Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Metz MF 55TK36 manuale d’uso - BKManuals

Metz MF 55TK36 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Metz MF 55TK36. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Metz MF 55TK36 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Metz MF 55TK36 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Metz MF 55TK36 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Metz MF 55TK36
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Metz MF 55TK36
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Metz MF 55TK36
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Metz MF 55TK36 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Metz MF 55TK36 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Metz in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Metz MF 55TK36, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Metz MF 55TK36, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Metz MF 55TK36. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Palma MF 55TK36 – V T Stereo Operating instructions[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    - 1 - Contents Remote control handset RK18 .............. 2 Control Panel Buttons ............................ 3 Antenna Connections ............................. 3 Preparation ............................................. 4 Features ............................................... 4 Safety Precautions ................................. 4 Before Swit[...]

  • Pagina 4

    - 2 - Infra-red light! Do not point the remote control handset at your eyes and press any of the buttons on it! Remote control handset RK18 The remote control handset sends its commands to the TV set with the aid of infra-red light. For this reason, it must always be pointed towards the TV set in order to operate correctly. Use of the remote contro[...]

  • Pagina 5

    - 3 - Control Panel Buttons Antenna Connections[...]

  • Pagina 6

    - 4 - Preparation For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Use this apparatus in tropical and/or moder- ate climates. Features  It is a remote controlled colour television.  100 programmes from VHF , UHF bands or cab[...]

  • Pagina 7

    - 5 - 9. X-rays The x-rays generated in this television are shielded sufficiently. 10. Naked Flame Sources Do not place naked flame sources on the apparatus. Warning! Any intervention contrary to regulations, in particular, any modification of high voltage or a replacement of the picture tube may lead to an increased concentration of x-rays. Any te[...]

  • Pagina 8

    - 6 - Before Switching on your TV Power connection IMPORTANT: The TV set is designed to op- erate on 230V AC, 50 Hz.  After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you con- nect the set to the mains. Connections to the RF input socket VHF/ U H F  Connect the aerial or cable TV plug to the RF input socket locat[...]

  • Pagina 9

    - 7 - Operating the TV You can operate your TV both using the remote control handset and onset but- tons. A.P.S. (Automatic Programming System) " PLEASE, CHECK ANTENNA CABLE AUTO. PROGRAMMING SYSTEM " message will be displayed when you turn on your TV for the first time. APS, searches and sorts all chan- nels and stores them automatically[...]

  • Pagina 10

    - 8 - Programme Selecting (Previous or next programme)  Press  P-  button to select the previous pro- gramme.  Press  P+  button to select the next pro- gramme. Programme Selecting (direct access): Press digit buttons on the remote control handset to select programmes between 0 and 9. TV will switch to the selected pro- gramme. To[...]

  • Pagina 11

    - 9 - Sound Menu T o change sound settings  Enter the Sound Menu directly , pressing the RED ( ) button or ,  As you enter the main menu, sound will be the first selected option. In the main menu, select SOUND using  P+  or  P-  button, then enter the sound menu pressing   or   button. Setting V olume: As you enter the[...]

  • Pagina 12

    - 10 - Setting Effect You can use this feature to switch the sound effect on and off. Pressing   or   button will turn on and off this feature. If the current sound system is MONO and the sound ef- fect is set ON , then the sound will be heard as if it is STEREO . If the current sound sys- tem is STEREO , switching this effect on will m[...]

  • Pagina 13

    - 11 - Setting Headphone Balance  When balance control is in mid position, the cursor is displayed with the two reciprocal arrows.  Using  P+  or  P-  button select Balance.  Press   button to change balance rightwards.  Press   button to change balance leftwards. Setting Headphone Mode  Using  P+  or ?[...]

  • Pagina 14

    - 12 - Setting Sharpness  Using  P+  or  P-  button select Sharpness.  Press   button to increase peaking level.  Press   button to decrease peaking level. Mode This item is used to change the picture size. By pressing   or   button you may choose one off three options. These are, 4:3, 16:9 a[...]

  • Pagina 15

    - 13 - It is displayed on the upper right of the screen. If sleep timer is activated it is dis- played with the TV status and erased with it after 3 seconds. If there is left only one minute of the down counting of the timer, it is displayed auto- matically on the upper right of the screen, and stayed there until finishing. Then TV goes automatical[...]

  • Pagina 16

    - 14 - For band C, 01 - 83. For band S, 01 - 41. Standard The "Standard" setting is fixed to "BG" . You cannot change this item's setting. Selecting Search To start the search process, press   but- ton for forward search or   button for back- ward search. SEARCH item blinks during search process, since the proce[...]

  • Pagina 17

    - 15 - pressed to the RED ( ) button ( NAME ). The first letter begins to blank on the se- lected name. To change that letter  P+  or  P-  button can be used, and to select the other letters,   or   button can be used. If the cursor is at the last letter of the Programme Name, pressing   button moves the cursor at the [...]

  • Pagina 18

    - 16 - press   or   button. To cancel APS dur- ing running press   or   button. After APS is finalized, a programme list will apper on the screen. In the programme list you will see the programme numbers and names assigned to the programmes. If you do not accept the locations and / or the programme names of programmes, you c[...]

  • Pagina 19

    - 17 - To cancel mute, there is two alternative; the first one is pressing to " " button, thus vol- ume is set to the preceding value, and the second one is increasing the volume level, thus it starts at the minimum level to in- crease. By decreasing the volume level in mute state, mute will not be ignored, only the volume level will decr[...]

  • Pagina 20

    - 18 - To Select Index Page  T o select the page number of the index (gen- erally page 100), press   button. To Select Teletext with a TV Programme  Press   button. The text is now superim- posed over the programme on the screen.  Press   button again to return to the T e l e - text page. Searching for a page while watchi[...]

  • Pagina 21

    - 19 -  Press an appropriate RED ( ), GREEN ( ), YELLOW ( ) or BLUE ( ) button in order to reach the relevant p age quickly . For T optext If Toptext transmission is present, colour coded buttons will appear in status row. If Toptext transmission is not present, status row will not appear. In Top mode the  P+  or  P-  commands will r[...]

  • Pagina 22

    - 20 - DECODER FOR SATELLITE RECEIVER VIDEO HEADPHONE AUDIO Connect Peripheral Equipment[...]

  • Pagina 23

    - 21 - Copy Facility Source selection for VCR recording.  Select Features Menu in the Main Menu.  Select A V -2 OUTPUT source pressing   or   button. Camera and Camcorder T o connect to Front-A V input ( F AV): Connect your camera or camcorder at the front side of your TV.  Connect your equipment to the TV via VIDEO (yellow), A[...]

  • Pagina 24

    - 22 - Sound is coming from only one of the speak- ers. Is the balance set to one direction ex- treme? See SOUND menu. Remote Control Your TV no longer responds to the remote control. Press the  TV  button on the remote control once more. Perhaps the batteries are exhausted. If so you can still use the lo- cal keys at the front of your TV. Ha[...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    Metz - W erke GmbH & Co KG • Postfach 1267 • D-90506 Zirndor f • info@metz.de • www .metz.de Metz. Always first class. Unterhaltungselektronik Fotoelektronik Kunststofftechnik Industrieelektronik ķ[...]