 59
59 PORTUGUÊS Cuidado: A formataçãoapagatodasasfotosevídeosguardados,mesmoqueestes estejamprotegidos.Descarregueoscheirosimportantesparaoseucomputadorantes daformatação. 1.LigueacâmaraeprimaobotãoMENU(19).PrimaobotãoP ARA [...]
-
Pagina 60
60 PORTUGUÊS MUDAR DE MODOS Estacâmaratemtrêsmodosdegravação: Mododefotograa:Tirafotograas(adeniçãodecenáriopredenidaé AUTOMÁTICO) Mododevídeo:Gravacheirosdevídeo Mododeáudio:Gravacheirosdeáudio Paramudar[...]
-
Pagina 61
61 PORTUGUÊS MUDAR DE MODOS Estacâmaratemtrêsmodosdegravação: Mododefotograa:Tirafotograas(adeniçãodecenáriopredenidaé AUTOMÁTICO) Mododevídeo:Gravacheirosdevídeo Mododeáudio:Gravacheirosdeáudio Paramudar[...]
-
Pagina 62
62 PORTUGUÊS 3.UseobotãoP ARA BAIXO/MODO(15)paraseleccionarumitem. 4.PrimaobotãoOK(17)paraentrarnosubmenu. 5.UseobotãoP ARA BAIXO/MODO(15)paraseleccionaroitemdesejado. 6.PrimaobotãoOK(17)paraconrmarasdenições. 7.Pr[...]
-
Pagina 63
63 PORTUGUÊS 3.UseobotãoP ARA BAIXO/MODO(15)paraseleccionarumitem. 4.PrimaobotãoOK(17)paraentrarnosubmenu. 5.UseobotãoP ARA BAIXO/MODO(15)paraseleccionaroitemdesejado. 6.PrimaobotãoOK(17)paraconrmarasdenições. 7.Pr[...]
-
Pagina 64
64 PORTUGUÊS Umafrequênciamaioraumentaavelocidadedoobturadordacâmara,demodoaqueo efeitodautuaçãodeiluminaçãodefontescomolâmpadasuorescentessejareduzido: [50Hz]/[60Hz]. 7. TV Output (Saída para TV) ParaverareproduçãonumaTV ,de[...]
-
Pagina 65
65 PORTUGUÊS Umafrequênciamaioraumentaavelocidadedoobturadordacâmara,demodoaqueo efeitodautuaçãodeiluminaçãodefontescomolâmpadasuorescentessejareduzido: [50Hz]/[60Hz]. 7. TV Output (Saída para TV) ParaverareproduçãonumaTV ,de[...]
-
Pagina 66
66 PORTUGUÊS Nota: Apareceamensagem“Noimage”(Semimagem)quandonãoexistiremfotosnem vídeosguardados. Clipes de vídeo 1.Nomododereprodução,primaobotãoP ARA AESQUERDA/TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO(16)ouP ARA A DIREITA/FLASH(14)paraseleccionarocl[...]
-
Pagina 67
67 PORTUGUÊS Nota: Apareceamensagem“Noimage”(Semimagem)quandonãoexistiremfotosnem vídeosguardados. Clipes de vídeo 1.Nomododereprodução,primaobotãoP ARA AESQUERDA/TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO(16)ouP ARA A DIREITA/FLASH(14)paraseleccionarocl[...]
-
Pagina 68
68 PORTUGUÊS F AZER LIGAÇÕES Ligar a câmara a uma TV 1.LigueacâmaraaumaTVatravésdocabo A V/USBfornecidoedepoisligueambososaparelhos. 2.DenaaTVparaomodo A V . 3.OecrãLCDdacâmaracapretoeoecrãdaTVagoraagecomoecr?[...]
-
Pagina 69
69 PORTUGUÊS F AZER LIGAÇÕES Ligar a câmara a uma TV 1.LigueacâmaraaumaTVatravésdocabo A V/USBfornecidoedepoisligueambososaparelhos. 2.DenaaTVparaomodo A V . 3.OecrãLCDdacâmaracapretoeoecrãdaTVagoraagecomoecr?[...]
-
Pagina 70
70 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO Useapenasumpanosuave,ligeiramenteembebidoemágua,paralimparaunidade. Nãousedetergente.Nãoexponhaaunidadeàluzdirectadosolouaqualqueroutra fontedecalor .Nãocoloqueaunidadedentrodeágua.Nãodesmonten[...]
-
Pagina 71
71 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO Useapenasumpanosuave,ligeiramenteembebidoemágua,paralimparaunidade. Nãousedetergente.Nãoexponhaaunidadeàluzdirectadosolouaqualqueroutra fontedecalor .Nãocoloqueaunidadedentrodeágua.Nãodesmonten[...]
-
Pagina 72
72 IT ALIANO CONOSCERE LA PROPRIA MACCHINA FOTOGRAFICA Far riferimento alla gura A 1.LEDautoscatto 2.Flash 3.Obiettivomacchinafotograca Far riferimento alla gura B 4.Microfono 5.InterruttoreOn/Off 6.Pulsanteotturatore 7.Foroperilcinturino Far riferimento alla gura C 8.Sch[...]
-
Pagina 73
73 IT ALIANO CONOSCERE LA PROPRIA MACCHINA FOTOGRAFICA 13.PulsanteSu/Visualizza 14.PulsanteDestra/Flash 15.PulsanteGiù/Modo 16.PulsanteSinistra/Autoscatto 17.PulsanteOK/Impostazione 18.PulsanteCancella 19.PulsanteMenù Far riferimento alla gura D 20.V anobatteria/schedadimemoria Far rifer[...]
-
Pagina 74
74 IT ALIANO Come ricaricare la batteria: T ramite PC: 1.Spegnerelamacchinafotograca. 2.CollegareilcavoUSBallamacchinafotograca(5pin)ealcomputer(4pin).Il computerdeveessereacceso. 3.Lacaricacominciaquandolaspiadell’alimentazione/LED(10)diventa[...]
-
Pagina 75
75 IT ALIANO Come ricaricare la batteria: T ramite PC: 1.Spegnerelamacchinafotograca. 2.CollegareilcavoUSBallamacchinafotograca(5pin)ealcomputer(4pin).Il computerdeveessereacceso. 3.Lacaricacominciaquandolaspiadell’alimentazione/LED(10)diventa[...]
-
Pagina 76
76 IT ALIANO FORMA TT AZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA Selaschedaènuovaoèstataprecedentementeformattatadaun’altramacchina fotograca,formattarelaschedadimemoriainmodocheilformatodellesiacompatibile conquestamacchinafotograca. Attenzione: La?[...]
-
Pagina 77
77 IT ALIANO FORMA TT AZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA Selaschedaènuovaoèstataprecedentementeformattatadaun’altramacchina fotograca,formattarelaschedadimemoriainmodocheilformatodellesiacompatibile conquestamacchinafotograca. Attenzione: La?[...]
-
Pagina 78
78 IT ALIANO CAMBIAMENTO DI MODO Questamacchinafotogracafunzionaintremodi: Modomacchinafotograca–scattafoto(l’impostazionedellascenadidefaultè AUTO) Modovideo–riprendeecrealeconlmati Modoaudio–registraleaudio Per[...]
-
Pagina 79
79 IT ALIANO CAMBIAMENTO DI MODO Questamacchinafotogracafunzionaintremodi: Modomacchinafotograca–scattafoto(l’impostazionedellascenadidefaultè AUTO) Modovideo–riprendeecrealeconlmati Modoaudio–registraleaudio Per[...]
-
Pagina 80
80 IT ALIANO 4.PremereilpulsanteOK(17)peraccederealsottomenù. 5.UsareilpulsanteGIÙ/MODO(15)perselezionarelavocedesiderata. 6.PremereilpulsanteOK(17)perconfermarel’impostazione. 7.PremereilpulsanteSINISTRA/AUTOSCA TTO(16)perchiudereimenù?[...]
-
Pagina 81
81 IT ALIANO 4.PremereilpulsanteOK(17)peraccederealsottomenù. 5.UsareilpulsanteGIÙ/MODO(15)perselezionarelavocedesiderata. 6.PremereilpulsanteOK(17)perconfermarel’impostazione. 7.PremereilpulsanteSINISTRA/AUTOSCA TTO(16)perchiudereimenù?[...]
-
Pagina 82
82 IT ALIANO REGISTRAZIONE DI VIDEO CLIP (Modo Video) 1. AccenderelamacchinafotogracaepremereiltastoGIÙ/MODO(15)noaquando apparel’iconadelvideo .Sièorainmodovideoeiltempoadisposizionerimasto perivideoappareinbiancosullaparte?[...]
-
Pagina 83
83 IT ALIANO REGISTRAZIONE DI VIDEO CLIP (Modo Video) 1. AccenderelamacchinafotogracaepremereiltastoGIÙ/MODO(15)noaquando apparel’iconadelvideo .Sièorainmodovideoeiltempoadisposizionerimasto perivideoappareinbiancosullaparte?[...]
-
Pagina 84
84 IT ALIANO MENU IMPOST AZIONI (Modo playback) 1.Inmodoplayback ,premereilpulsanteMENU(19)pervedereilmenù Impostazioni. 2.UsareilpulsanteGIÙ/MODO(15)per selezionareunavoce. 3.PremereilpulsanteOK(17)peraccedereal sottomenù. 4.Usareilpulsante?[...]
-
Pagina 85
85 IT ALIANO MENU IMPOST AZIONI (Modo playback) 1.Inmodoplayback ,premereilpulsanteMENU(19)pervedereilmenù Impostazioni. 2.UsareilpulsanteGIÙ/MODO(15)per selezionareunavoce. 3.PremereilpulsanteOK(17)peraccedereal sottomenù. 4.Usareilpulsante?[...]
-
Pagina 86
86 IT ALIANO SCARICARE LE FOTO Uso del «Dual Mode Camera» 1.CollegarelafotocameraalcomputertramiteilcavoUSBfornito. 2.Suldesktop,aprireilfolder“DualModeCamera”,ecliccareduevolte“MyDsc”. 3.Scaricarelefotoeivideocliccandosull’icona .?[...]
-
Pagina 87
87 IT ALIANO SCARICARE LE FOTO Uso del «Dual Mode Camera» 1.CollegarelafotocameraalcomputertramiteilcavoUSBfornito. 2.Suldesktop,aprireilfolder“DualModeCamera”,ecliccareduevolte“MyDsc”. 3.Scaricarelefotoeivideocliccandosull’icona .?[...]
-
Pagina 88
88 IT ALIANO GARANZIA Avvertenze per la tutela dell’ambiente: Gliapparecchielettricivecchisonomaterialipregiati,nonrientranonei normaliriutidomestici!Preghiamoquindiigentiliclientidicontribuire allasalvaguardiadell’ambienteedellerisorseediconsegnareilpr[...]
-
Pagina 89
89 DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER DIE KAMERAELEMENTE Bitte sehen Sie Bild A. 1.Selbstauslöser-LED 2.Blitz 3.Objektiv Bitte sehen Sie Bild B. 4.Mikrofon 5.On/Off(Ein/Aus) 6.Shutter-T aste(Auslöser) 7.Haltebandöse Bitte sehen Sie Bild C. 8.LC-Display 9.„In Aktion“LED-Anzeige 10.Betriebs-/LED-Ladestanda[...]
-
Pagina 90
90 DEUTSCH Um die Batterie aufzuladen: ÜberdenPC: 1.SchaltenSiedieKameraaus. 2.V erbindenSiedasUSB-KabelmitIhrerKamera(5-polig)undmitdemComputer (4-polig).DerComputermusseingeschaltetsein. 3.Das Auadenbeginnt,wenndieBetriebs-/LED-Ladeanzeige(10)?[...]
-
Pagina 91
91 DEUTSCH Um die Batterie aufzuladen: ÜberdenPC: 1.SchaltenSiedieKameraaus. 2.V erbindenSiedasUSB-KabelmitIhrerKamera(5-polig)undmitdemComputer (4-polig).DerComputermusseingeschaltetsein. 3.Das Auadenbeginnt,wenndieBetriebs-/LED-Ladeanzeige(10)?[...]
-
Pagina 92
92 DEUTSCH EINSTELLEN DER SPRACHE NachdemSiedieKamerazumerstenMaleingeschaltethaben,stellenSievorder BenutzungSprache,DatumundUhrzeitein. 1.SchaltenSiedieKameraeinunddrückenSiedieMenü-T aste(19).DrückenSie dieRIGHT/FLASH(Rechts/Blitz)-T aste([...]
-
Pagina 93
93 DEUTSCH EINSTELLEN DER SPRACHE NachdemSiedieKamerazumerstenMaleingeschaltethaben,stellenSievorder BenutzungSprache,DatumundUhrzeitein. 1.SchaltenSiedieKameraeinunddrückenSiedieMenü-T aste(19).DrückenSie dieRIGHT/FLASH(Rechts/Blitz)-T aste([...]
-
Pagina 94
94 DEUTSCH ÄNDERN DER MODI DieseKameraverfügtüberdrei Aufnahmemodi: Fotomodus–machtFotos.(DieStandard-Motiveinstellungist AUTO) Videomodus–erstelltVideodateien. Audiomodus–nimmt Audiodateienauf. UmdenModuszuändern,schaltenSiedieKamera?[...]
-
Pagina 95
95 DEUTSCH ÄNDERN DER MODI DieseKameraverfügtüberdrei Aufnahmemodi: Fotomodus–machtFotos.(DieStandard-Motiveinstellungist AUTO) Videomodus–erstelltVideodateien. Audiomodus–nimmt Audiodateienauf. UmdenModuszuändern,schaltenSiedieKamera?[...]
-
Pagina 96
96 DEUTSCH EINSTELLUNGEN-MENÜ (Fotomodus) Einstellungen ändern 1.SchaltenSiedieKameraeinundvergewissernSie sich,dasssieimFotomodusist. 2.DrückenSiedieMENU-T aste(19),umdieAufnahme/ Einstellungen-Kategorienanzuzeigen.DasFotomenü wirdautomatischgewählt. 3.W[...]
-
Pagina 97
97 DEUTSCH EINSTELLUNGEN-MENÜ (Fotomodus) Einstellungen ändern 1.SchaltenSiedieKameraeinundvergewissernSie sich,dasssieimFotomodusist. 2.DrückenSiedieMENU-T aste(19),umdieAufnahme/ Einstellungen-Kategorienanzuzeigen.DasFotomenü wirdautomatischgewählt. 3.W[...]
-
Pagina 98
98 DEUTSCH 5. System Reset (System zurücksetzen) SetztdieKameraaufdieWerkseinstellungenzurück:[Cancel(Abbrechen)]/[Execute (Ausführen)]. 6. Light Frequency (Lichtfrequenz) EinehöhereFrequenzerhöhtdieKameraverschlusszeit,sodassderEffektdurch LichtschwankungenvonLichtq[...]
-
Pagina 99
99 DEUTSCH 5. System Reset (System zurücksetzen) SetztdieKameraaufdieWerkseinstellungenzurück:[Cancel(Abbrechen)]/[Execute (Ausführen)]. 6. Light Frequency (Lichtfrequenz) EinehöhereFrequenzerhöhtdieKameraverschlusszeit,sodassderEffektdurch LichtschwankungenvonLichtq[...]
-
Pagina 100
100 DEUTSCH 4.UmverschiedeneBereichedesFotoszusehen,drückenSiedieOK-T aste(17), nachdemSieesheran-oderherausgezoomthaben,unddrückenSiedieUP (Aufwärts)-T aste(13)/DOWN(Abwärts)-T aste(15)/LEFT(Links)-T aste(16)/RIGHT (Rechts)-T aste(14)[...]
-
Pagina 101
101 DEUTSCH 4.UmverschiedeneBereichedesFotoszusehen,drückenSiedieOK-T aste(17), nachdemSieesheran-oderherausgezoomthaben,unddrückenSiedieUP (Aufwärts)-T aste(13)/DOWN(Abwärts)-T aste(15)/LEFT(Links)-T aste(16)/RIGHT (Rechts)-T aste(14)[...]
-
Pagina 102
102 DEUTSCH (14)diegelbe AußenliniezwischendenMiniaturdateienunddrückenSiedieOK-T aste (17),umIhreWahlzubestätigen. 6. Volume (Lautstärke) StelltdieLautstärkedesT astentonslauteroderleiseraufeinerSkalavon1bis8. SiekönnenimWiedergabemodu[...]
-
Pagina 103
103 DEUTSCH (14)diegelbe AußenliniezwischendenMiniaturdateienunddrückenSiedieOK-T aste (17),umIhreWahlzubestätigen. 6. Volume (Lautstärke) StelltdieLautstärkedesT astentonslauteroderleiseraufeinerSkalavon1bis8. SiekönnenimWiedergabemodu[...]
-
Pagina 104
104 DEUTSCH HERUNTERLADEN IHRER FOTOS Mit „ Dualmodus Kamera “ 1.V erbindenSiedieKameramitdemimLieferumfangenthaltenenUSB-Kabelmiteinem Computer . 2.ÖffnenSieaufIhremDesktopdieDatei„DualModeCamera“unddoppelklickendann „MyDsc“. 3.Dow[...]
-
Pagina 105
105 DEUTSCH HERUNTERLADEN IHRER FOTOS Mit „ Dualmodus Kamera “ 1.V erbindenSiedieKameramitdemimLieferumfangenthaltenenUSB-Kabelmiteinem Computer . 2.ÖffnenSieaufIhremDesktopdieDatei„DualModeCamera“unddoppelklickendann „MyDsc“. 3.Dow[...]
-
Pagina 106
106 DEUTSCH GARANTIE Hinweise zum Umweltschutz Alt-ElektrogerätesindWertstoffe,siegehörendahernichtindenHausmüll! WirmöchtenSiedaherbitten,unsmitIhremaktivenBeitragbeider RessourcenschonungundbeimUmweltschutzzuunterstützenunddieses Gerätbeiden(f[...]
-
Pagina 107
107 NEDERLANDS LEER UW CAMERA KENNEN Zie guur A 1.Zelf-timerLED 2.Flits 3.Cameralens Zie guur B 4.Microfoon 5. Aan/Uit 6.Sluiter(Shutter)knop 7.Riemopening Zie guur C 8.LCD-scherm 9.BezigLED-controlelampje 10.Stroom/LED-oplaadcontrolelampje 1 1.Zoomknop:T (inzoomen)/W(uitzoomen)?[...]
-
Pagina 108
108 NEDERLANDS BA TTERIJEN PLAA TSEN EN VERV ANGEN Omdebatterijteplaatsen: 1.Zorgdatdecameraisuitgeschakeld. 2.Openhetbatterijdeksel(20)doordezeinderichtingvandepijlteschuiven. 3.Plaats1x3,7Voplaadbarebatterij.Debatterijisvoorzienvangou[...]
-
Pagina 109
109 NEDERLANDS BA TTERIJEN PLAA TSEN EN VERV ANGEN Omdebatterijteplaatsen: 1.Zorgdatdecameraisuitgeschakeld. 2.Openhetbatterijdeksel(20)doordezeinderichtingvandepijlteschuiven. 3.Plaats1x3,7Voplaadbarebatterij.Debatterijisvoorzienvangou[...]
-
Pagina 110
110 NEDERLANDS T AAL INSTELLEN DE DA TUM EN TIJD INSTELLEN Nadatdecameravoordeeerstekeerisingeschakeld,steldetaal,datumentijdin alvorensdecamerategebruiken. 1.SchakeldecamerainendrukopdeMENUknop(19).DrukopdeRECHTS/FLITS (RIGHT/FLASH)kno[...]
-
Pagina 111
11 1 NEDERLANDS T AAL INSTELLEN DE DA TUM EN TIJD INSTELLEN Nadatdecameravoordeeerstekeerisingeschakeld,steldetaal,datumentijdin alvorensdecamerategebruiken. 1.SchakeldecamerainendrukopdeMENUknop(19).DrukopdeRECHTS/FLITS (RIGHT/FLASH)kn[...]
-
Pagina 112
112 NEDERLANDS MODI WIJZIGEN Dezecameraheeftdrieopnamemodi: Fotomodus–hetnemenvanfoto’s(Destandaardscene-instellingis AUTO) Videomodus–hetnemenvanvideobestanden Audiomodus–hetopnemenvanaudiobestanden Omdemodustewijzigen,schakelde?[...]
-
Pagina 113
113 NEDERLANDS MODI WIJZIGEN Dezecameraheeftdrieopnamemodi: Fotomodus–hetnemenvanfoto’s(Destandaardscene-instellingis AUTO) Videomodus–hetnemenvanvideobestanden Audiomodus–hetopnemenvanaudiobestanden Omdemodustewijzigen,schakelde?[...]
-
Pagina 114
114 NEDERLANDS 4.DrukopdeOKknop(17)omhetsubmenuteopenen. 5.GebruikdeOMLAAG/MODUS(DOWN/MODE)knop(15)omhetgewensteitemte selecteren. 6.DrukopdeOKknop(17)omdeinstellingtebevestigen. 7.DrukopdeLINKS/ZELF-TIMER(LEFT/SELF-TIMER)knop([...]
-
Pagina 115
115 NEDERLANDS 4.DrukopdeOKknop(17)omhetsubmenuteopenen. 5.GebruikdeOMLAAG/MODUS(DOWN/MODE)knop(15)omhetgewensteitemte selecteren. 6.DrukopdeOKknop(17)omdeinstellingtebevestigen. 7.DrukopdeLINKS/ZELF-TIMER(LEFT/SELF-TIMER)knop([...]
-
Pagina 116
116 NEDERLANDS VIDEOCLIPS OPNEMEN (Videomodus) 1.SchakeldecamerainendrukopdeOMLAAG/MODUS(DOWN/MODE)knop (15)totdathetvideopictogram wordtweergegeven.Ubevindtzichnuinde videomodusenderesterendevideotijdwordtonderaanhetscherminwitweergegeven. 2[...]
-
Pagina 117
117 NEDERLANDS VIDEOCLIPS OPNEMEN (Videomodus) 1.SchakeldecamerainendrukopdeOMLAAG/MODUS(DOWN/MODE)knop (15)totdathetvideopictogram wordtweergegeven.Ubevindtzichnuinde videomodusenderesterendevideotijdwordtonderaanhetscherminwitweergegeven. 2[...]
-
Pagina 118
118 NEDERLANDS Opmerking: ‘Geenafbeelding’(Noimage)verschijntwanneerergeenfoto’ sof video’szijnopgeslagen. Videoclips 1.Indeafspeelmodus,drukopdeLINKS/ZELF-TIMER(LEFT/SELF-TIMER)(16)of RECHTS/FLITS(RIGHT/FLASH)(14)knopomdevideoclipdieuwiltafsp[...]
-
Pagina 119
119 NEDERLANDS Opmerking: ‘Geenafbeelding’(Noimage)verschijntwanneerergeenfoto’ sof video’szijnopgeslagen. Videoclips 1.Indeafspeelmodus,drukopdeLINKS/ZELF-TIMER(LEFT/SELF-TIMER)(16)of RECHTS/FLITS(RIGHT/FLASH)(14)knopomdevideoclipdieuwiltafsp[...]
-
Pagina 120
120 NEDERLANDS AANSLUITINGEN MAKEN De camera op een TV aansluiten 1.Sluitdecamerametgebruikvandemeegeleverde A V/USB-kabelopeenTVaanen schakelbeidetoestellenin. 2.SteldeTVop“A V”modusin. 3.HetLCD-schermvandecameradooftenhetTV -scherm?[...]
-
Pagina 121
121 NEDERLANDS AANSLUITINGEN MAKEN De camera op een TV aansluiten 1.Sluitdecamerametgebruikvandemeegeleverde A V/USB-kabelopeenTVaanen schakelbeidetoestellenin. 2.SteldeTVop“A V”modusin. 3.HetLCD-schermvandecameradooftenhetTV -scherm?[...]
-
Pagina 122
122 NEDERLANDS ONDERHOUD Maakhetapparaatalleenschoonmeteenzachte,lichtjesbevochtigdedoek.Gebruik geenschoonmaakmiddelen.Stelhetapparaatnietblootaanrechtstreekszonlichtofeen anderewarmtebron.Dompelhetapparaatnietonderinwater .Haalhetapparaatni[...]
-
Pagina 123
123 NEDERLANDS ONDERHOUD Maakhetapparaatalleenschoonmeteenzachte,lichtjesbevochtigdedoek.Gebruik geenschoonmaakmiddelen.Stelhetapparaatnietblootaanrechtstreekszonlichtofeen anderewarmtebron.Dompelhetapparaatnietonderinwater .Haalhetapparaatni[...]
-
Pagina 124
124 NEDERLANDS GARANTIE Richtlijnen voor milieubescherming: Gebruikteelektronischeapparatenhorennietthuisin hethuisafval!Wijvragenudaaromeenbijdrageaande beschermingvanonsmilieuteleverenenditapparaatopde voorzieneverzamelplaatsenaftegeven. Ditprodu[...]
-
Pagina 125
DJ052 DJ052seriesIM1242_15Jun_V09.indb 125 15/06/2012 11:03 AM[...]
-
Pagina 126
DJ052seriesIM1242_15Jun_V09.indb 126 15/06/2012 11:03 AM[...]