Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Smartphone
NGM-Mobile Wide
94 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Stylo
86 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile WeMove Absolute
86 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Life
130 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile WeMove Miracle
127 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile Metal Soap
52 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile Vanity
23 pagine -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Endurance
140 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NGM-Mobile Egg. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NGM-Mobile Egg o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NGM-Mobile Egg descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso NGM-Mobile Egg dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NGM-Mobile Egg
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NGM-Mobile Egg
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NGM-Mobile Egg
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NGM-Mobile Egg non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NGM-Mobile Egg e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NGM-Mobile in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NGM-Mobile Egg, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NGM-Mobile Egg, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NGM-Mobile Egg. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Manual ENG[...]
-
Pagina 2
For your Safety For your safety and pr oper use of the mobile phone, please read th e following guidelines carefully: Do not switch on the mobile phone when close to a chemical factory, gas station or other explosive objects. When driving, please use the headset for safety; unless in emergency, always stop the car on the roa dside to have a cal[...]
-
Pagina 3
Setting up Install ing th e SIM card The SIM card contains information such as your personal phone number, PIN code, service numbers, contacts and other important details. To remove the cover, use the small split on the upp er back side of the phone. The SIM cards have to be inserted into the the back side of the phone, under the battery . Insert t[...]
-
Pagina 4
Your device is provided with a lithium -ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batter ies and chargers. The battery must be inserted into the backside of the phone. Align the battery contacts with the phone contacts inside the battery tray, and let it slide down in to p osition. Once the battery is inserted, close the [...]
-
Pagina 5
Profile Receiver Touch Screen Left soft key Directional keys OK Key End and On /Off key Speaker Camera[...]
-
Pagina 6
Stand- by scr een The main menu Touch screen : All objects on the screen can be directly selected by touching them or by using the directional Keys an d the central O K key. To change between the three main m enu screens, use the directional keys or “ swipe ” th e creems left and right with your finger. Battery Notifications SIM1/SIM2 signal s [...]
-
Pagina 7
Making a phon ecall Voice call 1. From the ma in scre en, digit th e desired phone num ber using the virtual keypad open ed with the call icon. 2. Press either the SIM1 or SIM2 call icon to call the nu mber with the d esired SIM card. 3. To end the call, p ress the END key. Recall a number from the call logs 1. From Call screen press the SIM1 or SI[...]
-
Pagina 8
Keypad lock and shortcuts Locking the screen To lock the keys, press the END key from the main screen . To unlock, follow the in structions on the scr een, that will ask to drag the egg to the bottom of th e screen . To set the automatic keylock, choose Settings > Security settings > Auto keypad lo ck and choose the desired timing between th [...]
-
Pagina 9
3. Once the message is ready, press OK to choose whether to insert the recipient’s number directly or retrieve it from the ph one book. 4. Select which SIM to use to send out your SMS. Bluetooth Connecting to a Blue tooth device 1. Turn on the Blueto oth device to which you want to connect. Where necessary, refer to the documen tation of the devi[...]
-
Pagina 10
Certifications Declaration of co nformity ( R&TTE) We, NGM Italia declare under our so le responsibility that the product identified as GSM Mobile P hone : EGG conforms to the following stan dards and specifications: Health EN 50360, EN 62209-1 Safety EN 60950-1+ A11 EMC EN 301 489- 1/ - 7/ - 17 Radio EN 301 511 EN 300 328 We declare that [all [...]
-
Pagina 11
value. This is because the phone is designed to operate at mul tiple power levels so as to use only the pow er required to reach the network. In gen eral, th e clos er you are to a base station, the lower the power output of the phone. The Declaration of Conformity here above proves that the designated product is in compliance with the essential re[...]
-
Pagina 12
[...]
-
Pagina 13
[...]
-
Pagina 14
[...]
-
Pagina 15
Deutsch 15 Häufig gestellte Fragen Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten. ● Weitere Informationen finden Sie in der [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen). Der Fernseher lässt sich nicht einschalten ● P[...]
-
Pagina 16
Deutsch 16 T echnische Daten 32-Zoll-Modell 39-Zoll-Modell Modell-Nr . TX-L32E6E TX-L39E6E / TX-L39E6EK / TX-L39E6EW Abmessungen (B × H × T) 724 mm × 489 mm × 207 mm (mit Sockel) 724 mm × 434 mm × 53 mm (nur Fernseher) 879 mm × 573 mm × 217 mm (mit Sockel) 879 mm × 519 mm × 49 mm (nur Fernseher) Gewicht 9,5 Netto (mit Sockel) 8,5 Netto (n[...]
-
Pagina 17
[...]
-
Pagina 18
[...]
-
Pagina 19
[...]
-
Pagina 20
[...]
-
Pagina 21
[...]
-
Pagina 22
Español 4 ● Si lleva un marcapasos cardiaco, mantenga una distancia de al menos 22 cm respecto al televisor . Las ondas de radio pueden interferir con el funcionamiento de los marcapasos. ● No desmonte ni altere el televisor de ninguna manera. ■ LAN inalámbrica incorporada Precaución ● No utilice la LAN inalámbrica incorporada para cone[...]
-
Pagina 23
Español 5 Accesorios Mando a distancia (pág. 10) ● N2QA YB000830 TX-L32E6E TX-L39E6E TX-L39E6EK TX-L42E6E TX-L42E6EK TX-L50E6E ( ) ● N2QA YB000840 () TX-L39E6EW TX-L42E6EW Pilas (2) ● R6 (pág. 10) Pedestal (consulte más abajo) Cable de alimentación (pág. 6) Manual de instrucciones Garantía Paneuropea ● Puede que los accesorios no se [...]
-
Pagina 24
[...]
-
Pagina 25
[...]
-
Pagina 26
[...]
-
Pagina 27
[...]
-
Pagina 28
Español 1 14 15 18 20 21 22 23 16 24 2 4 5 6 19 10 3 17 7 8 9 11 12 13 10 Identificación de los controles Mando a distancia 1 Interruptor On / Off de espera 2 Desactivación de temporizador ● Establece la hora para que el televisor se apague de forma automática. 3 [Menú principal] ● Pulse para tener acceso a los menús Imagen, Sonido, Red, [...]
-
Pagina 29
[...]
-
Pagina 30
Español 12 Ajuste automático por primera vez Configura el televisor de forma automática y busca canales de televisión disponibles cuando se enciende el televisor por primera vez. ● Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local. ● T ermine las conexiones (pág. 6 - 9) y los ajustes (sin son necesari[...]
-
Pagina 31
[...]
-
Pagina 32
Español 14 Cómo se utiliza eHELP La [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le ayudará a comprender mejor el funcionamiento de cada función. 1 Visualice [eHELP] o [A yuda] [eHELP] ● [Antes de empezar] se mostrará en la parte superior de la página. Lea estas instrucciones al completo para comprender mejor el fun[...]
-
Pagina 33
[...]
-
Pagina 34
[...]
-
Pagina 35
Español 17 Entrada de antena VHF / UHF Sonido Altavoz (90 mm × 22 mm) × 2, 8 Ω Salida de audio 20 W (10 W + 10 W) Auriculares Minitoma estéreo M3 (3,5 mm) × 1 Condiciones de funcionamiento T emperatura: 0 °C – 35 °C Humedad: 20 % – 80 % HR (sin condensación) LAN inalámbrica incorporada Conformidad con las normas y rango de frecuencias[...]
-
Pagina 36
Español Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 M1 1 12-2013 TQB0E2354E-2 Impreso en la República Checa Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electróni[...]