Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Papermonster L163. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Papermonster L163 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Papermonster L163 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Papermonster L163 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Papermonster L163
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Papermonster L163
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Papermonster L163
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Papermonster L163 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Papermonster L163 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Papermonster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Papermonster L163, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Papermonster L163, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Papermonster L163. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
L1 63 V or der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! V euillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação! Prima della messa in funzion[...]
-
Pagina 2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE << V erletzungsgefahr! Lose T eile v o n B e k l e i d u n g , Kr a w a t t e n , Sc hm uc k, la ng es H aa r , od er andere lose Gegenstände von der Einlaßöffnung fernhalten! << V erletzungsgefahr! Nicht mit den Fingern in die Einlaßöffnung fassen! << Ve r l e t z u n g s g e f a h r ! K e i n e [...]
-
Pagina 3
ENTLEEREN DES AUFF ANGBEHÄL TERS (Abb. 3): Für eine ko rrek te Mül ltre nnu ng sor gt der zweit eili ge Auffangbehälter . Er besteht aus dem Papierbe - hälter (8) selbst und einer separat angeordneten Auffangsc hale ( 9) für die ze rklein erten CD‘s, DVD‘s und FD’s. Wird das Schnittgut im Kontrollfenster zur Füll - standsanzeige (10) ([...]
-
Pagina 4
IMPORT ANT SAFETY NOTES << D a n g e r o f i n j u r y ! K e e p a l l loose articles of clothing, ties, jewe lery , lon g hair or other loose objects away from opening! << Danger of injury! Never insert fingers into opening! << Danger of injury! Do not spray and flam- mable liquids or gases into the inlet open - ing! << I[...]
-
Pagina 5
EMPTYING THE RECEPT ACLE (fig. 3): A two compartment receptacle ensures that waste is separated. It consists of a paper receptacle (8) and a separate collection tray (9) for the shredded CDs, DVDs and FDs. When the shredded material becomes visible in the “receptacle full” window (10) (fig. 3) it is time to empty the receptacle. Proceed as fo[...]
-
Pagina 6
DOMAINES D’UTILISA TION: Le destructeur de données paper monster L163 est une machine conçue pour détruire les documents en général ainsi que les supports de données tels que les CD, les DVD, les FD et les cartes de crédit. La machine doit exclusivement être utilisée pour la destruction de papier et de cartes de crédit ainsi que pour la[...]
-
Pagina 7
VIDER LE RECIPIENT COLLECTEUR (Fig. 3): Le récipient collecteur en deux pièces veille à la séparation correcte des déchets. Il comprend le récipient pour papier même (8) et un bac collecteur agencé séparément (9) destiné aux CD, DVD et FD broyés. Il fau t vider le récip ient collec teur lorsq ue le mat érie l déchiqueté apparaît da[...]
-
Pagina 8
CAMPO DE APLICACIÓN: La destructora de datos paper monster L163 ha sido concebida para el desmenuzamiento de do - cumentos corrientes, así como de soportes de datos como discos CD, DVD, FD y tarjetas de crédito. ¡La máquina solamente debe ser utiliza- da para el desmenuzamiento de papel y tarjetas de crédito, así como para la destrucción de[...]
-
Pagina 9
CÓMO V ACIAR EL RECIPIENTE RECOLECTOR (Fig. 3): El recipiente recolector con dos compartimentos se ha concebido para separar correctamente la basura. Está compuesto por el recipiente de papel (8) propiamente dicho y una bandeja recolectora dispuesta por separado (9) para recoger los CDs, DVDs y FDs desmenuzados. El recipiente de recogida tiene qu[...]
-
Pagina 10
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES << R i sc o d e f er i m e n t o ! Ma n t e r peças de vestuár ios penden- te s, g ra va ta s , jó ia s, c ab el os compridos ou outros abjectos pendentes afastados da aber - tura para alimentação! << Risco de ferimento! Não colocar as mãos na abertura para alimentação! << R i s c o[...]
-
Pagina 11
Aguard e sempre até que o motor pare an- tes de ligar o outro sentido de marcha! PROTECÇÃO DO MOTOR: O motor pára se estiver sobrecarregado. Desligue a máquina no interruptor de pressão (1) (Fig. 1). Após um periodo de arrefecimento de cerca de 15 a 20 minutos (consoante a temperatura da sala) pode reinicializar a máquina. MA TERIAL OBSTRU?[...]
-
Pagina 12
CAMPO DI IMPIEGO: Il distrutt ore di docume nti paper mo nster L163 è una macchina concepita per la trinciatura di documenti scritti in senso generale nonché di supporti dati come CD, DVD, FD e carte di credito. La macchina può essere impiegata solo per la trinc iatu ra di mater iale cartaceo e carte di credito nonché di CD, DVD e FD! La trinci[...]
-
Pagina 13
SVUOT AMENTO DEL CONTENITORE DI RACCOL T A (Fig. 3) Il contenitore di raccolta doppio consente di separare i rifiuti correttamente. Questo è composto da un contenitore per la carta (8) e da un vassoio posizionato separatamente (9) per le CD, i DVD e i FD distrutti. Se il materiale da trinciare risulta visibile nella finestra di controllo dell’[...]
-
Pagina 14
OBLAST NASAZENÍ: Ře za čk a da to vý ch m éd ií pa p e r m on s te r L163 slouží k drcení a ř ezání obecných písem- ností i datových nosičů včetně CD, DVD, FD a kr editních kar et. T ento stro j je povol eno pou žíva t pouz e k řezání papíru a kreditních karet a k řezání CD, DVD a FD disků! S ka r t o v án í j i n?[...]
-
Pagina 15
VYPRÁZDNĚNÍ ZÁCHYTNÉ NÁDOB Y (obr . 3): Správné oddělení odpadu zajišťuje dvojitá záchytná nádoba. Skládá se z nádoby na papír (8) samotné a zvlášť umístěné záchytné misky (9) na rozstříhané CD, DVD a FD. Jestliže nař ezaný materiál dosahuje v kontr olním okénku až k ukazateli stavu naplnění (10) (obr . 3), [...]
-
Pagina 16
16 L1 63[...]
-
Pagina 17
17 L1 63[...]
-
Pagina 18
18 L1 63[...]
-
Pagina 19
19 L1 63 Konformitätserklärung Certi cate of Conformity Attestation de Conformité Certi cado de Conformidad Bezeichnung der Maschine: Datenshredder T ype of machine: Document Shredder Description de la machine: Destructeur de Document Descripcion de la máquina: Destructora de Documentos Modell / Model / Modèle / Modelo: papermonster L1[...]
-
Pagina 20
90171 2 1 1/10 Dieses Papier ist aus 100 % Altpapier ohne optische Aufheller hergestellt This paper made from 100 % unbleached recycled paper Papier recyclable à 100 % International Network Headquarters USA MARTIN Y ALE Industries ☏ +1 / 260 563-0641 251 Wedcor Avenue fax +1 / 260 563-4575 W abash, IN 46992 info@martinyale.com www .martinyale.co[...]