Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Milwaukee 2000D manuale d’uso - BKManuals

Milwaukee 2000D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Milwaukee 2000D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Milwaukee 2000D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Milwaukee 2000D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Milwaukee 2000D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Milwaukee 2000D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Milwaukee 2000D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Milwaukee 2000D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Milwaukee 2000D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Milwaukee 2000D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Milwaukee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Milwaukee 2000D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Milwaukee 2000D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Milwaukee 2000D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English Español Français 1-800-727-4023 Wagner Technical Service http://www.wagnerspraytech.com Or visit us on the world wide web! Need help? Call us first for answers fast. Call W agner toll-free if you have any comments or problems with this W agner product. 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 0303 • Form No. 0283752E Heat Gun Model 20[...]

  • Pagina 2

    English 2 © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. Heat Gun Model 2000D GENERAL DESCRIPTION This heat gun is a quality power tool. Like any power tool, it can be dangerous when misused. Read the following instructions carefully and follow all safety precautions. It is the responsibility of the owner to use the heat gun properly . Specificati[...]

  • Pagina 3

    SA VE THESE INSTRUCTIONS English © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. 3 SAFETY PRECAUTIONS WARNING Heat Gun Model 2000D Important Safety Instructions Read these instructions Hazard: POISON - Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any paint applied[...]

  • Pagina 4

    English 4 © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. WARNING Heat Gun Model 2000D HAZARD: EXPLOSION OR FIRE - This heat gun produces extremely high temperatures (as high as 1450 ° F). It must be used with caution to prevent combustible material from igniting. PREVENTION: 1. Keep the gun in constant motion. Do not stop or dwell in one spot. 2.[...]

  • Pagina 5

    English © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. 5 Heat Gun Model 2000D WARNING balance at all times. Be certain any ladders being used are sturdy , stable, on a firm surface and erected at safe working angles. 4. A void power lines. 5. Keep moveable items secured and steady while scraping. 6. Always use protective eyewear when working. 7. S[...]

  • Pagina 6

    English 6 © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. USING THE HEA T GUN Always read the safety information included in this manual before using the heat gun. 1. Plug the unit into a standard wall outlet. 2. T urn the switch to the ON position. The motor driven fan noise will indicate that the unit is running. The heating coil will light up sl[...]

  • Pagina 7

    English © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. 7 Heat Gun Model 2000D The best method of paint removal Move the gun slowly and steadily forward at an angle to the surface, pointing the nozzle in the direction of motion. This allows you to scrape safely outside the hot air stream and keeps the scraper and the scraped surface cooler . A. W a[...]

  • Pagina 8

    English 8 © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. Heat Gun Model 2000D ACCESSORIES The following accessories may come with the gun or may be purchased separately by calling 1-800-727-4023. Concentrator Nozzle Flare Nozzle Glass Protector 10355 10357 10356 Scraping tool with interchangeable blades Always use gloves when handling the heat gun[...]

  • Pagina 9

    English © 1996 MHT Products, Inc. All rights reserved. 9 Heat Gun Model 2000D PRODUCT REGISTRA TION CARD Please fill out and return the enclosed product registration card. Proper registration will serve as proof of purchase in the event your original receipt becomes misplaced or lost. Returning this card will not affect warranty coverage, but may [...]

  • Pagina 10

    Fran ç ais Besoin d'aide? Appelez-nous pour de r é ponses rapidas. T elephonez à W agner sans frais d'appel si vous avez des commentaires ou des difficult é s relativement à ce produit. 1-800-727-4023 Wagner Technical Service http://www.wagnerspraytech.com Or visit us on the world wide web! 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447 [...]

  • Pagina 11

    © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. 11 Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais DESCRIPTION G É N É RALE Le pistolet à air chaud est un outil é lectrique de qualit é . Comme tout autre outil é lectrique, une utilisation non ad é quate de l'appareil pourrait s'av é rer dangereuse. Il est donc importa[...]

  • Pagina 12

    12 © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais MISE EN GARDE GARDER CES INSTRUCTIONS MESURES DE S É CURIT É Renseignements importants sur la s é curit é . Lire toutes les directives. RISQUE D'EMPOISONNEMENT - Il est essentiel de faire preuve d'une extr ê me prudence lor[...]

  • Pagina 13

    © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. 13 Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais MISE EN GARDE vapeurs pouvant ê tre inhal é es par l'op é rateur . 8. Conserver toute nourriture et tout breuvage à l'ext é rieur de la pi è ce o ù s'ef fectue le travail. Se laver les mains, les bras et le visage, e[...]

  • Pagina 14

    14 © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais MISE EN GARDE GARDER CES INSTRUCTIONS de la buse soit dirig é vers le haut et, de par le fait m ê me, é loign é de la surface. 7. Ne pas toucher la buse avant que l'outil ne soit refroidi. 8. Ne pas utiliser le pistolet en tant q[...]

  • Pagina 15

    INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE Ce produit doit ê tre mis à la terre. Dans le cas de courts-circuits, cette pr é caution permettra de r é duire les risques de d é charge en fournissant une « voie d' é chappement » au courant é lectrique. Ce produit est muni d'un cordon trifilaire avec une fiche à trois lames. Cette fiche d[...]

  • Pagina 16

    16 © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais Placer imm é diatement l'interrupteur à la position arr ê t si le moteur à soufflerie du pistolet à air chaud ne s'allume pas quand l'interrupteur est plac é à la position ON. L' é l é ment chauffant peut gril[...]

  • Pagina 17

    © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. 17 Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais A. Au pr é alable, l'air chaud chauffe la surface. B. La peinture se ramolli sous l'effet de l'air chaud. A+B. La chaleur p é n è tre toute la surface en profondeur . C. La peinture peut ê tre enlev é e aussit ô t que[...]

  • Pagina 18

    18 © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais ENTREPOSAGE Conserver ce manuel avec le pistolet à air chaud. Attendre que la buse du pistolet se soit refroidie à la temp é rature de la pi è ce avant de l'entreposer . Au bout d'un certain temps d'utilisation, la buse[...]

  • Pagina 19

    © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. 19 Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais Pour remplacer les lames du grattoir: 1. Retirer l' é crou de la poign é e situ é e sous la lame. 2. Retirer l'ancienne lame et la remplacer par la nouvelle en les faisant glisser . 3. V isser l' é crou sur la poign é [...]

  • Pagina 20

    20 © 1996 MHT Products, Inc. T ous droits r é serv é s. Mod è le du pistolet à air chaud 2000D Fran ç ais CARTE D'ENREGISTREMENT DU PRODUIT V euillez compl é ter et retourner la carte d'enregistrement du produit ci-jointe. Cette carte servira de preuve d'achat si vous é garez ou perdez le re ç u original. L'information [...]

  • Pagina 21

    Espa ñ ol Pistola de aire caliente Modelo 2000D Manual del propietario Lea todas las instrucciones y etiquetas que tenga el producto. Cuando use herramientas el é ctricas, siga todas las precauciones para reducir el riesgo de incendio, electrocuci ó n y otras lesiones personales. 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ¿ Necesita ayuda? Ll á menos primero para [...]

  • Pagina 22

    Espa ñ ol 2 2 © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. DESCRIPCI Ó N GENERAL La pistola de aire caliente es una herramienta el é ctrica de calidad. Como cualquier herramienta el é ctrica, puede ser peligrosa cuando no se usa correctamente. Lea las instrucciones siguientes con cuidado y siga todas las advertencias de seguridad.[...]

  • Pagina 23

    ADVERTENCIA POR F A VOR GUARDE EST AS INSTRUCCIONES © 1996 MHT Products Inc. T odos los derechos reservados. 2 3 Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Espa ñ ol Espa ñ ol ADVERTENCIA ¡ Informaci ó n de seguridad importante! ¡ Lea todas las instrucciones! PELIGRO DE ENVENENAMIENTO - Se debe tener un cuidado extremo[...]

  • Pagina 24

    ADVERTENCIA POR F A VOR GUARDE EST AS INSTRUCCIONES 2 4 © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. Espa ñ ol Modelo de Pistola de Aire Caliente 1220 7. Sea precavido cuando tenga funcionando la pistola de aire caliente. Mantenga la pistola de aire caliente en movimiento ya que el calor excesivo generar á vapores que el operario po[...]

  • Pagina 25

    POR F A VOR GUARDE EST AS INSTRUCCIONES © 1996 MHT Products Inc. T odos los derechos reservados. 2 5 Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D Espa ñ ol ADVERTENCIA 7. No toque la boquilla hasta que la herramienta se haya enfriado. 8. No use la pistola de aire caliente como secadora de pelo. 9. Las herramientas y la raspadura de pintura se ponen m[...]

  • Pagina 26

    Espa ñ ol 2 6 © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. INSTRUCCIONES P ARA A TERRIZAR Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que ocurra un corto circuito, la conexi ó n a tierra reduce el riesgo de choque el é ctrico por proporcionar un alambre de escape para la corriente el é ctrica. Este producto viene equipado [...]

  • Pagina 27

    Espa ñ ol © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. 2 7 Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D 1. Enchufe la unidad en cualquier tomacorriente de pared est á ndar . 2. Mueva el interruptor a la posici ó n ON. El sonido del ventilador motorizado le indicar á que la unidad est á funcionando. La bobina de calentamiento ir á ad[...]

  • Pagina 28

    Espa ñ ol 2 8 © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D calentamiento no servir á para quitar la pintura. El mejor m é todo para quitar la pintura Mueva la pistola lentamente y con firmeza hacia adelante, en á ngulo recto con la superficie, dirigiendo la punta de la boquilla en la direcc[...]

  • Pagina 29

    Espa ñ ol © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. 2 9 Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D ALMACENAMIENTO Mantenga este manual junto a la pistola de aire caliente. Deje que la boquilla de la pistola de aire se enfr í e a la temperatura ambiente antes de dejarla almacenada. La boquilla se obscurecer á con el tiempo a causa [...]

  • Pagina 30

    Espa ñ ol 3 0 © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D Para cambiar las hojas del raspador: 1. Retire la tuerca que est á en el mango, debajo de la hoja. 2. Deslice y retire la hoja existente y deslice en posici ó n la hoja que desea utilizar . 3. Atornille y apriete la tuerca en el mang[...]

  • Pagina 31

    Espa ñ ol © 1996 MHT Products, Inc. T odos los derechos reservados. 3 1 Modelo de Pistola de Aire Caliente 2000D T ARJET A DE REGISTRO DEL PRODUCTO Por favor complete y env í e la tarjeta de registro del producto incluida. El registro adecuado le servir á como una prueba de compra en caso de extraviar o perder la factura original. El env í o d[...]

  • Pagina 32

    English Espa ñ ol Fran ç ais R Printed in China Imprim é en Chine Impreso en China W agner Spray T ech Corp. 1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447 T el: 1-800-727-4023 0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 32[...]