Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 B2
24 pagine 0.89 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFSP 100
64 pagine 3.26 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 C2 - IAN 109571
66 pagine 1 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 A1
24 pagine 0.74 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFS 400 A1 - IAN 307721
36 pagine 0.64 mb -
Paint Sprayer
Parkside PDFP 500 A1
28 pagine -
Paint Sprayer
Parkside PFSPS150
65 pagine 1.49 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Parkside PFS 100 A1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Parkside PFS 100 A1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Parkside PFS 100 A1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Parkside PFS 100 A1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Parkside PFS 100 A1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Parkside PFS 100 A1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Parkside PFS 100 A1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Parkside PFS 100 A1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Parkside PFS 100 A1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Parkside in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Parkside PFS 100 A1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Parkside PFS 100 A1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Parkside PFS 100 A1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PFS 100 A 1 F ARBSPRITZPISTOLE Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Originalbetriebsanleitung P AINT SPRA Y GUN Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual[...]
-
Pagina 2
Before reading, unfold both pages containing illustr ations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger ätes vertraut. GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherh[...]
-
Pagina 3
B 11 13 12 8 9 A 1 2 8 9 10 3 5 6 7 4 14[...]
-
Pagina 4
F E D 14 C x x[...]
-
Pagina 5
5 GB/IE/CY T able of contents Introduction Proper use .................................................................................................................... .. Page 6 Featur es and equipment ............................................................................................... Page 6 Included items ...........................[...]
-
Pagina 6
6 GB/IE/CY Introduction Paint spray gun PFS 100 A1 Introduction Please make sur e that you familiarise yourself fully with the w ay the electrical pow er tool works befor e you use it for the first time and that y ou under stand how to handle electrical pow er tools correctly . To help y ou do this, please read the accompan ying instructions f[...]
-
Pagina 7
7 GB/IE/CY Introduction / General safet y advice for electrical power tools 1 Measuring cup 1 Operating instructions * 1 x prefitted T echnical data Rated po wer: 100 W Delivery capacit y : 320 ml / min (water) Viscosit y capacit y: max. 80 DIN-sec Pressure: max. 140 bar Paint cup: 750 ml Protection class: II / Noise and vibration data: Measur[...]
-
Pagina 8
8 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools b) Av oid touching ear t hed surf aces such as pipes, radiators, ovens and refrig- erators wit h any part of your body . There is an increased risk of electric shock if your body is earthed . c) K eep the device away from rain or moisture. Water entering an electrical de vice increases the[...]
-
Pagina 9
9 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools / Advice on use d) When not in use alway s ensure t hat electrical pow er tools are kept out of reach of c hildren. Do not let anyone use the device if he or she is not familiar with it or has not read t he instructions and advice. Electrical pow er tools are danger- ous when they ar e use[...]
-
Pagina 10
10 GB/IE/CY Advice on use / Bringing into use guidelines to achiev e a suitable viscosit y (see ta ble). Use a suitable thinner to achiev e the required thinning of the medium. Never e xceed the maximum viscosity for the device. The spray ed medium must not be too thick for the spraying pr ocess, other wise it could clog up the device. Ensu[...]
-
Pagina 11
11 GB/IE/CY Bringing into use / Maintenance and cleaning / Ser vice centre / W arrant y and stop the spraying pr ocess approximately 10 cm outside the surface to be sprayed. NOTE: The distance between the nozzle and the workpiece depends on the material being sprayed (appr ox. 20 to 35 cm spraying dis- tance, depending on the spray cone and the des[...]
-
Pagina 12
12 GB/IE/CY W arrant y / Disposal The warr ant y is void in the case of abusive and im- proper handling, use of for ce and internal tamper- ing not carried out by our authoriz ed ser vice b ran c h . Y our statutor y rights are not restricted in any w ay by this w arranty . The warr ant y period will no t be extended b y repairs made unter warr ant[...]
-
Pagina 13
13 GB/IE/CY Declaration of Conformity / Manufacturer Declaration of Conf ormit y / Manufacturer W e, K ompernaß GmbH, the person r esponsible for documents: Mr Dennis Dohm, Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Germany , hereby declar e that this product complies with the follo wing standards, normative documents and EU dir ectives: Machiner y Directi[...]
-
Pagina 14
14[...]
-
Pagina 15
15 DE/A T/CH Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 16 Ausstattung ................................................................................................................... .Seite 16 Lieferumfang ......................................................[...]
-
Pagina 16
1 6 DE/AT/CH Farbspritzpist ole PFS 100 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der er sten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Elektr o- werkz euges ve rtr aut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeu gen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsan- leitung. Bew ahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie [...]
-
Pagina 17
17 DE/A T/CH 1 Messbecher 1 Bedienungsanleitung * 1 x vormontiert T echnisc he Daten Nennleistung : 100 W För derleistung: 320 ml / min (W asser) Viskositätsleistung: max. 80 DIN-sec Druck: max. 140 bar Farbbecher: 750 ml Schutzklasse: II / Geräusch und V ibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der A [...]
-
Pagina 18
1 8 DE/AT/CH Adapterst ecker gemeinsam mit schutzgeer deten Elektrowerkzeugen. Unv eränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risik o eines elektrischen Schlages. b) V ermeiden Sie K örperk ontakt mit ge- erdeten Oberfläc hen, wie von R ohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko dur ch elektrisch[...]
-
Pagina 19
19 DE/A T/CH 4. V er wendung und Behandlung des Elektrow erkzeugs a) Überlasten Sie das Ger ät nicht. V er - wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, dessen Schalter def ekt ist. Ein [...]
-
Pagina 20
2 0 DE/AT/CH 1. Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher 12 randv oll mit dem Spritzgut. 2. Heben Sie den Messbecher 12 aus dem Spritzgut heraus und lassen Sie die Flüssigk eit auslaufen (siehe Abbildung C). 3. Messen Sie die Durchlaufz eit in Sekunden bis der Strom der Flüssigk eit abreißt. Diese Zeit nennt man „DIN-Sekunden (DIN-s)“. 4.[...]
-
Pagina 21
21 DE/A T/CH Düse V erwendung Düsenv erlängerung Spritzen nach oben oder unten für schwer zugängliche Ecken Ein- / Ausschalt en Einschalten: Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro- werkz euges den EIN- / A US-Schalter 3 und halten Sie ihn gedrückt. Ausschalten: Lassen Sie zum Ausschalten des Elektrow erk- zeuges den EIN- / AU[...]
-
Pagina 22
2 2 DE/AT/CH Ser vice WARNUNG! Lassen Sie Ihr Elek- trow erkzeug nur von qualifiziert em Fachpersonal und nur mit Originaler - satzteilen reparieren. Damit wird sicher- gestellt, dass die Sicherheit des Elektro werkz eugs erhalten bleibt. WARNUNG! Lassen Sie den Austausc h des Stec ke rs oder der An- schlussleitung immer vom Hersteller [...]
-
Pagina 23
23 DE/A T/CH Umw eltverträglic hkeit und Materialentsorgung: Farben, Lacke… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsorgen müssen. Beachten Sie die ör tlichen V orschriften. Beachten Sie die Hinweise des Hersteller s. Umweltschädliche Chemik alien dürfen nicht ins Erdreich, Grundw asser oder in die Gew ässer gelangen. [...]
-
Pagina 24
IAN 49382 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2010 Ident.-No.: PFS 100 A1032010-GB / IE / CY / DE / A T / CH[...]