Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync EA261WM-BK
2 pagine 1.16 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1904M
41 pagine 4.9 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync LCD1701
15 pagine 0.49 mb -
Computer Monitor
NEC MD Series
4 pagine 2.75 mb -
Computer Monitor
NEC LCD2180
18 pagine 1.78 mb -
Computer Monitor
NEC X551S
42 pagine 6.09 mb -
Computer Monitor
NEC LCD72VX
65 pagine 2.72 mb -
Computer Monitor
NEC 700
56 pagine 2.06 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NEC LCD2010X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NEC LCD2010X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NEC LCD2010X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso NEC LCD2010X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NEC LCD2010X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NEC LCD2010X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NEC LCD2010X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NEC LCD2010X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NEC LCD2010X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NEC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NEC LCD2010X, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NEC LCD2010X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NEC LCD2010X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
MultiSync LCD 2010X ™ MultiSync ® LCD 2010X ™ Register your product online at www .necmitsubishi.com/ productregistration NEC LCD Seri es NEC LCD Seri es 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 1[...]
-
Pagina 2
Index W arning .................................................................................. 1 Contents ................................................................................... 2 Quick Start ............................................................................ 3-7 Controls .....................................................[...]
-
Pagina 3
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARN[...]
-
Pagina 4
Your new NEC-Mitsubishi MultiSync ® Monitor box* should contain the following: Contents 2 * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Y ou can register your product online at w w w.necmitsubishi.com/productregistration User’ s Manual Power Cord CD Software MultiSync LCD 2010X monitor • MultiSync[...]
-
Pagina 5
Quick Star t 3 T o attach the MultiSync ® LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. T urn off the power to your computer . 2. For the PC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1). Tighten all screws. For the PC with Analog output: Connect the 15-pin mini D[...]
-
Pagina 6
Quick Star t cont. 4 Figure B.1 Note: Some Macintosh systems do not require a Mactintosh cable adapter Figure A.1 Figure A.2 Macintosh Cable Adapter (not included) 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 6[...]
-
Pagina 7
5 Figure C.1 Figure E.1 Figure D.1 Power Button Power Cord Connector Cover DVI Mini D-SUB Quick Star t cont. 5 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 7[...]
-
Pagina 8
Controls 6 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered in either Portrait or Landscape mode. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). Figure RL.1 Quick Star t cont. Screen Rotation Before rotating, the screen must be raised to the highest level t[...]
-
Pagina 9
2-in 7 Quick Star t cont. Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired ( Figure TS.1 ) . Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mount- ing purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest posit[...]
-
Pagina 10
OSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: To access OSM menu, press any of the control buttons ( , , , ) or the PROCEED button. To mute sound function, press the EXIT button. To rotate OSM between Landscape and Portrait modes, press the RESET button. To change DVI/D-SUB signal input, press the PROCE[...]
-
Pagina 11
AUTO ADJUST Automatically sets the Horizontal and Vertical Image Position within the display area of the LCD. Image Adjust Controls (Analog Input Only) H.SIZE Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting. FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. AUTO ADJUST Automatically adju[...]
-
Pagina 12
LAST DETECT: The video input has to be switched to the “LAST DETECT” mode. When the monitor is displaying a signal from the current source and a new secondary source is supplied to the monitor, then the monitor will automatically switch to the new video source. When current video input signal is not present, then the monitor searches for a vide[...]
-
Pagina 13
Controls cont. ols 11 Information DISPLA Y MODE: Provides information about the current resolution display and technical data including the preset timing being used and the horizontal and vertical frequencies. MONITOR INFO: Indicates the model and serial numbers of your monitor . OSM ™ W arning NO SIGNAL: This function gives a warning when there [...]
-
Pagina 14
Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service [...]
-
Pagina 15
Recommended Use cont. CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: 13 • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightl[...]
-
Pagina 16
Monitor MultiSync ® LCD 2010X ™ Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal: 20.1 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size: 20.1 inch liquid crystal display (LCD); 0.31 mm dot Native Resolution (Pixel Count): Landscape: 1280 x 1024 pitch; XtraView ™ technology; 250cd/m 2 white Portrait: 1024 x 1280 luminence; 250[...]
-
Pagina 17
15 Features ambix™ T echnology: Dual input technology allowing both analog and digital inputs off of one connector (DVI-I) as well as additional legacy analog support off of a traditional 15- pin VGA connector . Provides traditional MultiSync ® technology compatibility for analog as well as TMDS™-based (T ransition Minimized Dif ferential Sign[...]
-
Pagina 18
16 Features cont. IPM ™ (Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving methods that allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use, saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air conditioning costs of the workplace. Multiple Frequency Technology: [...]
-
Pagina 19
T roubleshooting No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. [...]
-
Pagina 20
18 References • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.6k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/ Technical Support (800) 632-4662 Fax (978) 742-7049 • Electronic Channel[...]
-
Pagina 21
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NEC-MITSUBISHI”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below , agrees to repair or replace (at NEC-MITSUBISHI’ s sole option) any part of the en- closed unit which proves defective for a period of thre[...]
-
Pagina 22
20 TCO’95 LH-20S01-BK Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products. Why d[...]
-
Pagina 23
21 TCO’95 cont. reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorin[...]
-
Pagina 24
22 TCO’99 LH-20S01 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do [...]
-
Pagina 25
23 TCO’99 cont. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitor[...]
-
Pagina 26
24 Declaration of the Manufacturer W e hereby cer tify that the color monitors MultiSync ® LCD 2010X ™ (LH-20S01) MultiSync LCD 2010X (LH-20S01-BK) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 55024 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visu[...]
-
Pagina 27
25 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]
-
Pagina 28
La boîte de votre nouveau moniteur NEC-Mitsubishi Electronics MultiSync ® LCD contient : • Moniteur MultiSync LCD avec socle inclinable, rotatif et pivotant MultiSync LCD 2010X MC • Cordon d'alimentation • Câble pour le signal vidéo (mini D-SUB mâle à 15 broches vers le DVI) • Câble pour le signal vidéo (DVI-D vers le câble DV[...]
-
Pagina 29
27 Mise en marche rapide Pour raccorder le moniteur MultiSync ® LCD au syst è me,suivez les directives ciaprès : 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Pour PC avec sortie numérique DVI : Branchez le câble d’inter face DVI dans le connecteur de la carte d’af fichage de votre système (Figure A.1) Serrez toutes les vis. Pour un PC avec s[...]
-
Pagina 30
28 Mise en marche rapide (suite) Figure B.1 Remarque : Certains systèmes Mactintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh Figure A.1 Figure A.3 Adaptateur Macintosh (non fourni) 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 30[...]
-
Pagina 31
29 Mise en marche rapide (suite) Figure C.1 Figure E.1 Figure D.1 Bouton d’alimentation Cordon d’alimentation Couvervle des connecteurs DVI Mini D-SUB 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 31[...]
-
Pagina 32
30 Rotation de l’écran Avant de le tourner l’écran, celui-ci doit être soulevé à sa hauteur maximale afin d’éviter qu’il ne heurte la table ou que vous ne vous coinciez les doigts. Pour lever l’écran, placez les mains de chaque côte du moniteur et soulevez jusqu à la position la plus élevée (Figure RL.1). Pour faire pivoter l?[...]
-
Pagina 33
31 Incliner et pivoter Placez les mains de chaque côté du moniteur et réglez l’inclinaison et la position souhaitées (Figure TS.1) . Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1. Déconnectez tous les câbles. 2. Placez les mains de chaque côte de moniteur et soulevez jusqu à [...]
-
Pagina 34
32 Les boutons de réglage OSM MC situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande ( , , , ) ou sur la touche PROCEED. Pour rendre la fonction de sourdine silencieuse, appuyez sur la touche EXIT. À transformer DVI/D ou SUB signale de l’entrée, presser le C[...]
-
Pagina 35
33 Commandes (suite) d’affichage du LCD. Réglage image SIMPLE Règle la dimension horizontale de l’image en augmentant ou en diminuant le format horizontal. FIN Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. RÉGLAGE AUTO Ajuste automatiquement les réglages SIMPLE et FIN. Sys[...]
-
Pagina 36
34 Commandes (suite) pas d’autres signaux vidéo tant que la source vidéo courante est active. LAST DETECT : L ’entrée vidéo doit être réglée sur le mode “LAST DETECT ”. Si le moniteur affiche un signal de la source courante et qu ’une nouvelle source secondaire est activée, le moniteur se branche automatiquement sur cette nouvelle[...]
-
Pagina 37
35 Commandes (suite) apparaît de 30 secondes après la non reconnassance du signal d’entrée en tant que signal 1280 x 1024. Information MODE D’AFFICHAGE : Fournit de l’information sur la résolution d’affichage et les données techniques courantes incluant le préréglage de la synchronisation utilisée et les fréquences horizontale et v[...]
-
Pagina 38
36 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut[...]
-
Pagina 39
37 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Usage recommandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de [...]
-
Pagina 40
38 Fiche technique Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® LCD 2010X MC Module LCD Diagonale : 51 cm (20,1 po) Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 51 cm (20,1 po) affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : Paysage : 1 280 x 1 024 pas 0,31 mm; technologie XtraView MC ; Portr[...]
-
Pagina 41
39 Fonctions Technologie ambix MC : À double entrée permettant des entrées analogique et numérique à partir du même connecteur (DVI-I) ainsi que le support de matériel analogique existant à partir d’un connecteur VGA à 15 broches conventionnel. Assure la compatibilité avec la technologie MultiSync ® traditionnelle pour les entrées ana[...]
-
Pagina 42
40 Fonctions (suite) Commandes OSM MC Display Screen (Gestionnaire à l’écran) : Permet de régler facilement et rapidement tous les éléments de l’image de l’écran via les menus à l’écran simples à utiliser . Fonctions ErgoDesign ® : Améliore l'ergonomie humaine pour améliorer l'environnement de travail, protéger la san[...]
-
Pagina 43
41 Dépannage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifiez qu’un mode d’af[...]
-
Pagina 44
42 Dépannage (suite) L'image n’a pas la bonne taille • Utilisez les boutons de Réglage image OSM pour augmenter ou diminuer le format horizontal. • Vérifiez qu’un mode d’affichage supporté a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de [...]
-
Pagina 45
43 Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt • Se[...]
-
Pagina 46
44 Garantie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NEC-MITSUBISHI ») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci- dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défe[...]
-
Pagina 47
45 TCO’95 LH-20S01-BK Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environne[...]
-
Pagina 48
46 de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La présence de retardateurs de flamme a [...]
-
Pagina 49
47 TCO’99 LH-20S01 Félicitations! V ous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environneme[...]
-
Pagina 50
48 TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, le[...]
-
Pagina 51
49 Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync ® LCD 2010X MC (LH-20S01) MultiSync LCD 2010X (LH-20S01-BK) est conformes à la directive 73/23/EEC du Conseil : – EN 60950 la directive 89/336/EEC du Conseil : – EN 55022 – EN 55024 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Ele[...]
-
Pagina 52
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi se réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’auteurs et autres propriétés exclus[...]
-
Pagina 53
51 UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GERÄTS NICHT MIT EINER VERLÄNGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR GÄNZE IN DIESE EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GERÄT NICHT SELBST, DA ES [...]
-
Pagina 54
52 Ihr neues MultiSync ® LCD Monitor-Paket* von NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. sollte den nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync LCD Monitor mit Schwenk-/Kipp-/Drehfuß MultiSync ® LCD 2010X ™ • Netzkabel • Videosignalkabel (15-Shift-D-SUB-Ministecker an DVI) • Videosignalkabel (DVI-D zum DVI-D-Kabel) • NEC LC[...]
-
Pagina 55
53 Quick Star t Um den MultiSync ® LCD Monitor an Ihr System anzuschließen, führen Sie bitte folgende Instruktionen aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Für PC mit DVI-Digitalausgang: Den DVI des geeigneten Signalkabels an die Buchse der Displaykarte Ihres Systems anschließen (Abbildung A.1) Alle Schrauben festziehen. Für PC mit Analogausgang[...]
-
Pagina 56
54 Quick Star t / For tsetzung Abbildung B.1 Macintosh Modelle G3 oder G4 benötigen keinen Macintosh-Kabeladapter Abbildung A.1 Abbildung A.3 Macintosh Kabeladapter (nicht im Lieferumfang) 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 56[...]
-
Pagina 57
Quick Star t / For tsetzung 55 Abbildung C.1 Abbildung F.1 Abbildung E.1 Netzschalter Netzkabel Anschlußdeckel DVI Mini D-SUB 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM 57[...]
-
Pagina 58
56 Abbildung RL.1 Abbildung R.1 Drehen des Bildschirms Bevor Sie den Bildschirm drehen, muß er auf seine höchste Position gestellt werden, damit der Bildschirm beim Drehen nicht gegen die Unterlage stoßen oder Ihre Finger einklemmen kann. Um den Bildschirm anzuheben, legen sie Hände auf jede seite des Monitors und heben Sie bis zur höchsten Po[...]
-
Pagina 59
2-zoll 1 2 3 4 57 Kippen und Schwenken Fassen Sie beide Seiten des Monitorbildschirms und kippen bzw. schwenken Sie den Bildschirm in die gewünschte Position (Abbildung TS.1). Abnehmen des Monitorfußes zu Montagezwecken Um den Monitor für alternative Montagemethoden vorzubereiten, gehen Sie vor wie folgt : 1. Schließen Sie sämtliche Kabel ab. [...]
-
Pagina 60
58 DVI/D-SUB: Erlaubt ein Wechseln zwischen den DVI-Analog-, DVI-Digital- und D-SUB- Signaleingängen. Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM ™ - (On-Screen Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgeführt : Um auf das OSM-Menü zuzugreifen, drücken Sie eine beliebige Steuertaste ( , , , ) bzw. die PROCEED-Taste. Zu verändern DVI/[...]
-
Pagina 61
59 Bedienungselemente / For tsetzung Positionsregler (nur Analogeingang) LINKS / RECHTS Steuert die horizontale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereichs. UNTEN / OBEN Steuert die ver tikale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereichs. AUTOM. EINST Stellt die horizontale und die vertikale Bildposition innerhalb des LCD- Anzeigebereichs auto[...]
-
Pagina 62
60 VIDEO DETECT : Zur W ahl des V erfahrens zur Erkennung des Videosignals, wenn zwei Rechner an den Monitor angeschlossen sind. NONE: Der Monitor sucht nur im eingeschalteten Zustand den anderen Videoeingang. FIRST DETECT : In dieser Stellung schaltet der Monitor automatisch nur dann auf den anderen Eingang um, wenn am ersten kein Signal mehr anli[...]
-
Pagina 63
61 Bedienungselemente / For tsetzung Information GRAFIK MODUS: Liefert Infor mation über die derzeitige Auflösung auf dem Bildschirm sowie technische Daten einschließlich der benutzten V oreinstellzeit sowie der horizontalen und vertikalen Frequenzen. MONITORINFORMA TION: Zeigt Modell-und Seriennummern des Monitors. OSM ™ W arnung KEIN SIGNAL:[...]
-
Pagina 64
62 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC LCD FARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GERÄTES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. [...]
-
Pagina 65
Empfehlungen für die V er wendung / For tsetzung 63 EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORS KANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN DES MONITORS BITTE DIE FOLGENDEN PUNKTE: • Lassen Sie den Monitor 20 Minuten lang aufwärmen, um optimale Leistung sicherzustelle[...]
-
Pagina 66
64 Technische Daten MultiSync ® Remarques Monitor LCD 2010X ™ Monitor LCD Modul Diagonal: 51 cm (20,1 Zoll) Aktive Matrix, Dünnfilmtransistor (TFT), Sichtbare Bildgröße: 51 cm (20,1 Zoll) Flüssigkristallanzeige (LCD), 0,31 mm, dem Monitor entsprechende Auflösung (Pixel-Count) : Quer: 1280 x 1024 Punktabstand XtraView ™ -Technologie, Hoch:[...]
-
Pagina 67
65 Funktionen ambix ™ T echnology: Erlaubt sowohl analoge als auch digitale Signale am gleichen Eingang (DVI-I) sowie einen zus ä tzlichen analogen 15pol VGA-Eingang. Bietet MultiSync-T echnologie für analoge Eingangssignale sowie digitale TMDS- Eingangssignale (TMDS =T ransition Minimized Dif ferential Signal). Zu den digitalen TMDS-Schnittste[...]
-
Pagina 68
Plug-and-Play: Die Microsoft ® -Lösung mit dem Betriebssystem Windows ® 95/98 erleichtert die Einrichtung und Installation, indem die Eigenschaften des Monitors (z.B. Bildschirmgröße und unterstützte Auflösungen) direkt vom Monitor an den Computer übermittelt werden, wodurch die Anzeige automatisch optimiert wird. IPM ™ -System (Intellige[...]
-
Pagina 69
67 Fehlerbehebung Kein Bild • Das Signalkabel muß ordnungsgemäß an die Grafikkarte / den Computer angeschlossen sein. • Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, daß [...]
-
Pagina 70
68 V er weise • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen können. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/1200/2400/9600/14,4k/28,8k/ 33.6 k bps, keine Parität, 8 Datenbits, 1 Stopbit • Kundendienst/ Technischer Support (800) 6[...]
-
Pagina 71
69 Beschränkte Gewährleistung NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (nachstehend als “NEC-MITSUBISHI“ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses Produkt keinerlei Material- und V erarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden Bedingungen dazu, innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren nach dem Da[...]
-
Pagina 72
70 TCO’95 LH-20S01-BK Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltge[...]
-
Pagina 73
71 TCO’95 / For tsetzung bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ähnlich schädlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflam[...]
-
Pagina 74
72 TCO’99 LH-20S01 Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’99 zugelassenen und zertifizier ten Produkte er worben. Damit steht lhnen ein Produkt zur V er fügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltg[...]
-
Pagina 75
73 TCO’99 / For tsetzung bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die V er mehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler fürchten, daß sie Störungen der fetalen Entwicklung zur Folge haben könnten. TCO’99 verlangt, daß Pla[...]
-
Pagina 76
74 Erklärung des Herstellers Wir bestätigen hiermit, daß der Farbmonitoren MultiSync ® LCD 2010X ™ (LH-20S01) MultiSync LCD 2010X (LH-20S01-BK) den folgenden Richtlinien entspricht: Richtlinie des Rates 73/23/EEC: – EN 60950 Richtlinie des Rates 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 55024 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 und folgende Kennzeichnu[...]
-
Pagina 77
EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die in diesem Dokument veröffentlichten Informationen einschließlich sämtlicher Muster und verwandten Materialien sind Eigentum der Firma NEC-Mitsubishi und/oder ihrer Lizenzgeber. NEC-Mitsubishi bzw. die betreffenden Lizenzgeber behalten sich sämtliche Patentrechte, Urheberrechte und sonstigen Eigentumsre[...]
-
Pagina 78
Part No. Printed in Japan NEC LCD Series PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all des[...]